See screamer in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "black-necked screamer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "crested screamer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "horned screamer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "northern screamer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "shelf-screamer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "southern screamer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "two pot screamer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "scream", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "scream + -er", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From scream + -er.", "forms": [ { "form": "screamers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "screamer (plural screamers)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "scream‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Anhimidae" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 10 6 6 1 3 15 2 3 3 12 8 3 15 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Musicians", "orig": "en:Musicians", "parents": [ "Music", "Occupations", "Art", "Sound", "People", "Work", "Culture", "Energy", "Human", "Human activity", "Society", "Nature", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1840 April – 1841 November, Charles Dickens, “Chapter the Twenty-first”, in The Old Curiosity Shop. A Tale. […], volume I, London: Chapman and Hall, […], published 1841, →OCLC:", "text": "'Don't be frightened, mistress,' said Quilp, after a pause. 'Your son knows me; I don't eat babies; I don't like 'em. It will be as well to stop that young screamer though, in case I should be tempted to do him a mischief. Holloa, sir! Will you be quiet?'", "type": "quote" }, { "ref": "1885–1886, Henry James, chapter IX, in The Bostonians […], London; New York, N.Y.: Macmillan and Co., published 16 February 1886, →OCLC:", "text": "He stood almost appalled for a moment, as he said to himself that she would take her up and the girl would be ruined, would force her note and become a screamer.", "type": "quote" }, { "ref": "1999 June 27, J2rider, “Favourite companions to hate or love”, in rec.arts.drwho (Usenet):", "text": "In my opinion, Sarah was a total screamer. […] She screams in BRAIN OF MORIBUS, PYRAMIDS OF MARS, PLANET OF EVIL, REVENGE OF CYBERMEN, GENESIS OF DALEKS, SEEDS OF DOOM, ARK IN SPACE, etc, etc. In just about all her stories. When she is not screaming she is yelping, \"Run Doctor RUNNNNNN!\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who screams; one who shouts; one who sings harshly." ], "id": "en-screamer-en-noun-NcOWebDl", "links": [ [ "scream", "scream" ], [ "shout", "shout" ], [ "sing", "sing" ], [ "harshly", "harshly" ] ], "translations": [ { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "křikloun" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "řvoun" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "krijser" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "one who screams", "word": "schreeuwer" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who screams", "word": "huutaja" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who screams", "word": "kirkuja" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who screams", "word": "braillard" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "braillarde" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "brailleur" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "brailleuse" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schreier" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schreierin" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schreihals" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "öskrari" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "gritador" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "gritadora" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "chillón" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "chillona" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "gritón" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "gritona" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who screams", "tags": [ "common-gender" ], "word": "skrikare" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who screams", "tags": [ "common-gender" ], "word": "skrikapa" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who screams", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gapunge" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "krykún", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "крику́н" }, { "_dis1": "69 1 1 4 0 1 1 1 1 1 2 4 6 2 2 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "horlánʹ", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "горла́нь" } ] }, { "glosses": [ "Any bird in the taxonomic family Anhimidae, endemic to South America, being large, bulky birds with a small downy head, long legs and large feet." ], "id": "en-screamer-en-noun-YziZMUuG", "links": [ [ "bird", "bird" ], [ "family", "family" ], [ "Anhimidae", "Anhimidae#Translingual" ], [ "South America", "South America" ] ], "translations": [ { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "hoenderkoet" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bird of family Anhimidae", "word": "romisko" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "anhimidés" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "bird