See step over in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "step overs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "step over (plural step overs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Football (soccer)", "orig": "en:Football (soccer)", "parents": [ "Football", "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "66 30 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 24 13", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"over\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 26 13", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 18 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 16 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 25 11", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 19 7", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 29 14", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 29 13", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 25 11", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 26 11", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 25 11", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 27 10", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 25 11", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 32 9", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 24 11", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 25 11", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A dribbling move, or feint, in football (soccer), used to fool a defensive player into thinking the offensive player, in possession of the ball, in which the foot is moved over the ball without making contact with it." ], "id": "en-step_over-en-noun-OZyKOt90", "links": [ [ "soccer", "soccer" ], [ "dribbling", "dribble" ], [ "move", "move" ], [ "feint", "feint" ], [ "football", "football" ] ], "raw_glosses": [ "(soccer) A dribbling move, or feint, in football (soccer), used to fool a defensive player into thinking the offensive player, in possession of the ball, in which the foot is moved over the ball without making contact with it." ], "synonyms": [ { "word": "stepover" }, { "word": "Denilson" }, { "sense": "soccer: a type of feint", "word": "pedalada" } ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "soccer", "sports" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "bicicleta" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a dribbling move in football", "word": "husmandsfinten" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "schaarbeweging" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "schaar" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "masculine" ], "word": "passement de jambe" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "bicicleta" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "masculine" ], "word": "Übersteiger" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "masculine" ], "word": "doppio passo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "pedalada" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a dribbling move in football", "word": "bicicleta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "common-gender" ], "word": "överstegsfint" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-step over.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-step_over.ogg/En-au-step_over.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-step_over.ogg" } ], "word": "step over" } { "forms": [ { "form": "steps over", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stepping over", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "stepped over", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "stepped over", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "step over (third-person singular simple present steps over, present participle stepping over, simple past and past participle stepped over)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To relocate oneself to a position of a few steps away; step aside." ], "id": "en-step_over-en-verb-4IxH1srJ", "links": [ [ "relocate", "relocate" ], [ "position", "position" ], [ "step", "step" ], [ "step aside", "step aside" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) To relocate oneself to a position of a few steps away; step aside." ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "80 20", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "lāṅghnā", "sense": "To carefully move to ensure one doesn't tread on someone or something", "word": "लाँघना" }, { "_dis1": "80 20", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To carefully move to ensure one doesn't tread on someone or something", "word": "tīkei" } ] }, { "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see step, over." ], "id": "en-step_over-en-verb-~xOIlsCR", "links": [ [ "step", "step#English" ], [ "over", "over#English" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-step over.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-step_over.ogg/En-au-step_over.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-step_over.ogg" } ], "word": "step over" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"over\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "forms": [ { "form": "step overs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "step over (plural step overs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Football (soccer)" ], "glosses": [ "A dribbling move, or feint, in football (soccer), used to fool a defensive player into thinking the offensive player, in possession of the ball, in which the foot is moved over the ball without making contact with it." ], "links": [ [ "soccer", "soccer" ], [ "dribbling", "dribble" ], [ "move", "move" ], [ "feint", "feint" ], [ "football", "football" ] ], "raw_glosses": [ "(soccer) A dribbling move, or feint, in football (soccer), used to fool a defensive player into thinking the offensive player, in possession of the ball, in which the foot is moved over the ball without making contact with it." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "soccer", "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-step over.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-step_over.ogg/En-au-step_over.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-step_over.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "stepover" }, { "sense": "soccer: a type of feint", "word": "pedalada" }, { "word": "Denilson" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "bicicleta" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a dribbling move in football", "word": "husmandsfinten" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "schaarbeweging" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "schaar" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "masculine" ], "word": "passement de jambe" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "bicicleta" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "masculine" ], "word": "Übersteiger" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "masculine" ], "word": "doppio passo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "feminine" ], "word": "pedalada" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a dribbling move in football", "word": "bicicleta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a dribbling move in football", "tags": [ "common-gender" ], "word": "överstegsfint" } ], "word": "step over" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"over\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "forms": [ { "form": "steps over", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "stepping over", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "stepped over", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "stepped over", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "step over (third-person singular simple present steps over, present participle stepping over, simple past and past participle stepped over)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To relocate oneself to a position of a few steps away; step aside." ], "links": [ [ "relocate", "relocate" ], [ "position", "position" ], [ "step", "step" ], [ "step aside", "step aside" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) To relocate oneself to a position of a few steps away; step aside." ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] }, { "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see step, over." ], "links": [ [ "step", "step#English" ], [ "over", "over#English" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-step over.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-step_over.ogg/En-au-step_over.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-step_over.ogg" } ], "translations": [ { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "lāṅghnā", "sense": "To carefully move to ensure one doesn't tread on someone or something", "word": "लाँघना" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To carefully move to ensure one doesn't tread on someone or something", "word": "tīkei" } ], "word": "step over" }
Download raw JSONL data for step over meaning in English (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.