See the way things are going in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "the way things are going", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: at this rate" }, { "ref": "1969, John Lennon (lyrics and music), “The Ballad of John and Yoko”, performed by The Beatles:", "text": "Christ, you know it ain't easy.\nYou know how hard it can be.\nThe way things are going·\nThey're gonna crucify me.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "If the current situation does not change, if it continues like this." ], "id": "en-the_way_things_are_going-en-phrase-mbiG-UVN", "links": [ [ "current", "current" ], [ "change", "change" ], [ "continue", "continue" ] ], "related": [ { "word": "the way I see it" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "tällä menolla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "au train où vont les choses" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "à ce rythme-là" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "si ça continue comme ça" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "Translations", "word": "au trin que van lei cosas" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "jeśli nic się nie zmieni" } ] } ], "word": "the way things are going" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "the way things are going", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "related": [ { "word": "the way I see it" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrases", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: at this rate" }, { "ref": "1969, John Lennon (lyrics and music), “The Ballad of John and Yoko”, performed by The Beatles:", "text": "Christ, you know it ain't easy.\nYou know how hard it can be.\nThe way things are going·\nThey're gonna crucify me.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "If the current situation does not change, if it continues like this." ], "links": [ [ "current", "current" ], [ "change", "change" ], [ "continue", "continue" ] ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "tällä menolla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "au train où vont les choses" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "à ce rythme-là" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "si ça continue comme ça" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "Translations", "word": "au trin que van lei cosas" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "jeśli nic się nie zmieni" } ], "word": "the way things are going" }
Download raw JSONL data for the way things are going meaning in English (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.