of family Anhimidae", "word": "Wehrvogel" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "bird of family Anhimidae", "word": "zéézhinii" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "anhimídeo" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "aruco" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "chavarrí" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "chicagüire" }, { "_dis1": "4 56 3 0 0 2 14 2 3 2 8 3 0 2 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "common-gender" ], "word": "värnfågel" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Hunting", "orig": "en:Hunting", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1917, David Crockett, “The Bear Hunt”, in Maurice Garland Fulton, editor, Southern Life in Southern Literature:", "text": "I had seen the track of the bear they were after, and I knowed he was a screamer.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A healthy, vigorous animal." ], "id": "en-screamer-en-noun-X-3ebwx2", "links": [ [ "hunting", "hunting#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, US, hunting) A healthy, vigorous animal." ], "tags": [ "US", "obsolete" ], "topics": [ "hobbies", "hunting", "lifestyle" ] }, { "glosses": [ "A healthy, vigorous person." ], "id": "en-screamer-en-noun-ZO7DPmlU" }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1875, Louisa M[ay] Alcott, chapter 17, in Eight Cousins:", "text": "\"[…]I do not judge hastily, Alec, for I have read a dozen, at least, of these stories, and, with much that is attractive to boys, I find a great deal to condemn in them, and other parents say the same when I ask them.\"\n\"Now, Mum, that's too bad! I like 'em tip-top. This one is a regular screamer,\" cried Will.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something exceptionally good." ], "id": "en-screamer-en-noun-1YwNZ7Gt", "links": [ [ "exceptionally", "exceptionally" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cricket", "orig": "en:Cricket", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Adam Gilchrist, True Colours:", "text": "But then he came around the wicket again, I slashed at one, and Strauss, at full stretch diving to his left at second slip, took an absolute screamer. It was the catch of the summer, and it happened to me.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A difficult catch." ], "id": "en-screamer-en-noun-i1Qivpuq", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "cricket", "cricket" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, cricket) A difficult catch." ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Baseball", "orig": "en:Baseball", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 9 8 1 0 7 25 4 8 5 15 5 1 4 0 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 8 1 1 5 21 3 6 4 14 5 2 6 1 2", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 8 5 1 1 6 23 4 6 5 16 6 2 2 1 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 6 0 0 6 27 3 7 4 18 6 1 2 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 11 6 0 0 6 28 4 6 5 17 6 1 2 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 10 9 9 1 5 15 3 5 4 9 5 4 10 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 6 1 1 7 20 5 6 6 15 6 3 2 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 10 2 1 6 18 4 6 5 11 6 2 9 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 7 1 1 8 20 6 7 6 15 5 2 2 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 7 2 1 7 22 5 6 6 13 5 2 3 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 11 2 1 6 18 4 5 5 10 6 2 10 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 10 4 1 5 18 4 5 5 12 5 2 9 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 9 9 1 5 16 3 5 4 9 5 3 10 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 6 1 1 6 24 4 6 5 16 5 2 1 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 11 2 1 6 18 4 5 5 10 6 2 11 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 11 2 1 6 18 4 5 5 10 6 2 10 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 6 6 1 3 15 2 3 3 12 8 3 15 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Musicians", "orig": "en:Musicians", "parents": [ "Music", "Occupations", "Art", "Sound", "People", "Work", "Culture", "Energy", "Human", "Human activity", "Society", "Nature", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 8 3 3 8 22 4 8 7 11 5 1 1 1 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Screamers", "orig": "en:Screamers", "parents": [ "Birds", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2006, R. G. Utley, Tim Peeler, Aaron Peeler, Outlaw Ballplayers: interviews and profiles from the Independent Carolina Baseball League:", "text": "His screamer into the right field bleachers in the sixth with Scarborough and Viau on base put Hickory out in front 9 to 8 and the lead held for the rest of the game.