See splodge in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "splodges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "splodge (plural splodges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2007, Anne Mustoe, Che Guevara and the Mountain of Silver: By Bicycle and Train Through South America, Virgin Books, published 2007, →ISBN, page 155:", "text": "It was a strip of absolute desert, where the only vegetation was the occasional splodge of moss, which lay over the sand edging of the salt flats like livid green cowpats.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Kenneth Rhienhart, It Wasn't Me, AuthorHouse, published 2011, →ISBN, page 293:", "text": "The consequence was that the stupid girl now had ended up with a bright blue ink splodge on her white “see through” blouse […]", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Gabrielle Walker, Antarctica: An Intimate Portrait of a Mysterious Continent, Houghton Mifflin Harcourt, published 2013, →ISBN, page 146:", "text": "The 'rainbows' we had seen in the cockpit were two bright round splodges of light called sun dogs, one either side of the sun, joined together by a golden ring of light.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An irregular-shaped splash, smear, or patch." ], "id": "en-splodge-en-noun-s0~4FIsP", "links": [ [ "splash", "splash" ], [ "smear", "smear" ], [ "patch", "patch" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) An irregular-shaped splash, smear, or patch." ], "tags": [ "informal" ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "splash, smear", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "splash, smear", "tags": [ "masculine" ], "word": "Klecks" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsplɒdʒ/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-splodge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "splotch" } ], "word": "splodge" } { "forms": [ { "form": "splodges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "splodging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "splodged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "splodged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "splodge (third-person singular simple present splodges, present participle splodging, simple past and past participle splodged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1930, Norman Lindsay, Redheap, Sydney, N.S.W.: Ure Smith, published 1965, →OCLC, page 159:", "text": "Her features had been crudely handsome, too, like Millie's, but booze had splodged their outlines.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a splodge; to render as a splodge." ], "id": "en-splodge-en-verb-9lMeKD7Z", "raw_glosses": [ "(informal) To make a splodge; to render as a splodge." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsplɒdʒ/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-splodge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "splotch" } ], "word": "splodge" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒdʒ", "Rhymes:English/ɒdʒ/1 syllable", "Terms with German translations" ], "forms": [ { "form": "splodges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "splodge (plural splodges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2007, Anne Mustoe, Che Guevara and the Mountain of Silver: By Bicycle and Train Through South America, Virgin Books, published 2007, →ISBN, page 155:", "text": "It was a strip of absolute desert, where the only vegetation was the occasional splodge of moss, which lay over the sand edging of the salt flats like livid green cowpats.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Kenneth Rhienhart, It Wasn't Me, AuthorHouse, published 2011, →ISBN, page 293:", "text": "The consequence was that the stupid girl now had ended up with a bright blue ink splodge on her white “see through” blouse […]", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Gabrielle Walker, Antarctica: An Intimate Portrait of a Mysterious Continent, Houghton Mifflin Harcourt, published 2013, →ISBN, page 146:", "text": "The 'rainbows' we had seen in the cockpit were two bright round splodges of light called sun dogs, one either side of the sun, joined together by a golden ring of light.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An irregular-shaped splash, smear, or patch." ], "links": [ [ "splash", "splash" ], [ "smear", "smear" ], [ "patch", "patch" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) An irregular-shaped splash, smear, or patch." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsplɒdʒ/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-splodge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "synonyms": [ { "word": "splotch" } ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "splash, smear", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "splash, smear", "tags": [ "masculine" ], "word": "Klecks" } ], "word": "splodge" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒdʒ", "Rhymes:English/ɒdʒ/1 syllable", "Terms with German translations" ], "forms": [ { "form": "splodges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "splodging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "splodged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "splodged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "splodge (third-person singular simple present splodges, present participle splodging, simple past and past participle splodged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1930, Norman Lindsay, Redheap, Sydney, N.S.W.: Ure Smith, published 1965, →OCLC, page 159:", "text": "Her features had been crudely handsome, too, like Millie's, but booze had splodged their outlines.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a splodge; to render as a splodge." ], "raw_glosses": [ "(informal) To make a splodge; to render as a splodge." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsplɒdʒ/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-splodge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-splodge.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdʒ" } ], "synonyms": [ { "word": "splotch" } ], "word": "splodge" }
Download raw JSONL data for splodge meaning in English (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.