See wiggle room in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "wiggle room (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1999, Tim LaHaye, Jerry B. Jenkins, Apollyon: The Destroyer is Unleashed, →ISBN, page 145:", "text": "There was no wiggle room here, no leeway, no margin for error.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 August 4, Terry McCarthy, Karen Tumulty, “Davis vs. Davis”, in Time:", "text": "\"Nothing I know right now interests me in running,\" she said last week. But that leaves her some wiggle room, should things change.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The opportunity to make alternative decisions or to pursue other courses of action, especially any involving only minor changes to one's present situation or course." ], "id": "en-wiggle_room-en-noun-3dBXlFIe", "links": [ [ "opportunity", "opportunity" ], [ "alternative", "alternative" ], [ "decision", "decision" ], [ "courses of action", "course of action" ], [ "minor", "minor" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) The opportunity to make alternative decisions or to pursue other courses of action, especially any involving only minor changes to one's present situation or course." ], "related": [ { "word": "running room" } ], "synonyms": [ { "word": "flexibility" }, { "word": "latitude" }, { "word": "leeway" }, { "word": "elbow room" }, { "word": "maneuvering room" }, { "word": "room for maneuver" }, { "word": "wobble room" }, { "word": "wriggle room" } ], "tags": [ "informal", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "masculine" ], "word": "marge de maniobra" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "word": "liikkumavara" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "word": "liikkumatila" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "feminine" ], "word": "marge de manœuvre" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spielraum" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "word": "mozgástér" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "masculine" ], "word": "spazio di manovra" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "feminine" ], "word": "furtka" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prostranstvo dlja manevra", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "neuter" ], "word": "пространство для маневра" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "neuter" ], "word": "svängrum" } ] } ], "word": "wiggle room" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "wiggle room (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "running room" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English informal terms", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Swedish translations" ], "examples": [ { "ref": "1999, Tim LaHaye, Jerry B. Jenkins, Apollyon: The Destroyer is Unleashed, →ISBN, page 145:", "text": "There was no wiggle room here, no leeway, no margin for error.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 August 4, Terry McCarthy, Karen Tumulty, “Davis vs. Davis”, in Time:", "text": "\"Nothing I know right now interests me in running,\" she said last week. But that leaves her some wiggle room, should things change.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The opportunity to make alternative decisions or to pursue other courses of action, especially any involving only minor changes to one's present situation or course." ], "links": [ [ "opportunity", "opportunity" ], [ "alternative", "alternative" ], [ "decision", "decision" ], [ "courses of action", "course of action" ], [ "minor", "minor" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) The opportunity to make alternative decisions or to pursue other courses of action, especially any involving only minor changes to one's present situation or course." ], "tags": [ "informal", "uncountable" ] } ], "synonyms": [ { "word": "flexibility" }, { "word": "latitude" }, { "word": "leeway" }, { "word": "elbow room" }, { "word": "maneuvering room" }, { "word": "room for maneuver" }, { "word": "wobble room" }, { "word": "wriggle room" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "masculine" ], "word": "marge de maniobra" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "word": "liikkumavara" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "word": "liikkumatila" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "feminine" ], "word": "marge de manœuvre" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spielraum" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "word": "mozgástér" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "masculine" ], "word": "spazio di manovra" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "feminine" ], "word": "furtka" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prostranstvo dlja manevra", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "neuter" ], "word": "пространство для маневра" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "opportunity to make alternative decisions", "tags": [ "neuter" ], "word": "svängrum" } ], "word": "wiggle room" }
Download raw JSONL data for wiggle room meaning in English (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.