See upsadaisy in All languages combined, or Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "ups-a-daisy",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "upsee-daisy",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "upsidaisy",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "upsy-daisy",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Walloon translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"An affectionate encouragement to a child who has fallen over or is being lifted up."
],
"id": "en-upsadaisy-en-intj-iP473shU",
"links": [
[
"encouragement",
"encouragement#English"
],
[
"child",
"child#English"
],
[
"fallen over",
"fall over#English"
]
],
"translations": [
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hupsakee"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hup"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "oup-là"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hop-là"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hoppla"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "oplà"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hoppla"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hoppsa"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hoppsasa"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hopp sann"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "upa"
},
{
"code": "wa",
"lang": "Walloon",
"lang_code": "wa",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hop"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "wpadéis"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈʌpsəˌdeɪzi/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-upsadaisy.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-upsadaisy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-upsadaisy.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-upsadaisy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-upsadaisy.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upsadaisy.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upsadaisy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upsadaisy.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upsadaisy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upsadaisy.wav.ogg"
}
],
"word": "upsadaisy"
}
{
"forms": [
{
"form": "ups-a-daisy",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "upsee-daisy",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "upsidaisy",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "upsy-daisy",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
"English diminutive interjections",
"English entries with incorrect language header",
"English interjections",
"English lemmas",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Walloon translations",
"Terms with Welsh translations"
],
"glosses": [
"An affectionate encouragement to a child who has fallen over or is being lifted up."
],
"links": [
[
"encouragement",
"encouragement#English"
],
[
"child",
"child#English"
],
[
"fallen over",
"fall over#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈʌpsəˌdeɪzi/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-upsadaisy.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-upsadaisy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-upsadaisy.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-upsadaisy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-upsadaisy.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upsadaisy.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upsadaisy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upsadaisy.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upsadaisy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upsadaisy.wav.ogg"
}
],
"translations": [
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hupsakee"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hup"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "oup-là"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hop-là"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hoppla"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "oplà"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hoppla"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hoppsa"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hoppsasa"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hopp sann"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "upa"
},
{
"code": "wa",
"lang": "Walloon",
"lang_code": "wa",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "hop"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "an affectionate encouragement",
"word": "wpadéis"
}
],
"word": "upsadaisy"
}
Download raw JSONL data for upsadaisy meaning in English (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.