"yͭ" meaning in English

See in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

Head templates: {{en-con}} yͭ
  1. (Early Modern) Alternative form of yt (“that”) Tags: Early, Modern, alt-of, alternative Alternative form of: yt (extra: that) Related terms: ,
    Sense id: en-yͭ-en-conj-A~fS9aTI Categories (other): Early Modern English

Download JSON data for yͭ meaning in English (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yͭ",
      "name": "en-con"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "that",
          "word": "yt"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Early Modern English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1531, Johan Frith, “An answere agenst [or vnto] Rastels dialoge”, in A Disputaciõ of Purgatorye Made by Johan Frith Which Is Deuided in to Thre Bokes",
          "text": "And yͭ as ye know plucketh. Raſtell by yͭ berde\nfor he went a boute to prove yͤ cõtrarie in yͤ firſt chaptre\nyͭ the bodie hath neyther payne nor pleaſure. ⁊c̃.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1575, George Gascoigne, “Councell to Duglasse Diue Written vpon This Occasion. [...]”, in The Posies of George Gascoigne Esquire. […], printed at London: For Richard Smith, […], →OCLC; republished in William Carew Hazlitt, compiler, The Complete Poems of George Gascoigne […] In Two Volumes, volume I, [London]: Printed for the Roxburghe Library, 1869, →OCLC, page 370",
          "text": "The kight can weede the worme from corne and coſtly ſeedes,\nThe kight cã kill the mowldiwarpe, in pleaſant meads yͭ breeds:\nOut of the ſtately ſtreetes the kight can clenſe the filth,\nAs mẽ can clẽſe the worthleſſe weedes frõ fruteful fallow tilth; [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1616, epitaph of William Shakespeare’s grave (image); Holy Trinity Church, Stratford-on-Avon, England",
          "text": "Good frend for İesvs sake forbeare, to digg the dvst encloased heare. Bleste be yͤ man yͭ spares thes stones, and cvrst be he yͭ moves my bones."
        },
        {
          "ref": "c. 1620, anonymous, “Tom o’ Bedlam’s Song” in Giles Earle his Booke (British Museum, Additional MSS. 24, 665)",
          "roman": "in yͤ booke of moones defend yee",
          "text": "From yͤ hagg & hungry Goblin,\nyͭ into raggs would rend yee,\n& yͤ spirit yͭ stand’s by yͤ naked man,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of yt (“that”)"
      ],
      "id": "en-yͭ-en-conj-A~fS9aTI",
      "links": [
        [
          "yt",
          "yt#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Early Modern) Alternative form of yt (“that”)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "yͤ"
        },
        {
          "word": "yͧ"
        }
      ],
      "tags": [
        "Early",
        "Modern",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "yͭ"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yͭ",
      "name": "en-con"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "related": [
    {
      "word": "yͤ"
    },
    {
      "word": "yͧ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "that",
          "word": "yt"
        }
      ],
      "categories": [
        "Early Modern English",
        "English conjunctions",
        "English lemmas",
        "English terms spelled with ◌ͭ",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1531, Johan Frith, “An answere agenst [or vnto] Rastels dialoge”, in A Disputaciõ of Purgatorye Made by Johan Frith Which Is Deuided in to Thre Bokes",
          "text": "And yͭ as ye know plucketh. Raſtell by yͭ berde\nfor he went a boute to prove yͤ cõtrarie in yͤ firſt chaptre\nyͭ the bodie hath neyther payne nor pleaſure. ⁊c̃.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1575, George Gascoigne, “Councell to Duglasse Diue Written vpon This Occasion. [...]”, in The Posies of George Gascoigne Esquire. […], printed at London: For Richard Smith, […], →OCLC; republished in William Carew Hazlitt, compiler, The Complete Poems of George Gascoigne […] In Two Volumes, volume I, [London]: Printed for the Roxburghe Library, 1869, →OCLC, page 370",
          "text": "The kight can weede the worme from corne and coſtly ſeedes,\nThe kight cã kill the mowldiwarpe, in pleaſant meads yͭ breeds:\nOut of the ſtately ſtreetes the kight can clenſe the filth,\nAs mẽ can clẽſe the worthleſſe weedes frõ fruteful fallow tilth; [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1616, epitaph of William Shakespeare’s grave (image); Holy Trinity Church, Stratford-on-Avon, England",
          "text": "Good frend for İesvs sake forbeare, to digg the dvst encloased heare. Bleste be yͤ man yͭ spares thes stones, and cvrst be he yͭ moves my bones."
        },
        {
          "ref": "c. 1620, anonymous, “Tom o’ Bedlam’s Song” in Giles Earle his Booke (British Museum, Additional MSS. 24, 665)",
          "roman": "in yͤ booke of moones defend yee",
          "text": "From yͤ hagg & hungry Goblin,\nyͭ into raggs would rend yee,\n& yͤ spirit yͭ stand’s by yͤ naked man,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of yt (“that”)"
      ],
      "links": [
        [
          "yt",
          "yt#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Early Modern) Alternative form of yt (“that”)"
      ],
      "tags": [
        "Early",
        "Modern",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "yͭ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.