See withsay in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "withsayer" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "withsaying" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "withseien" }, "expansion": "Middle English withseien", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "wiþseċġan", "t": "to speak against; to denounce, renounce, or deny" }, "expansion": "Old English wiþseċġan (“to speak against; to denounce, renounce, or deny”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "with", "3": "say" }, "expansion": "with- + say", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "osx", "2": "witharseggian", "3": "", "4": "to object" }, "expansion": "Old Saxon witharseggian (“to object”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "wedderseggen", "3": "", "4": "to renounce" }, "expansion": "Low German wedderseggen (“to renounce”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "widersagen", "3": "", "4": "to renounce" }, "expansion": "German widersagen (“to renounce”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wederzeggen", "3": "", "4": "" }, "expansion": "Dutch wederzeggen", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English withseien, from Old English wiþseċġan (“to speak against; to denounce, renounce, or deny”), corresponding to with- + say. Cognate with Old Saxon witharseggian (“to object”), Low German wedderseggen (“to renounce”), German widersagen (“to renounce”), Dutch wederzeggen and weerzeggen.", "forms": [ { "form": "withsays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "withsaying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "withsaid", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "withsaid", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "withsays", "2": "withsaying", "3": "withsaid" }, "expansion": "withsay (third-person singular simple present withsays, present participle withsaying, simple past and past participle withsaid)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "withsaw" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "14 13 33 40", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 17 34 32", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with with-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 24 24 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 23 26 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1530, John Palsgrave, Lesclarcissement, 783/2:", "text": "Sythe I have sayd it, I wyll never withsay it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To speak against someone or something.", "To contradict or deny." ], "id": "en-withsay-en-verb-b98fp4Wf", "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "contradict", "contradict" ], [ "deny", "deny" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or obsolete, transitive) To speak against someone or something.", "To contradict or deny." ], "tags": [ "archaic", "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 13 33 40", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 17 34 32", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with with-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 24 24 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 23 26 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1922 February, James Joyce, Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC:", "text": "Let the lewd with faith and fervour worship. With will will we withstand, withsay.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To speak against someone or something.", "To gainsay, to oppose in speech (and by extension writing)." ], "id": "en-withsay-en-verb-6meQgiJs", "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "gainsay", "gainsay" ], [ "oppose", "oppose" ], [ "speech", "speech" ], [ "extension", "extension" ], [ "writing", "writing" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or obsolete, transitive) To speak against someone or something.", "To gainsay, to oppose in speech (and by extension writing)." ], "tags": [ "archaic", "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 13 33 40", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 17 34 32", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with with-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 24 24 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 23 26 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1530, St. German's Dyaloge Doctoure & Student, VI f xiii:", "text": "I wyll not withsaye thy desyre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To speak against someone or something.", "To forbid, to refuse to allow, give, or permit." ], "id": "en-withsay-en-verb-bQtQTGYE", "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "forbid", "forbid" ], [ "refuse", "refuse" ], [ "allow", "allow" ], [ "give", "give" ], [ "permit", "permit" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or obsolete, transitive) To speak against someone or something.", "To forbid, to refuse to allow, give, or permit." ], "tags": [ "archaic", "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 13 33 40", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 17 34 32", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with with-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 24 24 28", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 23 26 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1670, ordinance in Collection of Ordinances of the Royal Household - 1327–1694 (1790), 372", "text": "This is in noe wise to bee withsaid, for it is the King's honour." }, { "ref": "1900 (original version 1260), Jacobus (de Voragine), William Caxton, Frederick Startridge Ellis, The Golden Legend, Or, Lives of the Saints - Volume 4", "text": "I sent to them also martyrs, confessors, and doctors, and they accorded not to them, ne to their doctrine, but because it appertaineth not to me to withsay thy request, I shall give to them my preachers, by whom they may be enlumined and made clean, or else I shall come against them myself if they will not amend them." }, { "ref": "2000, James Farl Powers, Morte D'Urban:", "text": "He was mild to good men of God and stark beyond all bounds to those who withsaid his will.