See unison in All languages combined, or Wiktionary
{ "abbreviations": [ { "sense": "in music", "word": "P1" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "in unison" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "augmented unison" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "perfect unison" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "unisonal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "unisonance" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "unisonant" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "unisonous" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "unisoun" }, "expansion": "Middle English unisoun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "unisson" }, "expansion": "Middle French unisson", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "ūnisonus", "4": "", "5": "having the same sound" }, "expansion": "Medieval Latin ūnisonus (“having the same sound”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ūni-", "3": "sonus", "nocat": "1", "t2": "sound" }, "expansion": "ūni- + sonus (“sound”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English unisoun, from Middle French unisson, from Medieval Latin ūnisonus (“having the same sound”), from ūni- + sonus (“sound”).", "forms": [ { "form": "unisons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "s" }, "expansion": "unison (usually uncountable, plural unisons)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Acoustics", "orig": "en:Acoustics", "parents": [ "Applied sciences", "Physics", "Sound", "Sciences", "Energy", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The unison has a pitch ratio of 1:1.", "type": "example" }, { "ref": "2007 July 16, James R. Oestreich, “With Levine as Tour Guide, a Journey Through Mahler’s Third Symphony”, in New York Times:", "text": "The young principal timpanist, Timothy Genis, was superb throughout, though his sidekick timpanist sometimes lagged in the final unisons.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Identical pitch between two notes or sounds; the simultaneous playing of notes of identical pitch (or separated by one or more octaves)." ], "id": "en-unison-en-noun-JEDwJDPn", "links": [ [ "music", "music" ], [ "acoustics", "acoustics" ], [ "pitch", "pitch" ], [ "note", "note" ], [ "sound", "sound" ], [ "simultaneous", "simultaneous" ], [ "octave", "octave" ] ], "qualifier": "acoustics", "raw_glosses": [ "(music, acoustics) Identical pitch between two notes or sounds; the simultaneous playing of notes of identical pitch (or separated by one or more octaves)." ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ], "translations": [ { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "unisoon" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎzvučie", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "neuter" ], "word": "съзвучие" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tóngyīn", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "同音" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qíchàng", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齐唱" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齊唱" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qízòu", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齐奏" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齊奏" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "unisson" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unisono" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einklang" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "feminine" ], "word": "comh-airde" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "aoncheol" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "feminine" ], "word": "aontacht" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "unisono" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "neuter" ], "word": "unisono" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "feminine" ], "word": "primă" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "neuter" ], "word": "unison" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "unisón", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "унисо́н" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "feminine" ], "word": "prima" }, { "_dis1": "67 20 2 11", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "common-gender" ], "word": "samråd" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Acoustics", "orig": "en:Acoustics", "parents": [ "Applied sciences", "Physics", "Sound", "Sciences", "Energy", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "10 31 32 27", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1751, [Tobias] Smollett, The Adventures of Peregrine Pickle […], volume (please specify |volume=I to IV), London: Harrison and Co., […], →OCLC:", "text": "I could not behold him without emotion; when he accosted me, his well-known voice made my heart vibrate, like a musical chord, when its unison is struck.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sound or note having the same pitch as another, especially when used as the base note for an interval; a unison string." ], "id": "en-unison-en-noun--JGmMK4B", "links": [ [ "music", "music" ], [ "acoustics", "acoustics" ], [ "sound", "sound" ], [ "note", "note" ], [ "pitch", "pitch" ], [ "unison string", "unison string" ] ], "qualifier": "acoustics", "raw_glosses": [ "(music, acoustics) A sound or note having the same pitch as another, especially when used as the base note for an interval; a unison string." ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 31 32 27", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 33 46 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 28 39 25", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 29 37 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 24 43 22", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 26 41 21", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 30 42 18", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 44 18", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 24 43 23", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 26 47 18", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 25 40 23", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 26 44 20", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 25 43 22", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 24 51 17", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 24 43 22", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 28 42 20", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Everyone moved in unison, but the sudden change in weight distribution capsized the boat.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The state of being in harmony or agreement; harmonious agreement or togetherness, synchronisation." ], "id": "en-unison-en-noun-brMg4J9e", "links": [ [ "harmony", "harmony" ], [ "agreement", "agreement" ], [ "synchronisation", "synchronisation" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "translations": [ { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎglasie", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "neuter" ], "word": "съгласие" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "harmonija", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "feminine" ], "word": "хармония" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yīzhì", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "word": "一致" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "héxié", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "word": "和谐" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "word": "和諧" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einklang" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gleichklang" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "feminine" ], "word": "Eintracht" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "feminine" ], "word": "comhréir" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "neuter" ], "word": "unisono" }, { "_dis1": "4 20 60 16", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "soglásije", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "neuter" ], "word": "согла́сие" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 31 32 27", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Two or more voices speaking or singing the same words together." ], "id": "en-unison-en-noun-5o~YbVOE", "links": [ [ "voice", "voice" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) Two or more voices speaking or singing the same words together." ], "tags": [ "broadly", "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjunɪsən/" }, { "ipa": "/ˈjunɪzən/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unison.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unison.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unison.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unison.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unison.wav.ogg" } ], "word": "unison" }
