See tester in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tester" }, "expansion": "Middle English tester", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "testre" }, "expansion": "Old French testre", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "testura" }, "expansion": "Latin testura", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English tester, from Old French testre, from Latin testura.", "forms": [ { "form": "testers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tester (plural testers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, Essays, volume III, page 13:", "text": "And I could as hardly spare my gloves as my shirt, or forbeare washing of my hands both in the mornng and rising from the table, or lye in a bed without a testerne and curtaines about it, as of most necessary things.", "type": "quote" }, { "ref": "1963, Margery Allingham, chapter 1, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:", "text": "The half-dozen pieces […] were painted white and carved with festoons of flowers, birds and cupids. […] The bed was the most extravagant piece. Its graceful cane half tester rose high towards the cornice and was so festooned in carved white wood that the effect was positively insecure, as if the great couch were trimmed with icing sugar.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A canopy over a bed." ], "id": "en-tester-en-noun-3Cl8KS7u", "links": [ [ "canopy", "canopy" ], [ "bed", "bed" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1851, Herman Melville, chapter 11, in Moby Dick:", "text": "With our shaggy jackets drawn about our shoulders, we now passed the Tomahawk from one to the other, till slowly there grew over us a blue hanging tester of smoke, illuminated by the flame of the new-lit lamp.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something that overhangs something else; especially a canopy or soundboard over a pulpit." ], "id": "en-tester-en-noun-nw1HBivl", "links": [ [ "overhang", "overhang" ], [ "soundboard", "soundboard" ], [ "pulpit", "pulpit" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛstə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɛstəɹ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-tester.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-tester.ogg/En-au-tester.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-tester.ogg" }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "Test" ], "word": "tester" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "animal tester" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "beta tester" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hipot tester" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "linen tester" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "phase tester" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "shit tester" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "skill tester" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "strength tester" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tester" }, "expansion": "Middle English tester", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "test", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "test + -er", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Middle English tester, equivalent to test + -er.", "forms": [ { "form": "testers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tester (plural testers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 4 31 11 6 36", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 5 36 10 4 33", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 5 31 10 4 38", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A person who administers a test." ], "id": "en-tester-en-noun-a0vZrnMC", "links": [ [ "test", "test" ] ], "translations": [ { "_dis1": "60 3 29 1 2 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izpitatel", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "изпитател" }, { "_dis1": "60 3 29 1 2 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a person administering a test", "word": "testaaja" }, { "_dis1": "60 3 29 1 2 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tester" }, { "_dis1": "60 3 29 1 2 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "tester" }, { "_dis1": "60 3 29 1 2 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "feminine" ], "word": "testerka" }, { "_dis1": "60 3 29 1 2 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tɛstiróvščik", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "тестиро́вщик" }, { "_dis1": "60 3 29 1 2 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ispytátelʹ", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "испыта́тель" }, { "_dis1": "60 3 29 1 2 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tɛ́stɛr", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "те́стер" } ] }, { "glosses": [ "A device used for testing." ], "id": "en-tester-en-noun-3ggv-F7F", "links": [ [ "device", "device" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 4 31 11 6 36", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 5 36 10 4 33", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 5 31 10 4 38", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A punishment of 25 lashes (strokes of a whip) across a person′s back." ], "id": "en-tester-en-noun-~czoSFQG", "links": [ [ "lash", "lash" ], [ "whip", "whip" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, slang, obsolete) A punishment of 25 lashes (strokes of a whip) across a person′s back." ], "synonyms": [ { "_dis1": "4 2 81 3 1 10", "sense": "punishment", "word": "Botany Bay dozen" } ], "tags": [ "Australia", "obsolete", "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 4 31 11 6 36", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A sample of perfume available