"wite" meaning in English

See wite in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /waɪt/ Forms: wites [plural]
enPR: wīt Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English wite (“guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent”), from Old English wīte (“punishment, pain, torment”), from Proto-West Germanic *wītī, from Proto-Germanic *wītiją, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*weyd-}}, {{inh|en|enm|wite|t=guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent}} Middle English wite (“guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent”), {{inh|en|ang|wīte|t=punishment, pain, torment}} Old English wīte (“punishment, pain, torment”), {{inh|en|gmw-pro|*wītī}} Proto-West Germanic *wītī, {{inh|en|gem-pro|*wītiją}} Proto-Germanic *wītiją, {{der|en|ine-pro|*weyd-|t=to see, find, behold}} Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”) Head templates: {{en-noun}} wite (plural wites)
  1. (obsolete outside Scotland) Blame, responsibility, guilt. Tags: archaic, obsolete, transitive
    Sense id: en-wite-en-noun-~Ndb~4PS Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 13 40 2 3 5 Disambiguation of Pages with 7 entries: 29 14 25 2 2 3 2 5 1 1 1 4 1 4 3 3 Disambiguation of Pages with entries: 32 11 33 2 1 2 2 4 1 1 1 3 1 3 2 2
  2. Punishment, penalty, fine, bote, mulct. Tags: archaic, obsolete, transitive
    Sense id: en-wite-en-noun-nfxKe8SF Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 13 40 2 3 5 Disambiguation of Pages with 7 entries: 29 14 25 2 2 3 2 5 1 1 1 4 1 4 3 3 Disambiguation of Pages with entries: 32 11 33 2 1 2 2 4 1 1 1 3 1 3 2 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /waɪt/ Forms: wites [present, singular, third-person], witing [participle, present], wited [participle, past], wited [past]
enPR: wīt Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English wīten (“to accuse, reproach, punish, suspect”), Old English wītan (“to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame”), from Proto-West Germanic *wītan, from Proto-Germanic *wītaną. Connected to Old English wīte, see below. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*weyd-}}, {{inh|en|enm|wīten||to accuse, reproach, punish, suspect}} Middle English wīten (“to accuse, reproach, punish, suspect”), {{inh|en|ang|wītan||to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame}} Old English wītan (“to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame”), {{inh|en|gmw-pro|*wītan}} Proto-West Germanic *wītan, {{inh|en|gem-pro|*wītaną}} Proto-Germanic *wītaną Head templates: {{en-verb}} wite (third-person singular simple present wites, present participle witing, simple past and past participle wited), {{term-label|en|transitive|archaic|or|obsolete}} (transitive, archaic or obsolete)
  1. (chiefly Scotland) To regard (someone) as guilty, to accuse, to blame, to fault. Tags: Scotland, archaic, obsolete, transitive
    Sense id: en-wite-en-verb-p-y7CNxa Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 37 13 40 2 3 5 Disambiguation of Pages with 7 entries: 29 14 25 2 2 3 2 5 1 1 1 4 1 4 3 3 Disambiguation of Pages with entries: 32 11 33 2 1 2 2 4 1 1 1 3 1 3 2 2
  2. To censure (someone); to mulct, to reproach. Tags: archaic, obsolete, transitive
    Sense id: en-wite-en-verb-UHJcDH8W
  3. To guard (something); to keep, to observe, preserve, protect. Tags: archaic, obsolete, transitive
    Sense id: en-wite-en-verb-RrvX~8HX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: wyte
Etymology number: 1

Verb

IPA: /waɪt/ Forms: wites [present, singular, third-person], witing [participle, present], wited [participle, past], wited [past]
enPR: wīt Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English witen, from Old English wītan (“to see, accuse, go, depart”), from Proto-West Germanic *wītan, from Proto-Germanic *wītaną, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”). Etymology templates: {{inh|en|enm|witen}} Middle English witen, {{inh|en|ang|wītan|t=to see, accuse, go, depart}} Old English wītan (“to see, accuse, go, depart”), {{inh|en|gmw-pro|*wītan}} Proto-West Germanic *wītan, {{inh|en|gem-pro|*wītaną}} Proto-Germanic *wītaną, {{der|en|ine-pro|*weyd-|t=to see, find, behold}} Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”) Head templates: {{en-verb}} wite (third-person singular simple present wites, present participle witing, simple past and past participle wited)
  1. (obsolete or poetic) To go, go away, depart, perish, vanish Tags: archaic, obsolete, poetic, transitive
    Sense id: en-wite-en-verb-eOdR0aD0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wīten",
        "4": "",
        "5": "to accuse, reproach, punish, suspect"
      },
      "expansion": "Middle English wīten (“to accuse, reproach, punish, suspect”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wītan",
        "4": "",
        "5": "to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame"