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A very hard hit." ], "id": "en-screamer-en-noun-jhsn2F3W", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "baseball", "baseball" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, baseball) A very hard hit." ], "topics": [ "ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Australian rules football", "orig": "en:Australian rules football", "parents": [ "Football", "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2008, John Devaney, Full Points Footy's WA Football Companion:", "text": "Virtually every other facet of the game is shared by other sports, but the sight of a player taking a fingertip ‘screamer’ whilst perched on the shoulders of an opponent is unique to footy, and players who perfect this ability are among the code’s most celebrated and well remembered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A particularly high mark (clean catch of a kicked ball)." ], "id": "en-screamer-en-noun-NFeDH-8q", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "Australian rules football", "Australian rules football" ], [ "mark", "mark" ] ], "qualifier": "Australian rules football", "raw_glosses": [ "(sports, Australian rules football) A particularly high mark (clean catch of a kicked ball)." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Football (soccer)", "orig": "en:Football (soccer)", "parents": [ "Football", "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Golf", "orig": "en:Golf", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2011 January 19, Jonathan Stevenson, “Leeds 1 - 3 Arsenal”, in BBC:", "text": "Kasper Schmeichel brilliantly denied Marouane Chamakh before Bacary Sagna thumped home a second, though Bradley Johnson's screamer halved the deficit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A powerful shot." ], "id": "en-screamer-en-noun-xlZTFJit", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "soccer", "soccer" ], [ "golf", "golf" ], [ "shot", "shot" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, soccer, golf) A powerful shot." ], "topics": [ "ball-games", "games", "golf", "hobbies", "lifestyle", "soccer", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Surfing", "orig": "en:Surfing", "parents": [ "Water sports", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Peter Klein, Silk Chaser:", "text": "That set the pattern for us both. Catch a screamer, work it hard for as long as you could, then drop back over the shoulder and paddle back out to the line-up.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A very large wave." ], "id": "en-screamer-en-noun-s7H1V0y-", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "surfing", "surfing#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, surfing) A very large wave." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "surfing" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "11 10 6 6 1 3 15 2 3 3 12 8 3 15 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Musicians", "orig": "en:Musicians", "parents": [ "Music", "Occupations", "Art", "Sound", "People", "Work", "Culture", "Energy", "Human", "Human activity", "Society", "Nature", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A march played at a circus to enliven the crowd." ], "id": "en-screamer-en-noun-8OEMgz-2", "links": [ [ "music", "music" ], [ "march", "march" ], [ "circus", "circus" ], [ "enliven", "enliven" ], [ "crowd", "crowd" ] ], "raw_glosses": [ "(music) A march played at a circus to enliven the crowd." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2008, Nadia Giosia, Bitchin' Kitchen Cookbook:", "text": "The Web is also big business; who needs a real job when you can just send Grandma a screamer and—POOF!—there's your inheritance.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A video that unexpectedly frightens the viewer by cutting to a loud scream and disturbing image." ], "id": "en-screamer-en-noun-4W9IoaYT", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "video", "video" ], [ "scream", "scream" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) A video that unexpectedly frightens the viewer by cutting to a loud scream and disturbing image." ], "tags": [ "Internet" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1989, Joseph P. Goodwin, More Man Than You’ll Ever Be: Gay Folklore and Acculturation in Middle America, Indiana University Press, →ISBN, page 43:", "text": "Well, this friend was a real effeminate person—[he] was just a screamer. […] Well even my brother was smart enough to realize they were gay.", "type": "quote" }, { "ref": "1992, The Advocate, numbers 607-610, page 315:", "text": "So when George Michael sings in his latest hit, “Girl, you're just too funky for me,” is he really singing about a woman? Or is he just being a total screamer and gender-fucking his male love object?", "type": "quote" }, { "ref": "2001 May 5, cJ, “Studly buff gay guy?”, in alt.tv.survivor (Usenet):", "text": "I thought Jeff was a screamer. I am still wondering about Alicia. She hangs with Jeff. But I shouldn't assume someone is lesbian by the company they keep.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An effeminate gay man; a man who is obviously homosexual." ], "id": "en-screamer-en-noun-wdqO4COB", "links": [ [ "effeminate", "effeminate" ], [ "gay", "gay" ], [ "homosexual", "homosexual" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) An effeminate gay man; a man who is obviously homosexual." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 10 6 6 1 3 15 2 3 3 12 8 3 15 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Musicians", "orig": "en:Musicians", "parents": [ "Music", "Occupations", "Art", "Sound", "People", "Work", "Culture", "Energy", "Human", "Human activity", "Society", "Nature", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 13 9 6 0 6 6 0 6 5 0 10 6 26 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A bouncer." ], "id": "en-screamer-en-noun-873oO402", "links": [ [ "bouncer", "bouncer" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, dated) A bouncer." ], "tags": [ "US", "dated", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mass media", "orig": "en:Mass media", "parents": [ "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "An exclamation mark." ], "id": "en-screamer-en-noun-HmRPnEl5", "links": [ [ "journalism", "journalism" ], [ "exclamation mark", "exclamation mark" ] ], "raw_glosses": [ "(journalism, slang) An exclamation mark." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "journalism", "media" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mass media", "orig": "en:Mass media", "parents": [ "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2004, Graeme Turner, Understanding Celebrity, page 17:", "text": "Hartley's argument usefully reminds us that the spread of celebrity is not just the consequence of an accumulation of publicity handouts, advertisements, chat show interviews, or the shock-horror revelations in the tabloid screamers.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A large, attention-getting headline." ], "id": "en-screamer-en-noun-DOLPZy4C", "links": [ [ "journalism", "journalism" ], [ "headline", "headline" ] ], "raw_glosses": [ "(journalism, slang) A large, attention-getting headline." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "journalism", "media" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈskɹimɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈskɹiːmə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-screamer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-au-screamer.ogg/En-au-screamer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-au-screamer.ogg" }, { "rhymes": "-iːmə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "screamer" ], "word": "screamer" }
{ "categories": [ "English agent nouns", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːmə(ɹ)", "Rhymes:English/iːmə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Musicians", "en:People", "en:Screamers" ], "derived": [ { "word": "black-necked screamer" }, { "word": "crested screamer" }, { "word": "horned screamer" }, { "word": "northern screamer" }, { "word": "shelf-screamer" }, { "word": "southern screamer" }, { "word": "two pot screamer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "scream", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "scream + -er", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From scream + -er.", "forms": [ { "form": "screamers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "screamer (plural screamers)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "scream‧er" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Anhimidae" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1840 April – 1841 November, Charles Dickens, “Chapter the Twenty-first”, in The Old Curiosity Shop. A Tale. […], volume I, London: Chapman and Hall, […], published 1841, →OCLC:", "text": "'Don't be frightened, mistress,' said Quilp, after a pause. 'Your son knows me; I don't eat babies; I don't like 'em. It will be as well to stop that young screamer though, in case I should be tempted to do him a mischief. Holloa, sir! Will you be quiet?'", "type": "quote" }, { "ref": "1885–1886, Henry James, chapter IX, in The Bostonians […], London; New York, N.Y.: Macmillan and Co., published 16 February 1886, →OCLC:", "text": "He stood almost appalled for a moment, as he said to himself that she would take her up and the girl would be ruined, would force her note and become a screamer.", "type": "quote" }, { "ref": "1999 June 27, J2rider, “Favourite companions to hate or love”, in rec.arts.drwho (Usenet):", "text": "In my opinion, Sarah was a total screamer. […] She screams in BRAIN OF MORIBUS, PYRAMIDS OF MARS, PLANET OF EVIL, REVENGE OF CYBERMEN, GENESIS OF DALEKS, SEEDS OF DOOM, ARK IN SPACE, etc, etc. In just about all her stories. When she is not screaming she is yelping, \"Run Doctor RUNNNNNN!\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who screams; one who shouts; one who sings harshly." ], "links": [ [ "scream", "scream" ], [ "shout", "shout" ], [ "sing", "sing" ], [ "harshly", "harshly" ] ] }, { "glosses": [ "Any bird in the taxonomic family Anhimidae, endemic to South America, being large, bulky birds with a small downy head, long legs and large feet." ], "links": [ [ "bird", "bird" ], [ "family", "family" ], [ "Anhimidae", "Anhimidae#Translingual" ], [ "South America", "South America" ] ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Hunting" ], "examples": [ { "ref": "1917, David Crockett, “The Bear Hunt”, in Maurice Garland Fulton, editor, Southern Life in Southern Literature:", "text": "I had seen the track of the bear they were after, and I knowed he was a screamer.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A healthy, vigorous animal." ], "links": [ [ "hunting", "hunting#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, US, hunting) A healthy, vigorous animal." ], "tags": [ "US", "obsolete" ], "topics": [ "hobbies", "hunting", "lifestyle" ] }, { "glosses": [ "A healthy, vigorous person." