"schwag" meaning in English

See schwag in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʃwæɡ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schwag.wav [Southern-England]
Rhymes: -æɡ Etymology: Unknown. Possibly related to shag (“shredded tobacco”). The "marijuana" noun sense is attested since the 1980s in the United States, the adjective since the 1990s. The "trinkets or items given away" sense is a variant of swag from 19th century thieves' cant. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown, {{m|en|shag|gloss=shredded tobacco}} shag (“shredded tobacco”), {{m|en|swag}} swag Head templates: {{en-adj|-}} schwag (not comparable)
  1. (US, slang) inferior; low-grade Tags: US, not-comparable, slang
    Sense id: en-schwag-en-adj-RdMkFFE7 Categories (other): American English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 40 23 37 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 42 25 34
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: shwag, swag

Noun

IPA: /ʃwæɡ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schwag.wav [Southern-England]
Rhymes: -æɡ Etymology: Unknown. Possibly related to shag (“shredded tobacco”). The "marijuana" noun sense is attested since the 1980s in the United States, the adjective since the 1990s. The "trinkets or items given away" sense is a variant of swag from 19th century thieves' cant. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown, {{m|en|shag|gloss=shredded tobacco}} shag (“shredded tobacco”), {{m|en|swag}} swag Head templates: {{en-noun|-}} schwag (uncountable)
  1. (slang) Low-grade or commercial-grade marijuana. Tags: slang, uncountable Categories (lifeform): Marijuana Synonyms (low-grade marijuana): mersh, regs
    Sense id: en-schwag-en-noun-iL90Rzm6 Disambiguation of Marijuana: 31 39 30 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 40 23 37 Disambiguation of 'low-grade marijuana': 82 18
  2. (slang) Alternative form of swag (“trinkets or promotional items given away at an event”). Tags: alt-of, alternative, slang, uncountable Alternative form of: swag (extra: trinkets or promotional items given away at an event) Synonyms (trinkets): tchotchkes
    Sense id: en-schwag-en-noun-S1BYvJKX Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 40 23 37 Disambiguation of 'trinkets': 19 81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: shwag, swag Coordinate_terms: mids, middies, kine bud, kind bud, KB, KBs, heads, headies

Alternative forms

Download JSON data for schwag meaning in English (5.8kB)

