"straight from the horse's mouth" meaning in English

See straight from the horse's mouth in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: En-au-straight from the horse's mouth.ogg [Australia]
Etymology: This idiom comes from British horse-racing circles, likely because the presumed ideal source for racing tips would be the horse rather than spectators or riders. Head templates: {{en-adj|-|head=straight from the horse's mouth}} straight from the horse's mouth (not comparable)
  1. (idiomatic) firsthand; direct; from the source. Tags: idiomatic, not-comparable Translations (from the source): suoraan hevosen suusta [adverb] (Finnish), de première main (French), aus erster Hand [literally] (German), frá fyrstu hendi (note: from the first hand) (Icelandic), milliliðalaust (english: without an intermediary) (Icelandic), alla fonte (Italian)
    Sense id: en-straight_from_the_horse's_mouth-en-adj-KDRB7EGv

Adverb

Audio: En-au-straight from the horse's mouth.ogg [Australia]
Etymology: This idiom comes from British horse-racing circles, likely because the presumed ideal source for racing tips would be the horse rather than spectators or riders. Head templates: {{en-adv|-|head=straight from the horse's mouth}} straight from the horse's mouth (not comparable)
  1. (idiomatic) Directly from the source; firsthand. Tags: idiomatic, not-comparable Translations (firsthand): suoraan hevosen suusta (Finnish), de première main (French), aus erster Hand [literally] (German), frá fyrstu hendi (note: from the first hand) (Icelandic), milliliðalaust (english: without an intermediary) (Icelandic), di prima mano (Italian), alla fonte (Italian), em primeira mão (Portuguese), direto da fonte (Portuguese)
    Sense id: en-straight_from_the_horse's_mouth-en-adv-lSbvF~50 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 43 57

Download JSON data for straight from the horse's mouth meaning in English (4.4kB)

{
  "etymology_text": "This idiom comes from British horse-racing circles, likely because the presumed ideal source for racing tips would be the horse rather than spectators or riders.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "straight from the horse's mouth"
      },
      "expansion": "straight from the horse's mouth (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If you don't believe me, go talk to him and hear it straight from the horse's mouth. It's true."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Directly from the source; firsthand."
      ],
      "id": "en-straight_from_the_horse's_mouth-en-adv-lSbvF~50",
      "links": [
        [
          "Directly",
          "directly"
        ],
        [
          "source",
          "source"
        ],
        [
          "firsthand",
          "firsthand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Directly from the source; firsthand."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "firsthand",
          "word": "suoraan hevosen suusta"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "firsthand",
          "word": "de première main"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "raw_tags": [
            "from the first hand"
          ],
          "sense": "firsthand",
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "word": "aus erster Hand"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "note": "from the first hand",
          "sense": "firsthand",
          "word": "frá fyrstu hendi"
        },
        {
          "code": "is",
          "english": "without an intermediary",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "firsthand",
          "word": "milliliðalaust"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "firsthand",
          "word": "di prima mano"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "firsthand",
          "word": "alla fonte"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "firsthand",
          "word": "em primeira mão"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "firsthand",
          "word": "direto da fonte"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "из пе́рвых рук (iz pérvyx ruk, literally “from the first hands”)",
          "sense": "firsthand"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-straight from the horse's mouth.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d8/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "straight from the horse's mouth"
}

{
  "etymology_text": "This idiom comes from British horse-racing circles, likely because the presumed ideal source for racing tips would be the horse rather than spectators or riders.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "straight from the horse's mouth"
      },
      "expansion": "straight from the horse's mouth (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "This is straight from the horse's mouth."
        }
      ],
      "glosses": [
        "firsthand; direct; from the source."
      ],
      "id": "en-straight_from_the_horse's_mouth-en-adj-KDRB7EGv",
      "links": [
        [
          "firsthand",
          "firsthand"
        ],
        [
          "direct",
          "direct"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) firsthand; direct; from the source."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "from the source",
          "tags": [
            "adverb"
          ],
          "word": "suoraan hevosen suusta"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "from the source",
          "word": "de première main"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "raw_tags": [
            "from the first hand"
          ],
          "sense": "from the source",
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "word": "aus erster Hand"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "note": "from the first hand",
          "sense": "from the source",
          "word": "frá fyrstu hendi"
        },
        {
          "code": "is",
          "english": "without an intermediary",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "from the source",
          "word": "milliliðalaust"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "from the source",
          "word": "alla fonte"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-straight from the horse's mouth.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d8/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "straight from the horse's mouth"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_text": "This idiom comes from British horse-racing circles, likely because the presumed ideal source for racing tips would be the horse rather than spectators or riders.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "straight from the horse's mouth"
      },
      "expansion": "straight from the horse's mouth (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If you don't believe me, go talk to him and hear it straight from the horse's mouth. It's true."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Directly from the source; firsthand."
      ],
      "links": [
        [
          "Directly",
          "directly"
        ],
        [
          "source",
          "source"
        ],
        [
          "firsthand",
          "firsthand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Directly from the source; firsthand."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-straight from the horse's mouth.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d8/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "firsthand",
      "word": "suoraan hevosen suusta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "firsthand",
      "word": "de première main"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "raw_tags": [
        "from the first hand"
      ],
      "sense": "firsthand",
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "aus erster Hand"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "note": "from the first hand",
      "sense": "firsthand",
      "word": "frá fyrstu hendi"
    },
    {
      "code": "is",
      "english": "without an intermediary",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "firsthand",
      "word": "milliliðalaust"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "firsthand",
      "word": "di prima mano"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "firsthand",
      "word": "alla fonte"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "firsthand",
      "word": "em primeira mão"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "firsthand",
      "word": "direto da fonte"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "из пе́рвых рук (iz pérvyx ruk, literally “from the first hands”)",
      "sense": "firsthand"
    }
  ],
  "word": "straight from the horse's mouth"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_text": "This idiom comes from British horse-racing circles, likely because the presumed ideal source for racing tips would be the horse rather than spectators or riders.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "straight from the horse's mouth"
      },
      "expansion": "straight from the horse's mouth (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This is straight from the horse's mouth."
        }
      ],
      "glosses": [
        "firsthand; direct; from the source."
      ],
      "links": [
        [
          "firsthand",
          "firsthand"
        ],
        [
          "direct",
          "direct"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) firsthand; direct; from the source."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-straight from the horse's mouth.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d8/En-au-straight_from_the_horse%27s_mouth.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "from the source",
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "suoraan hevosen suusta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "from the source",
      "word": "de première main"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "raw_tags": [
        "from the first hand"
      ],
      "sense": "from the source",
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "aus erster Hand"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "note": "from the first hand",
      "sense": "from the source",
      "word": "frá fyrstu hendi"
    },
    {
      "code": "is",
      "english": "without an intermediary",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "from the source",
      "word": "milliliðalaust"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "from the source",
      "word": "alla fonte"
    }
  ],
  "word": "straight from the horse's mouth"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.