in a shop for customers to try before they buy." ], "id": "en-tester-en-noun-urgH2FZJ", "links": [ [ "sample", "sample" ], [ "perfume", "perfume" ] ] }, { "glosses": [ "A miniature pot of paint for testing and comparison purposes." ], "id": "en-tester-en-noun-d5Fjxvzp", "links": [ [ "miniature", "miniature" ], [ "pot", "pot" ], [ "paint", "paint" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cycling", "orig": "en:Cycling", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 2 11 1 16 9 1 31 2 10 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 4 31 11 6 36", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 5 36 10 4 33", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 5 20 11 6 46", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 6 27 11 7 37", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 7 25 11 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 7 22 16 7 35", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 5 31 10 4 38", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 21 1 12 7 7 38 1 4 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Occupations", "orig": "en:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 19 0 5 13 15 41 0 3 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 9 7 12 8 3 30 4 6 10", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Horse tack", "orig": "en:Horse tack", "parents": [ "Animal riding", "Horses", "Tools", "Transport", "Equids", "Livestock", "Technology", "All topics", "Odd-toed ungulates", "Agriculture", "Animals", "Fundamental", "Mammals", "Applied sciences", "Lifeforms", "Vertebrates", "Sciences", "Life", "Chordates", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A cyclist who focuses on success in time trials." ], "id": "en-tester-en-noun-oqarHltq", "links": [ [ "cycling", "cycling#Noun" ], [ "cyclist", "cyclist" ], [ "time trial", "time trial" ] ], "raw_glosses": [ "(cycling) A cyclist who focuses on success in time trials." ], "topics": [ "cycling", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛstə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɛstəɹ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-tester.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-tester.ogg/En-au-tester.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-tester.ogg" }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "Test" ], "word": "tester" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "teston" }, "expansion": "French teston", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "teste", "t": "the head, the head of the king being impressed upon the coin" }, "expansion": "Old French teste (“the head, the head of the king being impressed upon the coin”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "For testern, teston, from French teston, from Old French teste (“the head, the head of the king being impressed upon the coin”). See tester (“a covering”), and compare testone, testoon.", "forms": [ { "form": "testers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tester (plural testers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "An old French silver coin." ], "id": "en-tester-en-noun-0OEN1xmU", "links": [ [ "French", "French#Adjective" ], [ "silver", "silver#Adjective" ], [ "coin", "coin#Noun" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1602, S[amuel] R[owlands], “How a Citizen was Serued by a Curtizan”, in Greenes Ghost Havnting Conie-catchers. […], London: Printed [by Peter Short?] for R[oger] Iackson, and I. North, […], →OCLC; republished in The Complete Works of Samuel Rowlands: 1598–1628: Now First Collected, volume I, [Glasgow]: Printed [by R. Anderson] for the Hunterian Club, 1880, →OCLC, page 42:", "text": "When after their beaſtly ſport and pleaſure Mounſieur Libid[inoſo] heat of luſt was ſomewhat aſſwaged, and ready to goe, féeling his pocket for a venereall remuneration [i.e., a copper coin] finds nothing but a Teſter, or at leaſt ſo little, that it was not ſufficient to pleaſe dame Pleaſure for her hire. [...] My Ladie would not beléeue Monſ. Libid. a great while, but ſearched and féeled for more coine, [...]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sixpence." ], "id": "en-tester-en-noun-KIGgRq1l", "links": [ [ "sixpence", "sixpence" ] ], "raw_glosses": [ "(British, slang, dated) A sixpence." ], "synonyms": [ { "word": "teston" }, { "word": "tizzy" } ], "tags": [ "British", "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛstə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɛstəɹ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-tester.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-tester.ogg/En-au-tester.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-tester.ogg" }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "Test" ], "word": "tester" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tester", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English tester", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tester" }, "expansion": "Inherited from Middle English tester", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English tester; see testiere.", "forms": [ { "form": "testers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tester (plural testers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "armor for a horse's head", "word": "testiere" } ], "categories": [ { "_dis": "4 5 3 4 4 5 3 4 5 2 62", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Armor", "orig": "en:Armor", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2009 January 1, Madeleine Pelner Cosman, Linda Gale Jones, Handbook to Life in the Medieval World, 3-Volume Set, Infobase Publishing, →ISBN, page 275:", "text": "A horse-head tester had cutouts for the animal's eyes and ears. A peytral protected the horse's breast, while the crinet, made of overlapping steel plates joined by leather straps or rivets, protected its neck.