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mids"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "middies"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kine bud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kind bud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "KB"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "KBs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "heads"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "headies"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shag",
        "gloss": "shredded tobacco"
      },
      "expansion": "shag (“shredded tobacco”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "swag"
      },
      "expansion": "swag",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly related to shag (“shredded tobacco”). The \"marijuana\" noun sense is attested since the 1980s in the United States, the adjective since the 1990s. The \"trinkets or items given away\" sense is a variant of swag from 19th century thieves' cant.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "schwag (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 23 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 39 30",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Marijuana",
          "orig": "en:Marijuana",
          "parents": [
            "Hemp family plants",
            "Recreational drugs",
            "Rosales order plants",
            "Drugs",
            "Plants",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Lifeforms",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "All topics",
            "Life",
            "Sciences",
            "Biology",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Joe Babcock, The Tragedy of Miss Geneva Flowers, Closet Case Books, page 157",
          "text": "The stuff tasted good, better than the usual shwag. I handed him his pipe back, then pulled out my wallet. \"Is twenty good?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Low-grade or commercial-grade marijuana."
      ],
      "id": "en-schwag-en-noun-iL90Rzm6",
      "links": [
        [
          "marijuana",
          "marijuana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Low-grade or commercial-grade marijuana."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "82 18",
          "sense": "low-grade marijuana",
          "word": "mersh"
        },
        {
          "_dis1": "82 18",
          "sense": "low-grade marijuana",
          "word": "regs"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "trinkets or promotional items given away at an event",
          "word": "swag"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 23 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004, Blaise Cronin, Jeremiad Jottings, Lanham, MD: Scarecrow Press, page 91",
          "text": "National pride deserves something more than a fistful of freebies from a governmental schwag bag or the wearing of any one of the staggering array of commercially available pins.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of swag (“trinkets or promotional items given away at an event”)."
      ],
      "id": "en-schwag-en-noun-S1BYvJKX",
      "links": [
        [
          "swag",
          "swag#English:_handout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Alternative form of swag (“trinkets or promotional items given away at an event”)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "19 81",
          "sense": "trinkets",
          "word": "tchotchkes"
        }
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃwæɡ/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɡ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schwag.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "shwag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "swag"
    }
  ],
  "word": "schwag"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shag",
        "gloss": "shredded tobacco"
      },
      "expansion": "shag (“shredded tobacco”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "swag"
      },
      "expansion": "swag",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly related to shag (“shredded tobacco”). The \"marijuana\" noun sense is attested since the 1980s in the United States, the adjective since the 1990s. The \"trinkets or items given away\" sense is a variant of swag from 19th century thieves' cant.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "schwag (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "40 23 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 25 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inferior; low-grade"
      ],
      "id": "en-schwag-en-adj-RdMkFFE7",
      "raw_glosses": [
        "(US, slang) inferior; low-grade"
      ],
      "tags": [
        "US",
        "not-comparable",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃwæɡ/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɡ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schwag.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "shwag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "swag"
    }
  ],
  "word": "schwag"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/æɡ",
    "Rhymes:English/æɡ/1 syllable",
    "en:Marijuana"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "mids"
    },
    {
      "word": "middies"
    },
    {
      "word": "kine bud"
    },
    {
      "word": "kind bud"
    },
    {
      "word": "KB"
    },
    {
      "word": "KBs"
    },
    {
      "word": "heads"
    },
    {
      "word": "headies"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shag",
        "gloss": "shredded tobacco"
      },
      "expansion": "shag (“shredded tobacco”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "swag"
      },
      "expansion": "swag",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly related to shag (“shredded tobacco”). The \"marijuana\" noun sense is attested since the 1980s in the United States, the adjective since the 1990s. The \"trinkets or items given away\" sense is a variant of swag from 19th century thieves' cant.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "schwag (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Joe Babcock, The Tragedy of Miss Geneva Flowers, Closet Case Books, page 157",
          "text": "The stuff tasted good, better than the usual shwag. I handed him his pipe back, then pulled out my wallet. \"Is twenty good?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Low-grade or commercial-grade marijuana."
      ],
      "links": [
        [
          "marijuana",
          "marijuana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Low-grade or commercial-grade marijuana."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "trinkets or promotional items given away at an event",
          "word": "swag"
        }
      ],
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004, Blaise Cronin, Jeremiad Jottings, Lanham, MD: Scarecrow Press, page 91",
          "text": "National pride deserves something more than a fistful of freebies from a governmental schwag bag or the wearing of any one of the staggering array of commercially available pins.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of swag (“trinkets or promotional items given away at an event”)."
      ],
      "links": [
        [
          "swag",
          "swag#English:_handout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Alternative form of swag (“trinkets or promotional items given away at an event”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃwæɡ/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɡ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schwag.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "low-grade marijuana",
      "word": "mersh"
    },
    {
      "sense": "low-grade marijuana",
      "word": "regs"
    },
    {
      "sense": "trinkets",
      "word": "tchotchkes"
    },
    {
      "word": "shwag"
    },
    {
      "word": "swag"
    }
  ],
  "word": "schwag"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/æɡ",
    "Rhymes:English/æɡ/1 syllable",
    "en:Marijuana"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shag",
        "gloss": "shredded tobacco"
      },
      "expansion": "shag (“shredded tobacco”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "swag"
      },
      "expansion": "swag",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly related to shag (“shredded tobacco”). The \"marijuana\" noun sense is attested since the 1980s in the United States, the adjective since the 1990s. The \"trinkets or items given away\" sense is a variant of swag from 19th century thieves' cant.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "schwag (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "inferior; low-grade"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang) inferior; low-grade"
      ],
      "tags": [
        "US",
        "not-comparable",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃwæɡ/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɡ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schwag.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schwag.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "shwag"
    },
    {
      "word": "swag"
    }
  ],
  "word": "schwag"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.