"stand to reason" meaning in English

See stand to reason in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˌstænd tə ˈɹiːzn̩/ [Received-Pronunciation], /ˌstænd tə ˈɹiz(ə)n/ [General-American] Audio: En-au-stand to reason.ogg [Australia] Forms: stands to reason [present, singular, third-person], standing to reason [participle, present], stood to reason [participle, past], stood to reason [past]
Rhymes: -iːzən Etymology: From stand (“(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree”) + to + reason. Etymology templates: {{m|en|stand|t=(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree}} stand (“(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree”), {{m|en|to}} to, {{m|en|reason}} reason, {{sup|1}} ¹ Head templates: {{en-verb|stand<,,stood> to reason}} stand to reason (third-person singular simple present stands to reason, present participle standing to reason, simple past and past participle stood to reason)
  1. (idiomatic) To seem logical, rational, or reasonable; to make sense. Tags: idiomatic Related terms: go without saying Translations (to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense): 有道理 (yǒu dàolǐ) (Chinese Mandarin), 有意義 (Chinese Mandarin), 有意义 (yǒu yìyì) (Chinese Mandarin), olla pääteltävissä (Finnish), tomber sous le sens (French), naheliegen (German), 道理に適う (dōri ni kanau) (alt: どうりにかなう) (Japanese), 然もありなん (samoarinan) (alt: さもありなん) (Japanese), lhie (Manx), synes fornuftig (Norwegian Bokmål), synes logisk (Norwegian Bokmål), być logicznym [imperfective] (Polish), ста̀јати [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), stàjati [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-stand_to_reason-en-verb-BdzFr7-h Categories (other): English entries with incorrect language header, Mandarin terms with redundant transliterations

Inflected forms

Download JSON data for stand to reason meaning in English (5.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "stand",
        "t": "(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree"
      },
      "expansion": "stand (“(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "to"
      },
      "expansion": "to",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reason"
      },
      "expansion": "reason",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "From stand (“(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree”) + to + reason.",
  "forms": [
    {
      "form": "stands to reason",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "standing to reason",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stood to reason",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "stood to reason",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "stand<,,stood> to reason"
      },
      "expansion": "stand to reason (third-person singular simple present stands to reason, present participle standing to reason, simple past and past participle stood to reason)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stand"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1966, M[argaret] I. Clarke, Care of the Horse and Pony, San Francisco, Calif.: Tri-Ocean Books, →OCLC, page 45, column 1",
          "text": "It stands to reason that because of the difference in climate the necessity for rugging a horse in Australia would vary considerably from that in cold countries like England […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 May 5, Danette Chavez, “Campaigns are Waged On and Off the Game Of Thrones Battlefield (Newbies)”, in The A.V. Club, archived from the original on 2021-01-28",
          "text": "But if the saying that those who want to govern, shouldn’t, applies here, does it really stand to reason that reluctant, brooding, can’t-be-bothered-to-say-goodbye-to-Ghost-the-good-boy types should?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To seem logical, rational, or reasonable; to make sense."
      ],
      "id": "en-stand_to_reason-en-verb-BdzFr7-h",
      "links": [
        [
          "seem",
          "seem"
        ],
        [
          "logical",
          "logical"
        ],
        [
          "rational",
          "rational"
        ],
        [
          "reasonable",
          "reasonable"
        ],
        [
          "make sense",
          "make sense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To seem logical, rational, or reasonable; to make sense."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "go without saying"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yǒu dàolǐ",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "有道理"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "有意義"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yǒu yìyì",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "有意义"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "olla pääteltävissä"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "tomber sous le sens"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "naheliegen"
        },
        {
          "alt": "どうりにかなう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "dōri ni kanau",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "道理に適う"
        },
        {
          "alt": "さもありなん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "samoarinan",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "然もありなん"
        },
        {
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "lhie"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "synes fornuftig"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "word": "synes logisk"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "być logicznym"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "ста̀јати"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
          "tags": [
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "stàjati"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌstænd tə ˈɹiːzn̩/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌstænd tə ˈɹiz(ə)n/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːzən"
    },
    {
      "audio": "En-au-stand to reason.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-au-stand_to_reason.ogg/En-au-stand_to_reason.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-au-stand_to_reason.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "stand to reason"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "stand",
        "t": "(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree"
      },
      "expansion": "stand (“(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "to"
      },
      "expansion": "to",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reason"
      },
      "expansion": "reason",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1"
      },
      "expansion": "¹",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "From stand (“(archaic or obsolete) to be consistent; to accord, agree”) + to + reason.",
  "forms": [
    {
      "form": "stands to reason",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "standing to reason",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stood to reason",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "stood to reason",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "stand<,,stood> to reason"
      },
      "expansion": "stand to reason (third-person singular simple present stands to reason, present participle standing to reason, simple past and past participle stood to reason)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stand"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "go without saying"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Rhymes:English/iːzən",
        "Rhymes:English/iːzən/4 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1966, M[argaret] I. Clarke, Care of the Horse and Pony, San Francisco, Calif.: Tri-Ocean Books, →OCLC, page 45, column 1",
          "text": "It stands to reason that because of the difference in climate the necessity for rugging a horse in Australia would vary considerably from that in cold countries like England […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 May 5, Danette Chavez, “Campaigns are Waged On and Off the Game Of Thrones Battlefield (Newbies)”, in The A.V. Club, archived from the original on 2021-01-28",
          "text": "But if the saying that those who want to govern, shouldn’t, applies here, does it really stand to reason that reluctant, brooding, can’t-be-bothered-to-say-goodbye-to-Ghost-the-good-boy types should?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To seem logical, rational, or reasonable; to make sense."
      ],
      "links": [
        [
          "seem",
          "seem"
        ],
        [
          "logical",
          "logical"
        ],
        [
          "rational",
          "rational"
        ],
        [
          "reasonable",
          "reasonable"
        ],
        [
          "make sense",
          "make sense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To seem logical, rational, or reasonable; to make sense."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌstænd tə ˈɹiːzn̩/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌstænd tə ˈɹiz(ə)n/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːzən"
    },
    {
      "audio": "En-au-stand to reason.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-au-stand_to_reason.ogg/En-au-stand_to_reason.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-au-stand_to_reason.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yǒu dàolǐ",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "有道理"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "有意義"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yǒu yìyì",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "有意义"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "olla pääteltävissä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "tomber sous le sens"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "naheliegen"
    },
    {
      "alt": "どうりにかなう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "dōri ni kanau",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "道理に適う"
    },
    {
      "alt": "さもありなん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "samoarinan",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "然もありなん"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "lhie"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "synes fornuftig"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "word": "synes logisk"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "być logicznym"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "ста̀јати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to seem logical, rational, or reasonable — see also make sense",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "stàjati"
    }
  ],
  "word": "stand to reason"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.