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1875, Louisa M[ay] Alcott, chapter 17, in Eight Cousins:", "text": "\"[…]I do not judge hastily, Alec, for I have read a dozen, at least, of these stories, and, with much that is attractive to boys, I find a great deal to condemn in them, and other parents say the same when I ask them.\"\n\"Now, Mum, that's too bad! I like 'em tip-top. This one is a regular screamer,\" cried Will.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something exceptionally good." ], "links": [ [ "exceptionally", "exceptionally" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Cricket", "en:Sports" ], "examples": [ { "ref": "2010, Adam Gilchrist, True Colours:", "text": "But then he came around the wicket again, I slashed at one, and Strauss, at full stretch diving to his left at second slip, took an absolute screamer. It was the catch of the summer, and it happened to me.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A difficult catch." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "cricket", "cricket" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, cricket) A difficult catch." ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Baseball", "en:Sports" ], "examples": [ { "ref": "2006, R. G. Utley, Tim Peeler, Aaron Peeler, Outlaw Ballplayers: interviews and profiles from the Independent Carolina Baseball League:", "text": "His screamer into the right field bleachers in the sixth with Scarborough and Viau on base put Hickory out in front 9 to 8 and the lead held for the rest of the game.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A very hard hit." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "baseball", "baseball" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, baseball) A very hard hit." ], "topics": [ "ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Australian rules football", "en:Sports" ], "examples": [ { "ref": "2008, John Devaney, Full Points Footy's WA Football Companion:", "text": "Virtually every other facet of the game is shared by other sports, but the sight of a player taking a fingertip ‘screamer’ whilst perched on the shoulders of an opponent is unique to footy, and players who perfect this ability are among the code’s most celebrated and well remembered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A particularly high mark (clean catch of a kicked ball)." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "Australian rules football", "Australian rules football" ], [ "mark", "mark" ] ], "qualifier": "Australian rules football", "raw_glosses": [ "(sports, Australian rules football) A particularly high mark (clean catch of a kicked ball)." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Football (soccer)", "en:Golf", "en:Sports" ], "examples": [ { "ref": "2011 January 19, Jonathan Stevenson, “Leeds 1 - 3 Arsenal”, in BBC:", "text": "Kasper Schmeichel brilliantly denied Marouane Chamakh before Bacary Sagna thumped home a second, though Bradley Johnson's screamer halved the deficit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A powerful shot." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "soccer", "soccer" ], [ "golf", "golf" ], [ "shot", "shot" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, soccer, golf) A powerful shot." ], "topics": [ "ball-games", "games", "golf", "hobbies", "lifestyle", "soccer", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Sports", "en:Surfing" ], "examples": [ { "ref": "2010, Peter Klein, Silk Chaser:", "text": "That set the pattern for us both. Catch a screamer, work it hard for as long as you could, then drop back over the shoulder and paddle back out to the line-up.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A very large wave." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "surfing", "surfing#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, surfing) A very large wave." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "surfing" ] }, { "categories": [ "en:Music" ], "glosses": [ "A march played at a circus to enliven the crowd." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "march", "march" ], [ "circus", "circus" ], [ "enliven", "enliven" ], [ "crowd", "crowd" ] ], "raw_glosses": [ "(music) A march played at a circus to enliven the crowd." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "English internet slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2008, Nadia Giosia, Bitchin' Kitchen Cookbook:", "text": "The Web is also big business; who needs a real job when you can just send Grandma a screamer and—POOF!—there's your inheritance.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A video that unexpectedly frightens the viewer by cutting to a loud scream and disturbing image." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "video", "video" ], [ "scream", "scream" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) A video that unexpectedly frightens the viewer by cutting to a loud scream and disturbing image." ], "tags": [ "Internet" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1989, Joseph P. Goodwin, More Man Than You’ll Ever Be: Gay Folklore and Acculturation in Middle America, Indiana University Press, →ISBN, page 43:", "text": "Well, this friend was a real effeminate person—[he] was just a screamer. […] Well even my brother was smart enough to realize they were gay.", "type": "quote" }, { "ref": "1992, The Advocate, numbers 607-610, page 315:", "text": "So when George Michael sings in his latest hit, “Girl, you're just too funky for me,” is he really singing about a woman? Or is he just being a total screamer and gender-fucking his male love object?", "type": "quote" }, { "ref": "2001 May 5, cJ, “Studly buff gay guy?”, in alt.tv.survivor (Usenet):", "text": "I thought Jeff was a screamer. I am still wondering about Alicia. She hangs with Jeff. But I shouldn't assume someone is lesbian by the company they keep.