See torse in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "torse", "t": "wreath" }, "expansion": "Middle French torse (“wreath”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "torqueō", "t": "to twist" }, "expansion": "Latin torqueō (“to twist”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "trousse", "3": "truss" }, "expansion": "Doublet of trousse and truss", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle French torse (“wreath”), from Latin torqueō (“to twist”). Doublet of trousse and truss.", "forms": [ { "form": "torses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "torse (plural torses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Heraldry", "orig": "en:Heraldry", "parents": [ "History", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 3 32 0", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 2 39 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A twist of cloth or wreath, typically placed underneath and forming part of a crest (as an orle or wreath) and customarily shown with six twists, the first tincture being the tincture of the field, the second the tincture of the metal, and so on; rarely, it occurs as a charge." ], "id": "en-torse-en-noun-mFw156j2", "links": [ [ "heraldry", "heraldry" ], [ "crest", "crest" ], [ "orle", "orle" ], [ "wreath", "wreath" ], [ "tincture", "tincture" ], [ "field", "field" ] ], "raw_glosses": [ "(heraldry) A twist of cloth or wreath, typically placed underneath and forming part of a crest (as an orle or wreath) and customarily shown with six twists, the first tincture being the tincture of the field, the second the tincture of the metal, and so on; rarely, it occurs as a charge." ], "related": [ { "word": "torsion" } ], "synonyms": [ { "word": "orle" }, { "word": "wreath" } ], "topics": [ "government", "heraldry", "hobbies", "lifestyle", "monarchy", "nobility", "politics" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "girljanda", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "feminine" ], "word": "гирлянда" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "vulst" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hjelmvulst" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "word": "lakipunos" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "feminine" ], "word": "burela" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "masculine" ], "word": "virol" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hjälmbindel" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bindel" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hjälmkrans" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "vulst" } ] } ], "word": "torse" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "torse" }, "expansion": "French torse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "torso" }, "expansion": "Italian torso", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "thyrsus" }, "expansion": "Latin thyrsus", "name": "der" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "thyrse", "3": "thyrsus", "4": "torso" }, "expansion": "Doublet of thyrse, thyrsus, and torso", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From French torse, from Italian torso, from Latin thyrsus. Doublet of thyrse, thyrsus, and torso.", "forms": [ { "form": "torses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "torse (plural torses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1634, Henry Peacham, “Of Antiquities”, in The Compleat Gentleman. Fashioning Him Absolut, in the Most Necessary and Commendable Qualities Concerning Minde or Body, That May Be Required in a Noble Gentleman. […], enlarged edition, London: […] Francis Constable, […], page 110:", "text": "To Painters, for the picturing of ſome exquiſit arme, leg, torſe or wreathing of the body, or any other rare poſture, whether ſmooth or forced.", "type": "quote" }, { "ref": "1760, Oliver Goldsmith, “Letter XXXIII. To the same.”, in The Citizen of the World; or Letters from a Chinese Philosopher, […], volume I, London: […] [F]or the author; and sold by J. Newbery and W. Bristow, […]; J. Leake and W. Frederick, […]; B. Collins, […]; and A. M. Smart and Co. […], published 1762, →OCLC, page 145:", "text": "One might ſtudy in this city for ages, and ſtill find ſomething new: we went from this to view the cardinal’s ſtatues, which are really very fine; there were three ſpintria executed in a very maſterly manner, all arm in arm: the torſe which I heard you talk ſo much of, is at laſt diſcovered to be a Hercules ſpinning, and not a Cleopatra bathing, as your lordſhip had conjectured: there has been a treatiſe written to prove it.", "type": "quote" }, { "ref": "1892, [Robert Bulwer-Lytton, 1st] Earl of Lytton, “The Principle”, in King Poppy: Loftiness, Loneliness, Steadfastness, London; New York, N.Y.: Longmans, Green, and Co. […], page 149:", "text": "This done, ’twas only needed to supply / The necessary quantity of heads / To suit the growing torse; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The torso." ], "id": "en-torse-en-noun-en:torso", "links": [ [ "torso", "torso" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The torso." ], "senseid": [ "en:torso" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "torse" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "torse", "t": "wreath" }, "expansion": "Middle French torse (“wreath”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "torqueō", "t": "to twist" }, "expansion": "Latin torqueō (“to twist”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "trousse", "3": "truss" }, "expansion": "Doublet of trousse and truss", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle French torse (“wreath”), from Latin torqueō (“to twist”). Doublet of trousse and truss.", "forms": [ { "form": "torses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "torse (plural torses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "torsion" } ], "senses": [ { "categories": [ "en:Heraldry" ], "glosses": [ "A twist of cloth or wreath, typically placed underneath and forming part of a crest (as an orle or wreath) and customarily shown with six twists, the first tincture being the tincture of the field, the second the tincture of the metal, and so on; rarely, it occurs as a charge." ], "links": [ [ "heraldry", "heraldry" ], [ "crest", "crest" ], [ "orle", "orle" ], [ "wreath", "wreath" ], [ "tincture", "tincture" ], [ "field", "field" ] ], "raw_glosses": [ "(heraldry) A twist of cloth or wreath, typically placed underneath and forming part of a crest (as an orle or wreath) and customarily shown with six twists, the first tincture being the tincture of the field, the second the tincture of the metal, and so on; rarely, it occurs as a charge." ], "topics": [ "government", "heraldry", "hobbies", "lifestyle", "monarchy", "nobility", "politics" ] } ], "synonyms": [ { "word": "orle" }, { "word": "wreath" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "girljanda", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "feminine" ], "word": "гирлянда" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "vulst" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hjelmvulst" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "word": "lakipunos" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "feminine" ], "word": "burela" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "masculine" ], "word": "virol" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hjälmbindel" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bindel" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hjälmkrans" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "heraldry: a twist of cloth or wreath forming the lowest part of the crest", "tags": [ "common-gender" ], "word": "vulst" } ], "word": "torse" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "torse" }, "expansion": "French torse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "torso" }, "expansion": "Italian torso", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "thyrsus" }, "expansion": "Latin thyrsus", "name": "der" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "thyrse", "3": "thyrsus", "4": "torso" }, "expansion": "Doublet of thyrse, thyrsus, and torso", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From French torse, from Italian torso, from Latin thyrsus. Doublet of thyrse, thyrsus, and torso.", "forms": [ { "form": "torses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "torse (plural torses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1634, Henry Peacham, “Of Antiquities”, in The Compleat Gentleman. Fashioning Him Absolut, in the Most Necessary and Commendable Qualities Concerning Minde or Body, That May Be Required in a Noble Gentleman. […], enlarged edition, London: […] Francis Constable, […], page 110:", "text": "To Painters, for the picturing of ſome exquiſit arme, leg, torſe or wreathing of the body, or any other rare poſture, whether ſmooth or forced.", "type": "quote" }, { "ref": "1760, Oliver Goldsmith, “Letter XXXIII. To the same.”, in The Citizen of the World; or Letters from a Chinese Philosopher, […], volume I, London: […] [F]or the author; and sold by J. Newbery and W. Bristow, […]; J. Leake and W. Frederick, […]; B. Collins, […]; and A. M. Smart and Co. […], published 1762, →OCLC, page 145:", "text": "One might ſtudy in this city for ages, and ſtill find ſomething new: we went from this to view the cardinal’s ſtatues, which are really very fine; there were three ſpintria executed in a very maſterly manner, all arm in arm: the torſe which I heard you talk ſo much of, is at laſt diſcovered to be a Hercules ſpinning, and not a Cleopatra bathing, as your lordſhip had conjectured: there has been a treatiſe written to prove it.", "type": "quote" }, { "ref": "1892, [Robert Bulwer-Lytton, 1st] Earl of Lytton, “The Principle”, in King Poppy: Loftiness, Loneliness, Steadfastness, London; New York, N.Y.: Longmans, Green, and Co. […], page 149:", "text": "This done, ’twas only needed to supply / The necessary quantity of heads / To suit the growing torse; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The torso." ], "links": [ [ "torso", "torso" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The torso." ], "senseid": [ "en:torso" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "torse" }
Download raw JSONL data for torse meaning in English (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.