      },
      "expansion": "Old English wītan (“to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wītan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wītan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wīten (“to accuse, reproach, punish, suspect”), Old English wītan (“to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame”), from Proto-West Germanic *wītan, from Proto-Germanic *wītaną. Connected to Old English wīte, see below.",
  "forms": [
    {
      "form": "wites",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "witing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wite (third-person singular simple present wites, present participle witing, simple past and past participle wited)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "transitive",
        "3": "archaic",
        "4": "or",
        "5": "obsolete"
      },
      "expansion": "(transitive, archaic or obsolete)",
      "name": "term-label"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "37 13 40 2 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 14 25 2 2 3 2 5 1 1 1 4 1 4 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 11 33 2 1 2 2 4 1 1 1 3 1 3 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To regard (someone) as guilty, to accuse, to blame, to fault."
      ],
      "id": "en-wite-en-verb-p-y7CNxa",
      "links": [
        [
          "regard",
          "regard#Verb"
        ],
        [
          "guilty",
          "guilty"
        ],
        [
          "accuse",
          "accuse"
        ],
        [
          "blame",
          "blame#Verb"
        ],
        [
          "fault",
          "fault#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Scotland) To regard (someone) as guilty, to accuse, to blame, to fault."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1595, Ed. Spencer [i.e., Edmund Spenser], Colin Clouts Come Home Againe, London: […] T[homas] C[reede] for William Ponsonbie, →OCLC, signature D3, verso:",
          "text": "[U]niuſtly thou doeſt vvyte them all, / For that vvhich thou miſlikedſt in a fevv.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To censure (someone); to mulct, to reproach."
      ],
      "id": "en-wite-en-verb-UHJcDH8W",
      "links": [
        [
          "censure",
          "censure#Verb"
        ],
        [
          "mulct",
          "mulct#Verb"
        ],
        [
          "reproach",
          "reproach#Verb"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To guard (something); to keep, to observe, preserve, protect."
      ],
      "id": "en-wite-en-verb-RrvX~8HX",
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard#Verb"
        ],
        [
          "keep",
          "keep#Verb"
        ],
        [
          "observe",
          "observe"
        ],
        [
          "preserve",
          "preserve#Verb"
        ],
        [
          "protect",
          "protect"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "wīt"
    },
    {
      "ipa": "/waɪt/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "homophone": "wight"
    },
    {
      "homophone": "white (wine–whine merger)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "wyte"
    }
  ],
  "word": "wite"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wite",
        "t": "guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent"
      },
      "expansion": "Middle English wite (“guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wīte",
        "t": "punishment, pain, torment"
      },
      "expansion": "Old English wīte (“punishment, pain, torment”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wītī"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wītī",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītiją"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītiją",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-",
        "t": "to see, find, behold"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wite (“guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent”), from Old English wīte (“punishment, pain, torment”), from Proto-West Germanic *wītī, from Proto-Germanic *wītiją, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wites",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wite (plural wites)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "37 13 40 2 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 14 25 2 2 3 2 5 1 1 1 4 1 4 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 11 33 2 1 2 2 4 1 1 1 3 1 3 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, E[ric] R[ücker] Eddison, The Worm Ouroboros, London: Jonathan Cape, page 209:",
          "text": "Nor I will not suffer mine indignation so to witwanton with fair justice as persuade me to put the wite on Witchland.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blame, responsibility, guilt."