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An effeminate gay man; a man who is obviously homosexual." ], "links": [ [ "effeminate", "effeminate" ], [ "gay", "gay" ], [ "homosexual", "homosexual" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) An effeminate gay man; a man who is obviously homosexual." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "American English", "English dated terms", "English slang" ], "glosses": [ "A bouncer." ], "links": [ [ "bouncer", "bouncer" ] ], "raw_glosses": [ "(US, slang, dated) A bouncer." ], "tags": [ "US", "dated", "slang" ] }, { "categories": [ "English slang", "en:Mass media" ], "glosses": [ "An exclamation mark." ], "links": [ [ "journalism", "journalism" ], [ "exclamation mark", "exclamation mark" ] ], "raw_glosses": [ "(journalism, slang) An exclamation mark." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "journalism", "media" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Mass media" ], "examples": [ { "ref": "2004, Graeme Turner, Understanding Celebrity, page 17:", "text": "Hartley's argument usefully reminds us that the spread of celebrity is not just the consequence of an accumulation of publicity handouts, advertisements, chat show interviews, or the shock-horror revelations in the tabloid screamers.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A large, attention-getting headline." ], "links": [ [ "journalism", "journalism" ], [ "headline", "headline" ] ], "raw_glosses": [ "(journalism, slang) A large, attention-getting headline." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "journalism", "media" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈskɹimɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈskɹiːmə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-screamer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-au-screamer.ogg/En-au-screamer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/En-au-screamer.ogg" }, { "rhymes": "-iːmə(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "křikloun" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "řvoun" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "krijser" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "one who screams", "word": "schreeuwer" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who screams", "word": "huutaja" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who screams", "word": "kirkuja" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who screams", "word": "braillard" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "braillarde" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "brailleur" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "brailleuse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schreier" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schreierin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schreihals" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "öskrari" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "gritador" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "gritadora" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "chillón" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "chillona" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "gritón" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who screams", "tags": [ "feminine" ], "word": "gritona" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who screams", "tags": [ "common-gender" ], "word": "skrikare" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who screams", "tags": [ "common-gender" ], "word": "skrikapa" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who screams", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gapunge" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "krykún", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "крику́н" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "horlánʹ", "sense": "one who screams", "tags": [ "masculine" ], "word": "горла́нь" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "hoenderkoet" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bird of family Anhimidae", "word": "romisko" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "anhimidés" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "bird of family Anhimidae", "word": "Wehrvogel" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "bird of family Anhimidae", "word": "zéézhinii" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "anhimídeo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "aruco" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "chavarrí" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "masculine" ], "word": "chicagüire" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "bird of family Anhimidae", "tags": [ "common-gender" ], "word": "värnfågel" } ], "wikipedia": [ "screamer" ], "word": "screamer" }
Download raw JSONL data for screamer meaning in English (15.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.