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To speak against someone or something.", "To decline, to refuse to do or accept." ], "id": "en-withsay-en-verb-tkzPzTTL", "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "decline", "decline" ], [ "refuse", "refuse" ], [ "do", "do" ], [ "accept", "accept" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or obsolete, transitive) To speak against someone or something.", "To decline, to refuse to do or accept." ], "tags": [ "archaic", "obsolete", "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "gainsay" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "withspeak" } ], "word": "withsay" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms prefixed with with-", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "withsayer" }, { "word": "withsaying" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "withseien" }, "expansion": "Middle English withseien", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "wiþseċġan", "t": "to speak against; to denounce, renounce, or deny" }, "expansion": "Old English wiþseċġan (“to speak against; to denounce, renounce, or deny”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "with", "3": "say" }, "expansion": "with- + say", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "osx", "2": "witharseggian", "3": "", "4": "to object" }, "expansion": "Old Saxon witharseggian (“to object”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "wedderseggen", "3": "", "4": "to renounce" }, "expansion": "Low German wedderseggen (“to renounce”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "widersagen", "3": "", "4": "to renounce" }, "expansion": "German widersagen (“to renounce”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wederzeggen", "3": "", "4": "" }, "expansion": "Dutch wederzeggen", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English withseien, from Old English wiþseċġan (“to speak against; to denounce, renounce, or deny”), corresponding to with- + say. Cognate with Old Saxon witharseggian (“to object”), Low German wedderseggen (“to renounce”), German widersagen (“to renounce”), Dutch wederzeggen and weerzeggen.", "forms": [ { "form": "withsays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "withsaying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "withsaid", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "withsaid", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "withsays", "2": "withsaying", "3": "withsaid" }, "expansion": "withsay (third-person singular simple present withsays, present participle withsaying, simple past and past participle withsaid)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "withsaw" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1530, John Palsgrave, Lesclarcissement, 783/2:", "text": "Sythe I have sayd it, I wyll never withsay it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To speak against someone or something.", "To contradict or deny." ], "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "contradict", "contradict" ], [ "deny", "deny" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or obsolete, transitive) To speak against someone or something.", "To contradict or deny." ], "tags": [ "archaic", "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1922 February, James Joyce, Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC:", "text": "Let the lewd with faith and fervour worship. With will will we withstand, withsay.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To speak against someone or something.", "To gainsay, to oppose in speech (and by extension writing)." ], "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "gainsay", "gainsay" ], [ "oppose", "oppose" ], [ "speech", "speech" ], [ "extension", "extension" ], [ "writing", "writing" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or obsolete, transitive) To speak against someone or something.", "To gainsay, to oppose in speech (and by extension writing)." ], "tags": [ "archaic", "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1530, St. German's Dyaloge Doctoure & Student, VI f xiii:", "text": "I wyll not withsaye thy desyre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To speak against someone or something.", "To forbid, to refuse to allow, give, or permit." ], "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "forbid", "forbid" ], [ "refuse", "refuse" ], [ "allow", "allow" ], [ "give", "give" ], [ "permit", "permit" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or obsolete, transitive) To speak against someone or something.", "To forbid, to refuse to allow, give, or permit." ], "tags": [ "archaic", "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1670, ordinance in Collection of Ordinances of the Royal Household - 1327–1694 (1790), 372", "text": "This is in noe wise to bee withsaid, for it is the King's honour." }, { "ref": "1900 (original version 1260), Jacobus (de Voragine), William Caxton, Frederick Startridge Ellis, The Golden Legend, Or, Lives of the Saints - Volume 4", "text": "I sent to them also martyrs, confessors, and doctors, and they accorded not to them, ne to their doctrine, but because it appertaineth not to me to withsay thy request, I shall give to them my preachers, by whom they may be enlumined and made clean, or else I shall come against them myself if they will not amend them." }, { "ref": "2000, James Farl Powers, Morte D'Urban:", "text": "He was mild to good men of God and stark beyond all bounds to those who withsaid his will.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To speak against someone or something.", "To decline, to refuse to do or accept." ], "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "decline", "decline" ], [ "refuse", "refuse" ], [ "do", "do" ], [ "accept", "accept" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or obsolete, transitive) To speak against someone or something.", "To decline, to refuse to do or accept." ], "tags": [ "archaic", "obsolete", "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "word": "gainsay" }, { "word": "withspeak" } ], "word": "withsay" }
Download raw JSONL data for withsay meaning in English (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.