{ "abbreviations": [ { "sense": "in music", "word": "P1" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Swedish translations" ], "derived": [ { "word": "in unison" }, { "word": "augmented unison" }, { "word": "perfect unison" }, { "word": "unisonal" }, { "word": "unisonance" }, { "word": "unisonant" }, { "word": "unisonous" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "unisoun" }, "expansion": "Middle English unisoun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "unisson" }, "expansion": "Middle French unisson", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "ūnisonus", "4": "", "5": "having the same sound" }, "expansion": "Medieval Latin ūnisonus (“having the same sound”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ūni-", "3": "sonus", "nocat": "1", "t2": "sound" }, "expansion": "ūni- + sonus (“sound”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English unisoun, from Middle French unisson, from Medieval Latin ūnisonus (“having the same sound”), from ūni- + sonus (“sound”).", "forms": [ { "form": "unisons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "s" }, "expansion": "unison (usually uncountable, plural unisons)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "en:Acoustics", "en:Music" ], "examples": [ { "text": "The unison has a pitch ratio of 1:1.", "type": "example" }, { "ref": "2007 July 16, James R. Oestreich, “With Levine as Tour Guide, a Journey Through Mahler’s Third Symphony”, in New York Times:", "text": "The young principal timpanist, Timothy Genis, was superb throughout, though his sidekick timpanist sometimes lagged in the final unisons.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Identical pitch between two notes or sounds; the simultaneous playing of notes of identical pitch (or separated by one or more octaves)." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "acoustics", "acoustics" ], [ "pitch", "pitch" ], [ "note", "note" ], [ "sound", "sound" ], [ "simultaneous", "simultaneous" ], [ "octave", "octave" ] ], "qualifier": "acoustics", "raw_glosses": [ "(music, acoustics) Identical pitch between two notes or sounds; the simultaneous playing of notes of identical pitch (or separated by one or more octaves)." ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Acoustics", "en:Music" ], "examples": [ { "ref": "1751, [Tobias] Smollett, The Adventures of Peregrine Pickle […], volume (please specify |volume=I to IV), London: Harrison and Co., […], →OCLC:", "text": "I could not behold him without emotion; when he accosted me, his well-known voice made my heart vibrate, like a musical chord, when its unison is struck.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sound or note having the same pitch as another, especially when used as the base note for an interval; a unison string." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "acoustics", "acoustics" ], [ "sound", "sound" ], [ "note", "note" ], [ "pitch", "pitch" ], [ "unison string", "unison string" ] ], "qualifier": "acoustics", "raw_glosses": [ "(music, acoustics) A sound or note having the same pitch as another, especially when used as the base note for an interval; a unison string." ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Everyone moved in unison, but the sudden change in weight distribution capsized the boat.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The state of being in harmony or agreement; harmonious agreement or togetherness, synchronisation." ], "links": [ [ "harmony", "harmony" ], [ "agreement", "agreement" ], [ "synchronisation", "synchronisation" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "glosses": [ "Two or more voices speaking or singing the same words together." ], "links": [ [ "voice", "voice" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) Two or more voices speaking or singing the same words together." ], "tags": [ "broadly", "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjunɪsən/" }, { "ipa": "/ˈjunɪzən/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unison.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unison.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unison.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unison.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unison.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎglasie", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "neuter" ], "word": "съгласие" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "harmonija", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "feminine" ], "word": "хармония" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yīzhì", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "word": "一致" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "héxié", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "word": "和谐" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "word": "和諧" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "héxié", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "word": "和谐" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einklang" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gleichklang" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "feminine" ], "word": "Eintracht" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "feminine" ], "word": "comhréir" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "neuter" ], "word": "unisono" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "soglásije", "sense": "the state of being together, in harmony, at the same time", "tags": [ "neuter" ], "word": "согла́сие" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "unisoon" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎzvučie", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "neuter" ], "word": "съзвучие" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tóngyīn", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "同音" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qíchàng", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齐唱" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齊唱" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qíchàng", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齐唱" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qízòu", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齐奏" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齊奏" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qízòu", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "word": "齐奏" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "unisson" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unisono" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einklang" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "feminine" ], "word": "comh-airde" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "aoncheol" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "feminine" ], "word": "aontacht" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "unisono" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "neuter" ], "word": "unisono" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "feminine" ], "word": "primă" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "neuter" ], "word": "unison" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "unisón", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "masculine" ], "word": "унисо́н" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "feminine" ], "word": "prima" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "music: the simultaneous playing of an identical note more than once", "tags": [ "common-gender" ], "word": "samråd" } ], "word": "unison" }
Download raw JSONL data for unison meaning in English (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.