      ],
      "id": "en-wite-en-noun-~Ndb~4PS",
      "links": [
        [
          "Blame",
          "blame"
        ],
        [
          "responsibility",
          "responsibility"
        ],
        [
          "guilt",
          "guilt"
        ]
      ],
      "qualifier": "obsolete outside Scotland",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete outside Scotland) Blame, responsibility, guilt."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 13 40 2 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 14 25 2 2 3 2 5 1 1 1 4 1 4 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 11 33 2 1 2 2 4 1 1 1 3 1 3 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Punishment, penalty, fine, bote, mulct."
      ],
      "id": "en-wite-en-noun-nfxKe8SF",
      "links": [
        [
          "Punishment",
          "punishment"
        ],
        [
          "penalty",
          "penalty"
        ],
        [
          "fine",
          "fine"
        ],
        [
          "bote",
          "bote"
        ],
        [
          "mulct",
          "mulct"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "wīt"
    },
    {
      "ipa": "/waɪt/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "homophone": "wight"
    },
    {
      "homophone": "white (wine–whine merger)"
    }
  ],
  "word": "wite"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "witen"
      },
      "expansion": "Middle English witen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wītan",
        "t": "to see, accuse, go, depart"
      },
      "expansion": "Old English wītan (“to see, accuse, go, depart”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wītan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wītan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-",
        "t": "to see, find, behold"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English witen, from Old English wītan (“to see, accuse, go, depart”), from Proto-West Germanic *wītan, from Proto-Germanic *wītaną, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wites",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "witing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wite (third-person singular simple present wites, present participle witing, simple past and past participle wited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To go, go away, depart, perish, vanish"
      ],
      "id": "en-wite-en-verb-eOdR0aD0",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "depart",
          "depart"
        ],
        [
          "perish",
          "perish"
        ],
        [
          "vanish",
          "vanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or poetic) To go, go away, depart, perish, vanish"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "wīt"
    },
    {
      "ipa": "/waɪt/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "homophone": "wight"
    },
    {
      "homophone": "white (wine–whine merger)"
    }
  ],
  "word": "wite"
}
{
  "categories": [
    "English archaic terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English obsolete terms",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *weyd-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with homophones",
    "English transitive verbs",
    "English verbs",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wīten",
        "4": "",
        "5": "to accuse, reproach, punish, suspect"
      },
      "expansion": "Middle English wīten (“to accuse, reproach, punish, suspect”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wītan",
        "4": "",
        "5": "to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame"
      },
      "expansion": "Old English wītan (“to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wītan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wītan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wīten (“to accuse, reproach, punish, suspect”), Old English wītan (“to look, behold, see, guard, keep, impute or ascribe to, accuse, reproach, blame”), from Proto-West Germanic *wītan, from Proto-Germanic *wītaną. Connected to Old English wīte, see below.",
  "forms": [
    {
      "form": "wites",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "witing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wite (third-person singular simple present wites, present participle witing, simple past and past participle wited)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "transitive",
        "3": "archaic",
        "4": "or",
        "5": "obsolete"
      },
      "expansion": "(transitive, archaic or obsolete)",
      "name": "term-label"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "To regard (someone) as guilty, to accuse, to blame, to fault."