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Juliet R. V. Barker, The Tournament in England, 1100-1400, Boydell Press, →ISBN, page 175:", "text": "The tester and crupper, together with the piser, which probably protected the chest, formed the basis of most horse armour[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of testiere (“armor for a horse's head”)" ], "id": "en-tester-en-noun-w8x6nhzw", "links": [ [ "testiere", "testiere#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛstə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɛstəɹ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-tester.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-tester.ogg/En-au-tester.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-tester.ogg" }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "Test" ], "word": "tester" }
{ "categories": [ "English agent nouns", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)/2 syllables", "en:Armor", "en:Horse tack", "en:Occupations", "en:People" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tester" }, "expansion": "Middle English tester", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "testre" }, "expansion": "Old French testre", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "testura" }, "expansion": "Latin testura", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English tester, from Old French testre, from Latin testura.", "forms": [ { "form": "testers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tester (plural testers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, Essays, volume III, page 13:", "text": "And I could as hardly spare my gloves as my shirt, or forbeare washing of my hands both in the mornng and rising from the table, or lye in a bed without a testerne and curtaines about it, as of most necessary things.", "type": "quote" }, { "ref": "1963, Margery Allingham, chapter 1, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:", "text": "The half-dozen pieces […] were painted white and carved with festoons of flowers, birds and cupids. […] The bed was the most extravagant piece. Its graceful cane half tester rose high towards the cornice and was so festooned in carved white wood that the effect was positively insecure, as if the great couch were trimmed with icing sugar.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A canopy over a bed." ], "links": [ [ "canopy", "canopy" ], [ "bed", "bed" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1851, Herman Melville, chapter 11, in Moby Dick:", "text": "With our shaggy jackets drawn about our shoulders, we now passed the Tomahawk from one to the other, till slowly there grew over us a blue hanging tester of smoke, illuminated by the flame of the new-lit lamp.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something that overhangs something else; especially a canopy or soundboard over a pulpit." ], "links": [ [ "overhang", "overhang" ], [ "soundboard", "soundboard" ], [ "pulpit", "pulpit" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛstə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɛstəɹ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-tester.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-tester.ogg/En-au-tester.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-tester.ogg" }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "Test" ], "word": "tester" } { "categories": [ "English agent nouns", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Entries with translation boxes", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "en:Armor", "en:Horse tack", "en:Occupations", "en:People" ], "derived": [ { "word": "animal tester" }, { "word": "beta tester" }, { "word": "hipot tester" }, { "word": "linen tester" }, { "word": "phase tester" }, { "word": "shit tester" }, { "word": "skill tester" }, { "word": "strength tester" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tester" }, "expansion": "Middle English tester", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "test", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "test + -er", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Middle English tester, equivalent to test + -er.", "forms": [ { "form": "testers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tester (plural testers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A person who administers a test." ], "links": [ [ "test", "test" ] ] }, { "glosses": [ "A device used for testing." ], "links": [ [ "device", "device" ] ] }, { "categories": [ "Australian English", "English slang", "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A punishment of 25 lashes (strokes of a whip) across a person′s back." ], "links": [ [ "lash", "lash" ], [ "whip", "whip" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, slang, obsolete) A punishment of 25 lashes (strokes of a whip) across a person′s back." ], "tags": [ "Australia", "obsolete", "slang" ] }, { "glosses": [ "A sample of perfume available in a shop for customers to try before they buy." ], "links": [ [ "sample", "sample" ], [ "perfume", "perfume" ] ] }, { "glosses": [ "A miniature pot of paint for testing and comparison purposes." ], "links": [ [ "miniature", "miniature" ], [ "pot", "pot" ], [ "paint", "paint" ] ] }, { "categories": [ "en:Cycling" ], "glosses": [ "A cyclist who focuses on success in time trials." ], "links": [ [ "cycling", "cycling#Noun" ], [ "cyclist", "cyclist" ], [ "time trial", "time trial" ] ], "raw_glosses": [ "(cycling) A cyclist who focuses on success in time trials." ], "topics": [ "cycling", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛstə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɛstəɹ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-tester.