"water is wet" meaning in English

See water is wet in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|en|phrase}} water is wet
  1. (sarcastic) A statement of the obvious. Tags: sarcastic Related terms: Captain Obvious, is the Pope Catholic Translations (Translations): 阿媽係女人 (Chinese Cantonese), Apa e udă (Romanian)
    Sense id: en-water_is_wet-en-phrase-KvfShfYx Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for water is wet meaning in English (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "water is wet",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, David Greven, Gender and Sexuality in Star Trek",
          "text": "We constantly “see” heterosexuality in Trek; to say that heterosexuality is explicit in Trek is to say that water is wet.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Chuck Wendig, Double Dead",
          "text": "\"You're a monster,\" Gil said, but his words were toothless, without the fire behind them that he'd previously stoked. Coburn shrugged. “And water is wet, old man.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Katie Morris & GadChick, A Beginners Guide to Windows Surface",
          "text": "For example, the computer desktop is meant to suggest a physical desktop, and files that contain folders are meant to remind users of plain old filing systems. This may seem like we're telling you that water is wet, but the pre-GUI days involved a lot of command line typing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A statement of the obvious."
      ],
      "id": "en-water_is_wet-en-phrase-KvfShfYx",
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "obvious",
          "obvious#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sarcastic) A statement of the obvious."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Captain Obvious"
        },
        {
          "word": "is the Pope Catholic"
        }
      ],
      "tags": [
        "sarcastic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "sense": "Translations",
          "word": "阿媽係女人"
        },
        {
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "note": "阿妈系女人 (aa³ maa¹ hai⁶ neoi⁵ jan⁴⁻², literally “one's mum is a woman”)",
          "sense": "Translations"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "Translations",
          "word": "Apa e udă"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "water is wet"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "water is wet",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "word": "Captain Obvious"
    },
    {
      "word": "is the Pope Catholic"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrases",
        "English sarcastic terms",
        "English terms with quotations",
        "Translation table header lacks gloss"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, David Greven, Gender and Sexuality in Star Trek",
          "text": "We constantly “see” heterosexuality in Trek; to say that heterosexuality is explicit in Trek is to say that water is wet.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Chuck Wendig, Double Dead",
          "text": "\"You're a monster,\" Gil said, but his words were toothless, without the fire behind them that he'd previously stoked. Coburn shrugged. “And water is wet, old man.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Katie Morris & GadChick, A Beginners Guide to Windows Surface",
          "text": "For example, the computer desktop is meant to suggest a physical desktop, and files that contain folders are meant to remind users of plain old filing systems. This may seem like we're telling you that water is wet, but the pre-GUI days involved a lot of command line typing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A statement of the obvious."
      ],
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "obvious",
          "obvious#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sarcastic) A statement of the obvious."
      ],
      "tags": [
        "sarcastic"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "Translations",
      "word": "阿媽係女人"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "note": "阿妈系女人 (aa³ maa¹ hai⁶ neoi⁵ jan⁴⁻², literally “one's mum is a woman”)",
      "sense": "Translations"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "Translations",
      "word": "Apa e udă"
    }
  ],
  "word": "water is wet"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.