"what the" meaning in English

See what the in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Forms: what the … [canonical]
Etymology: From various expressions such as what the hell by aposiopesis. Etymology templates: {{m|en|what the hell}} what the hell Head templates: {{en-interj|head=what the … ?}} what the … ?
  1. (by ellipsis) Used to express astonishment or incredulity, as a question or questioning of the situation at hand, without requiring any specific vulgarity as intensifier. Categories (topical): English rhetorical questions Related terms: what the fuck, what the heck, what the hell, what the hey, what the sam hill Translations (expression of astonishment): gibaliw (Cebuano), c’est quoi ce délire ?! (French), mąʼiísh óolyé! (Navajo)

Download JSON data for what the meaning in English (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "what the hell"
      },
      "expansion": "what the hell",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From various expressions such as what the hell by aposiopesis.",
  "forms": [
    {
      "form": "what the …",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "what the … ?"
      },
      "expansion": "what the … ?",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English rhetorical questions",
          "parents": [
            "Rhetorical questions",
            "Idioms",
            "Questions",
            "Sentences",
            "Figures of speech",
            "Multiword terms",
            "Terms by semantic function",
            "Rhetoric",
            "Lemmas",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1940, as realization dawns that he is turning into a donkey, in Pinocchio (motion-picture), spoken by Lampwick (Frankie Darrow), Burbank: Disney; distributed by RKO Radio Pictures",
          "text": "Hee haw! Did that come out of me? Oh! Huh? What the …? What's going on? Ahhh!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to express astonishment or incredulity, as a question or questioning of the situation at hand, without requiring any specific vulgarity as intensifier."
      ],
      "id": "en-what_the-en-intj-zlYSGbix",
      "links": [
        [
          "ellipsis",
          "ellipsis"
        ],
        [
          "astonishment",
          "astonishment#English"
        ],
        [
          "incredulity",
          "incredulity#English"
        ],
        [
          "question",
          "question#English"
        ],
        [
          "questioning",
          "questioning#English"
        ],
        [
          "situation",
          "situation#English"
        ],
        [
          "at hand",
          "at hand#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "by ellipsis",
      "raw_glosses": [
        "(by ellipsis) Used to express astonishment or incredulity, as a question or questioning of the situation at hand, without requiring any specific vulgarity as intensifier."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "what the fuck"
        },
        {
          "word": "what the heck"
        },
        {
          "word": "what the hell"
        },
        {
          "word": "what the hey"
        },
        {
          "word": "what the sam hill"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "expression of astonishment",
          "word": "gibaliw"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "expression of astonishment",
          "word": "c’est quoi ce délire ?!"
        },
        {
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "expression of astonishment",
          "word": "mąʼiísh óolyé!"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "what the"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "what the hell"
      },
      "expansion": "what the hell",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From various expressions such as what the hell by aposiopesis.",
  "forms": [
    {
      "form": "what the …",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "what the … ?"
      },
      "expansion": "what the … ?",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "what the fuck"
    },
    {
      "word": "what the heck"
    },
    {
      "word": "what the hell"
    },
    {
      "word": "what the hey"
    },
    {
      "word": "what the sam hill"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English ellipses",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English interjections",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English rhetorical questions",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1940, as realization dawns that he is turning into a donkey, in Pinocchio (motion-picture), spoken by Lampwick (Frankie Darrow), Burbank: Disney; distributed by RKO Radio Pictures",
          "text": "Hee haw! Did that come out of me? Oh! Huh? What the …? What's going on? Ahhh!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to express astonishment or incredulity, as a question or questioning of the situation at hand, without requiring any specific vulgarity as intensifier."
      ],
      "links": [
        [
          "ellipsis",
          "ellipsis"
        ],
        [
          "astonishment",
          "astonishment#English"
        ],
        [
          "incredulity",
          "incredulity#English"
        ],
        [
          "question",
          "question#English"
        ],
        [
          "questioning",
          "questioning#English"
        ],
        [
          "situation",
          "situation#English"
        ],
        [
          "at hand",
          "at hand#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "by ellipsis",
      "raw_glosses": [
        "(by ellipsis) Used to express astonishment or incredulity, as a question or questioning of the situation at hand, without requiring any specific vulgarity as intensifier."
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "expression of astonishment",
      "word": "gibaliw"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "expression of astonishment",
      "word": "c’est quoi ce délire ?!"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "expression of astonishment",
      "word": "mąʼiísh óolyé!"
    }
  ],
  "word": "what the"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.