      ],
      "links": [
        [
          "regard",
          "regard#Verb"
        ],
        [
          "guilty",
          "guilty"
        ],
        [
          "accuse",
          "accuse"
        ],
        [
          "blame",
          "blame#Verb"
        ],
        [
          "fault",
          "fault#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Scotland) To regard (someone) as guilty, to accuse, to blame, to fault."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1595, Ed. Spencer [i.e., Edmund Spenser], Colin Clouts Come Home Againe, London: […] T[homas] C[reede] for William Ponsonbie, →OCLC, signature D3, verso:",
          "text": "[U]niuſtly thou doeſt vvyte them all, / For that vvhich thou miſlikedſt in a fevv.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To censure (someone); to mulct, to reproach."
      ],
      "links": [
        [
          "censure",
          "censure#Verb"
        ],
        [
          "mulct",
          "mulct#Verb"
        ],
        [
          "reproach",
          "reproach#Verb"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To guard (something); to keep, to observe, preserve, protect."
      ],
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard#Verb"
        ],
        [
          "keep",
          "keep#Verb"
        ],
        [
          "observe",
          "observe"
        ],
        [
          "preserve",
          "preserve#Verb"
        ],
        [
          "protect",
          "protect"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "wīt"
    },
    {
      "ipa": "/waɪt/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "homophone": "wight"
    },
    {
      "homophone": "white (wine–whine merger)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "wyte"
    }
  ],
  "word": "wite"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *weyd-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wite",
        "t": "guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent"
      },
      "expansion": "Middle English wite (“guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wīte",
        "t": "punishment, pain, torment"
      },
      "expansion": "Old English wīte (“punishment, pain, torment”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wītī"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wītī",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītiją"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītiją",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-",
        "t": "to see, find, behold"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wite (“guilt, blameworthiness, blame, wrongdoing, misdeed, offense, punishment, retribution, fine, bote, customary rent”), from Old English wīte (“punishment, pain, torment”), from Proto-West Germanic *wītī, from Proto-Germanic *wītiją, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wites",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wite (plural wites)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, E[ric] R[ücker] Eddison, The Worm Ouroboros, London: Jonathan Cape, page 209:",
          "text": "Nor I will not suffer mine indignation so to witwanton with fair justice as persuade me to put the wite on Witchland.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blame, responsibility, guilt."
      ],
      "links": [
        [
          "Blame",
          "blame"
        ],
        [
          "responsibility",
          "responsibility"
        ],
        [
          "guilt",
          "guilt"
        ]
      ],
      "qualifier": "obsolete outside Scotland",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete outside Scotland) Blame, responsibility, guilt."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Punishment, penalty, fine, bote, mulct."
      ],
      "links": [
        [
          "Punishment",
          "punishment"
        ],
        [
          "penalty",
          "penalty"
        ],
        [
          "fine",
          "fine"
        ],
        [
          "bote",
          "bote"
        ],
        [
          "mulct",
          "mulct"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "wīt"
    },
    {
      "ipa": "/waɪt/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "homophone": "wight"
    },
    {
      "homophone": "white (wine–whine merger)"
    }
  ],
  "word": "wite"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "witen"
      },
      "expansion": "Middle English witen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wītan",
        "t": "to see, accuse, go, depart"
      },
      "expansion": "Old English wītan (“to see, accuse, go, depart”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wītan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wītan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-",
        "t": "to see, find, behold"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English witen, from Old English wītan (“to see, accuse, go, depart”), from Proto-West Germanic *wītan, from Proto-Germanic *wītaną, from Proto-Indo-European *weyd- (“to see, find, behold”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wites",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "witing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wite (third-person singular simple present wites, present participle witing, simple past and past participle wited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English poetic terms",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To go, go away, depart, perish, vanish"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "depart",
          "depart"
        ],
        [
          "perish",
          "perish"
        ],
        [
          "vanish",
          "vanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or poetic) To go, go away, depart, perish, vanish"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "wīt"
    },
    {
      "ipa": "/waɪt/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "homophone": "wight"
    },
    {
      "homophone": "white (wine–whine merger)"
    }
  ],
  "word": "wite"
}

Download raw JSONL data for wite meaning in English (9.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.