See waka in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "和歌", "tr": "waka" }, "expansion": "Japanese 和歌 (waka)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ltc", "3": "和", "tr": "ɣwa" }, "expansion": "Middle Chinese 和 (ɣwa)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese 和歌 (waka), from Middle Chinese 和 (ɣwa), a gloss for 倭 (ʔwa, “Japan”) + 歌 (ka, “song”).", "forms": [ { "form": "wakas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "waka", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "waka" }, "expansion": "waka (plural wakas or waka)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Poetry", "orig": "en:Poetry", "parents": [ "Art", "Literature", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Society", "Human behaviour", "Language", "All topics", "Human", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Middle Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1962, Philip K. Dick, “The Man in the High Castle”, in Four Novels of the 1960s, Library of America, published 2007, page 122:", "text": "“Hey, look. There's one of those Jap waka poems on the back of this cigarette package.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A kind of classical Japanese poem." ], "id": "en-waka-en-noun-gf8Nl1p8", "links": [ [ "poetry", "poetry" ], [ "classical", "classical" ], [ "Japanese", "Japanese" ], [ "poem", "poem" ] ], "raw_glosses": [ "(poetry) A kind of classical Japanese poem." ], "topics": [ "communications", "journalism", "literature", "media", "poetry", "publishing", "writing" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hégē", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "word": "和歌" }, { "alt": "わか", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "waka", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "word": "和歌" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "waka", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "word": "와카" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hwaga", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "word": "화가" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "váka", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "tags": [ "feminine" ], "word": "ва́ка" } ] } ], "wikipedia": [ "en:Waka (poetry)" ], "word": "waka" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mi", "3": "waka" }, "expansion": "Maori waka", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Maori waka.", "forms": [ { "form": "wakas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "waka", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "waka" }, "expansion": "waka (plural wakas or waka)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Watercraft", "orig": "en:Watercraft", "parents": [ "Nautical", "Vehicles", "Transport", "Machines", "All topics", "Technology", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "waka-jumper" }, { "word": "waka-jumping" } ], "glosses": [ "A Maori canoe." ], "id": "en-waka-en-noun-EL7E69Tf", "links": [ [ "Maori", "Maori" ], [ "canoe", "canoe" ] ], "raw_glosses": [ "(New Zealand) A Maori canoe." ], "related": [ { "word": "waka gashira" } ], "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɒkə/" }, { "ipa": "/ˈwʌkə/" }, { "rhymes": "-ɒkə" }, { "rhymes": "-ʌkə" } ], "wikipedia": [ "en:Waka (canoe)" ], "word": "waka" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Japanese", "English terms borrowed from Maori", "English terms derived from Japanese", "English terms derived from Maori", "English terms derived from Middle Chinese", "Entries with translation boxes", "Middle Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒkə", "Rhymes:English/ɒkə/2 syllables", "Rhymes:English/ʌkə", "Rhymes:English/ʌkə/2 syllables", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "en:Watercraft" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "和歌", "tr": "waka" }, "expansion": "Japanese 和歌 (waka)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ltc", "3": "和", "tr": "ɣwa" }, "expansion": "Middle Chinese 和 (ɣwa)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese 和歌 (waka), from Middle Chinese 和 (ɣwa), a gloss for 倭 (ʔwa, “Japan”) + 歌 (ka, “song”).", "forms": [ { "form": "wakas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "waka", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "waka" }, "expansion": "waka (plural wakas or waka)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Poetry" ], "examples": [ { "ref": "1962, Philip K. Dick, “The Man in the High Castle”, in Four Novels of the 1960s, Library of America, published 2007, page 122:", "text": "“Hey, look. There's one of those Jap waka poems on the back of this cigarette package.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A kind of classical Japanese poem." ], "links": [ [ "poetry", "poetry" ], [ "classical", "classical" ], [ "Japanese", "Japanese" ], [ "poem", "poem" ] ], "raw_glosses": [ "(poetry) A kind of classical Japanese poem." ], "topics": [ "communications", "journalism", "literature", "media", "poetry", "publishing", "writing" ] } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hégē", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "word": "和歌" }, { "alt": "わか", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "waka", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "word": "和歌" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "waka", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "word": "와카" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hwaga", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "word": "화가" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "váka", "sense": "a kind of classical Japanese poem", "tags": [ "feminine" ], "word": "ва́ка" } ], "wikipedia": [ "en:Waka (poetry)" ], "word": "waka" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Maori", "English terms derived from Maori", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒkə", "Rhymes:English/ɒkə/2 syllables", "Rhymes:English/ʌkə", "Rhymes:English/ʌkə/2 syllables", "en:Watercraft" ], "derived": [ { "word": "waka-jumper" }, { "word": "waka-jumping" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mi", "3": "waka" }, "expansion": "Maori waka", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Maori waka.", "forms": [ { "form": "wakas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "waka", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "waka" }, "expansion": "waka (plural wakas or waka)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "waka gashira" } ], "senses": [ { "categories": [ "New Zealand English" ], "glosses": [ "A Maori canoe." ], "links": [ [ "Maori", "Maori" ], [ "canoe", "canoe" ] ], "raw_glosses": [ "(New Zealand) A Maori canoe." ], "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɒkə/" }, { "ipa": "/ˈwʌkə/" }, { "rhymes": "-ɒkə" }, { "rhymes": "-ʌkə" } ], "wikipedia": [ "en:Waka (canoe)" ], "word": "waka" }
Download raw JSONL data for waka meaning in English (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.