"subjectless" meaning in English

See subjectless in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: From subject + -less. Etymology templates: {{suffix|en|subject|less}} subject + -less Head templates: {{en-adj|-}} subjectless (not comparable)
  1. Lacking a subject (citizen). Tags: not-comparable
    Sense id: en-subjectless-en-adj-3mkyUY~d
  2. Lacking a subject or theme. Tags: not-comparable
    Sense id: en-subjectless-en-adj-vduWKCzW
  3. (grammar) Lacking a grammatical subject. Tags: not-comparable Categories (topical): Grammar Translations (in grammar): bezpodmiotowy (Polish)
    Sense id: en-subjectless-en-adj-rKz~PvS5 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -less, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations, Terms with Polish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 27 49 Disambiguation of English terms suffixed with -less: 22 21 57 Disambiguation of Entries with translation boxes: 20 19 60 Disambiguation of Pages with 1 entry: 25 23 52 Disambiguation of Pages with entries: 13 12 75 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 23 19 58 Disambiguation of Terms with Polish translations: 24 20 55 Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences Disambiguation of 'in grammar': 20 21 60
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (lacking subject): subjektiton (note: lacking grammatical subject) (Finnish), alamaiseton (english: lacking citizens) (Finnish)
Disambiguation of 'lacking subject': 35 29 37
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "subject",
        "3": "less"
      },
      "expansion": "subject + -less",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From subject + -less.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "subjectless (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1840, Thomas Carlyle, Heroes and Hero Worship:",
          "text": "The subjects without King can do nothing; the subjectless King can do something.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lacking a subject (citizen)."
      ],
      "id": "en-subjectless-en-adj-3mkyUY~d",
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992 May 8, Mitchell Stevens, “Andrew Young”, in Chicago Reader:",
          "text": "Using a painstaking technique favored by 15th-century Italians for their most sacred images, Young makes disarmingly beautiful pictures in a loose, almost subjectless language of color and texture and form.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lacking a subject or theme."
      ],
      "id": "en-subjectless-en-adj-vduWKCzW",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Grammar",
          "orig": "en:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 27 49",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 21 57",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -less",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 19 60",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 23 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 12 75",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 19 58",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 20 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 July 15, Ann Hodgman, “Children’s Books”, in New York Times:",
          "text": "“We’re here to help you” versus “Were here to help you” makes no sense; a subjectless, past-tense message — as in, “The doctors were here to help you, but now they’re gone” — has scarcely appeared in the history of the universe.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lacking a grammatical subject."
      ],
      "id": "en-subjectless-en-adj-rKz~PvS5",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "grammatical",
          "grammatical"
        ],
        [
          "subject",
          "subject"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) Lacking a grammatical subject."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "20 21 60",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in grammar",
          "word": "bezpodmiotowy"
        }
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "35 29 37",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "lacking grammatical subject",
      "sense": "lacking subject",
      "word": "subjektiton"
    },
    {
      "_dis1": "35 29 37",
      "code": "fi",
      "english": "lacking citizens",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lacking subject",
      "word": "alamaiseton"
    }
  ],
  "word": "subjectless"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -less",
    "English uncomparable adjectives",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Polish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "subject",
        "3": "less"
      },
      "expansion": "subject + -less",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From subject + -less.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "subjectless (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1840, Thomas Carlyle, Heroes and Hero Worship:",
          "text": "The subjects without King can do nothing; the subjectless King can do something.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lacking a subject (citizen)."
      ],
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992 May 8, Mitchell Stevens, “Andrew Young”, in Chicago Reader:",
          "text": "Using a painstaking technique favored by 15th-century Italians for their most sacred images, Young makes disarmingly beautiful pictures in a loose, almost subjectless language of color and texture and form.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lacking a subject or theme."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Grammar"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 July 15, Ann Hodgman, “Children’s Books”, in New York Times:",
          "text": "“We’re here to help you” versus “Were here to help you” makes no sense; a subjectless, past-tense message — as in, “The doctors were here to help you, but now they’re gone” — has scarcely appeared in the history of the universe.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lacking a grammatical subject."
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "grammatical",
          "grammatical"
        ],
        [
          "subject",
          "subject"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) Lacking a grammatical subject."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "lacking grammatical subject",
      "sense": "lacking subject",
      "word": "subjektiton"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "lacking citizens",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lacking subject",
      "word": "alamaiseton"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in grammar",
      "word": "bezpodmiotowy"
    }
  ],
  "word": "subjectless"
}

Download raw JSONL data for subjectless meaning in English (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.