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-tester.ogg/En-au-tester.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-tester.ogg" }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "sense": "punishment", "word": "Botany Bay dozen" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izpitatel", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "изпитател" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a person administering a test", "word": "testaaja" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tester" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "tester" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "feminine" ], "word": "testerka" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tɛstiróvščik", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "тестиро́вщик" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ispytátelʹ", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "испыта́тель" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tɛ́stɛr", "sense": "a person administering a test", "tags": [ "masculine" ], "word": "те́стер" } ], "wikipedia": [ "Test" ], "word": "tester" } { "categories": [ "English agent nouns", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)/2 syllables", "en:Armor", "en:Horse tack", "en:Occupations", "en:People" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "teston" }, "expansion": "French teston", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "teste", "t": "the head, the head of the king being impressed upon the coin" }, "expansion": "Old French teste (“the head, the head of the king being impressed upon the coin”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "For testern, teston, from French teston, from Old French teste (“the head, the head of the king being impressed upon the coin”). See tester (“a covering”), and compare testone, testoon.", "forms": [ { "form": "testers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tester (plural testers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "An old French silver coin." ], "links": [ [ "French", "French#Adjective" ], [ "silver", "silver#Adjective" ], [ "coin", "coin#Noun" ] ] }, { "categories": [ "British English", "English dated terms", "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1602, S[amuel] R[owlands], “How a Citizen was Serued by a Curtizan”, in Greenes Ghost Havnting Conie-catchers. […], London: Printed [by Peter Short?] for R[oger] Iackson, and I. North, […], →OCLC; republished in The Complete Works of Samuel Rowlands: 1598–1628: Now First Collected, volume I, [Glasgow]: Printed [by R. Anderson] for the Hunterian Club, 1880, →OCLC, page 42:", "text": "When after their beaſtly ſport and pleaſure Mounſieur Libid[inoſo] heat of luſt was ſomewhat aſſwaged, and ready to goe, féeling his pocket for a venereall remuneration [i.e., a copper coin] finds nothing but a Teſter, or at leaſt ſo little, that it was not ſufficient to pleaſe dame Pleaſure for her hire. [...] My Ladie would not beléeue Monſ. Libid. a great while, but ſearched and féeled for more coine, [...]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sixpence." ], "links": [ [ "sixpence", "sixpence" ] ], "raw_glosses": [ "(British, slang, dated) A sixpence." ], "synonyms": [ { "word": "teston" }, { "word": "tizzy" } ], "tags": [ "British", "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛstə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɛstəɹ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-tester.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-tester.ogg/En-au-tester.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-tester.ogg" }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "Test" ], "word": "tester" } { "categories": [ "English agent nouns", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛstə(ɹ)/2 syllables", "en:Armor", "en:Horse tack", "en:Occupations", "en:People" ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tester", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle English tester", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tester" }, "expansion": "Inherited from Middle English tester", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle English tester; see testiere.", "forms": [ { "form": "testers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tester (plural testers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "armor for a horse's head", "word": "testiere" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2009 January 1, Madeleine Pelner Cosman, Linda Gale Jones, Handbook to Life in the Medieval World, 3-Volume Set, Infobase Publishing, →ISBN, page 275:", "text": "A horse-head tester had cutouts for the animal's eyes and ears. A peytral protected the horse's breast, while the crinet, made of overlapping steel plates joined by leather straps or rivets, protected its neck.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Juliet R. V. Barker, The Tournament in England, 1100-1400, Boydell Press, →ISBN, page 175:", "text": "The tester and crupper, together with the piser, which probably protected the chest, formed the basis of most horse armour[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of testiere (“armor for a horse's head”)" ], "links": [ [ "testiere", "testiere#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛstə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɛstəɹ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-tester.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-tester.ogg/En-au-tester.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-tester.ogg" }, { "rhymes": "-ɛstə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "Test" ], "word": "tester" }
Download raw JSONL data for tester meaning in English (12.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.