See wheretoward in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "where", "3": "toward" }, "expansion": "where- + toward", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From where- + toward.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wheretoward", "name": "en-con" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with where-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2003, Katherine Tingley (ed.)", "text": "[Y]ou shall see in front of you the Golden Age for a goal, wheretoward you shall labor and struggle." }, { "ref": "1897, Aymer Vallance, (Please provide the book title or journal name):", "text": "But for this statement one would have believed that the choice of style could only have been one of those audacious whims wheretoward youthfulness, prone to paradox, will sometimes be drawn.", "type": "quote" }, { "ref": "1872, George Savage-Armstrong, (Please provide the book title or journal name):", "text": "Ye work / Athwart your kings, forecasting overthrows / Wheretoward ye toil, armed with the potent spell / Of that mysterious union which ye claim […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Toward which." ], "id": "en-wheretoward-en-conj-tK~iXNC4", "links": [ [ "Toward", "toward" ], [ "which", "which" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Toward which." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "word": "wheretoward" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "where", "3": "toward" }, "expansion": "where- + toward", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From where- + toward.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wheretoward", "name": "en-con" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "English conjunctions", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with where-", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2003, Katherine Tingley (ed.)", "text": "[Y]ou shall see in front of you the Golden Age for a goal, wheretoward you shall labor and struggle." }, { "ref": "1897, Aymer Vallance, (Please provide the book title or journal name):", "text": "But for this statement one would have believed that the choice of style could only have been one of those audacious whims wheretoward youthfulness, prone to paradox, will sometimes be drawn.", "type": "quote" }, { "ref": "1872, George Savage-Armstrong, (Please provide the book title or journal name):", "text": "Ye work / Athwart your kings, forecasting overthrows / Wheretoward ye toil, armed with the potent spell / Of that mysterious union which ye claim […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Toward which." ], "links": [ [ "Toward", "toward" ], [ "which", "which" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Toward which." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "word": "wheretoward" }
Download raw JSONL data for wheretoward meaning in English (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.