See rogation in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "rogātiō" }, "expansion": "Latin rogātiō", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin rogātiō, from rogō (“request”).", "forms": [ { "form": "rogations", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "rogation (countable and uncountable, plural rogations)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "interrogation" }, { "_dis1": "0 0", "word": "rogatory" }, { "_dis1": "0 0", "word": "subrogation" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1594–1597, Richard Hooker, edited by J[ohn] S[penser], Of the Lawes of Ecclesiastical Politie, […], London: […] Will[iam] Stansby [for Matthew Lownes], published 1611, →OCLC, (please specify the page):", "text": "He perfecteth the rogations or litanies before in use.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A deeply serious and somber prayer or entreaty." ], "id": "en-rogation-en-noun-lq9FQJew", "links": [ [ "serious", "serious" ], [ "somber", "somber" ], [ "prayer", "prayer" ], [ "entreaty", "entreaty" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "litanija", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "tags": [ "feminine" ], "word": "литания" }, { "_dis1": "98 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "tags": [ "feminine" ], "word": "litanie" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "word": "rukous" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "word": "祈願" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "word": "祈祷" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "tags": [ "masculine" ], "word": "lìodan" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "tags": [ "masculine" ], "word": "seadhan" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "word": "rogativa" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The demand, by the consuls or tribunes, of a law to be passed by the people; a proposed law or decree." ], "id": "en-rogation-en-noun-1jnpAOJj", "raw_glosses": [ "(historical, Roman antiquity) The demand, by the consuls or tribunes, of a law to be passed by the people; a proposed law or decree." ], "tags": [ "Roman", "countable", "historical", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹəʊˈɡeɪ.ʃən/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ɹoʊˈɡeɪ.ʃən/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-rogation.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-rogation.ogg/En-us-rogation.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-us-rogation.ogg" } ], "word": "rogation" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "rogātiō" }, "expansion": "Latin rogātiō", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin rogātiō, from rogō (“request”).", "forms": [ { "form": "rogations", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "rogation (countable and uncountable, plural rogations)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "interrogation" }, { "word": "rogatory" }, { "word": "subrogation" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1594–1597, Richard Hooker, edited by J[ohn] S[penser], Of the Lawes of Ecclesiastical Politie, […], London: […] Will[iam] Stansby [for Matthew Lownes], published 1611, →OCLC, (please specify the page):", "text": "He perfecteth the rogations or litanies before in use.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A deeply serious and somber prayer or entreaty." ], "links": [ [ "serious", "serious" ], [ "somber", "somber" ], [ "prayer", "prayer" ], [ "entreaty", "entreaty" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses" ], "glosses": [ "The demand, by the consuls or tribunes, of a law to be passed by the people; a proposed law or decree." ], "raw_glosses": [ "(historical, Roman antiquity) The demand, by the consuls or tribunes, of a law to be passed by the people; a proposed law or decree." ], "tags": [ "Roman", "countable", "historical", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹəʊˈɡeɪ.ʃən/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ɹoʊˈɡeɪ.ʃən/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-rogation.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-rogation.ogg/En-us-rogation.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-us-rogation.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "litanija", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "tags": [ "feminine" ], "word": "литания" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "tags": [ "feminine" ], "word": "litanie" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "word": "rukous" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "word": "祈願" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "word": "祈祷" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "tags": [ "masculine" ], "word": "lìodan" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "tags": [ "masculine" ], "word": "seadhan" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "deeply serious and somber prayer or entreaty", "word": "rogativa" } ], "word": "rogation" }
Download raw JSONL data for rogation meaning in English (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.