"resting place" meaning in English

See resting place in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: resting places [plural]
Etymology: From Middle English restyng place, restingplace, rystynge-place, restynge place, equivalent to resting + place. Etymology templates: {{inh|en|enm|restyng place}} Middle English restyng place, {{m|enm|restingplace}} restingplace, {{m|enm|rystynge-place}} rystynge-place, {{m|enm|restynge place}} restynge place, {{af|en|resting|place}} resting + place Head templates: {{en-noun|head=resting place}} resting place (plural resting places)
  1. (euphemistic) A place where one is buried or laid to rest; a tomb. Tags: euphemistic Translations (place where one is buried): leposija (Finnish), dernière demeure [feminine] (French), Ruhestätte [feminine] (German), Ruhestatt [feminine] (German), végső nyughely (Hungarian), sírhely (Hungarian)
    Sense id: en-resting_place-en-noun-MmeFYYxX Categories (other): English euphemisms, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 74 26 Disambiguation of 'place where one is buried': 70 30
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see resting, place. A place where one rests or may rest. Synonyms: resting-place [uncommon] Translations (place where one rests or may rest): lepopaikka (Finnish), leposija (Finnish), lieu de repos [masculine] (French), Ruheplatz [masculine] (German), odmorište [neuter] (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-resting_place-en-noun-EATTq-gL Disambiguation of 'place where one rests or may rest': 42 58

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for resting place meaning in English (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "restyng place"
      },
      "expansion": "Middle English restyng place",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "restingplace"
      },
      "expansion": "restingplace",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rystynge-place"
      },
      "expansion": "rystynge-place",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "restynge place"
      },
      "expansion": "restynge place",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "resting",
        "3": "place"
      },
      "expansion": "resting + place",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English restyng place, restingplace, rystynge-place, restynge place, equivalent to resting + place.",
  "forms": [
    {
      "form": "resting places",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "resting place"
      },
      "expansion": "resting place (plural resting places)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949 September and October, “Notes and News: Queen Victoria's Journeys”, in Railway Magazine, page 340",
          "text": "The Western Region station [at Windsor] has seen many arrivals and departures of monarchs, some returning to their last resting place at Frogmore Mausoleum.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 June 17, Dr Joseph Brennan, “Robert Stephenson's steam-age bridges”, in Rail, page 46",
          "text": "That [Robert] Stephenson's final resting place is in Westminster Abbey, along civil engineering great Thomas Telford, signifies his importance.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A place where one is buried or laid to rest; a tomb."
      ],
      "id": "en-resting_place-en-noun-MmeFYYxX",
      "links": [
        [
          "buried",
          "bury"
        ],
        [
          "laid to rest",
          "lay to rest"
        ],
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) A place where one is buried or laid to rest; a tomb."
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "place where one is buried",
          "word": "leposija"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "place where one is buried",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dernière demeure"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "place where one is buried",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ruhestätte"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "place where one is buried",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ruhestatt"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "place where one is buried",
          "word": "végső nyughely"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "place where one is buried",
          "word": "sírhely"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see resting, place. A place where one rests or may rest."
      ],
      "id": "en-resting_place-en-noun-EATTq-gL",
      "links": [
        [
          "resting",
          "resting#English"
        ],
        [
          "place",
          "place#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "33 67",
          "tags": [
            "uncommon"
          ],
          "word": "resting-place"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "42 58",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "place where one rests or may rest",
          "word": "lepopaikka"
        },
        {
          "_dis1": "42 58",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "place where one rests or may rest",
          "word": "leposija"
        },
        {
          "_dis1": "42 58",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "place where one rests or may rest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lieu de repos"
        },
        {
          "_dis1": "42 58",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "place where one rests or may rest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ruheplatz"
        },
        {
          "_dis1": "42 58",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "place where one rests or may rest",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "odmorište"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "resting place"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "fr:Burial"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "restyng place"
      },
      "expansion": "Middle English restyng place",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "restingplace"
      },
      "expansion": "restingplace",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "rystynge-place"
      },
      "expansion": "rystynge-place",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "restynge place"
      },
      "expansion": "restynge place",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "resting",
        "3": "place"
      },
      "expansion": "resting + place",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English restyng place, restingplace, rystynge-place, restynge place, equivalent to resting + place.",
  "forms": [
    {
      "form": "resting places",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "resting place"
      },
      "expansion": "resting place (plural resting places)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949 September and October, “Notes and News: Queen Victoria's Journeys”, in Railway Magazine, page 340",
          "text": "The Western Region station [at Windsor] has seen many arrivals and departures of monarchs, some returning to their last resting place at Frogmore Mausoleum.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 June 17, Dr Joseph Brennan, “Robert Stephenson's steam-age bridges”, in Rail, page 46",
          "text": "That [Robert] Stephenson's final resting place is in Westminster Abbey, along civil engineering great Thomas Telford, signifies his importance.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A place where one is buried or laid to rest; a tomb."
      ],
      "links": [
        [
          "buried",
          "bury"
        ],
        [
          "laid to rest",
          "lay to rest"
        ],
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) A place where one is buried or laid to rest; a tomb."
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see resting, place. A place where one rests or may rest."
      ],
      "links": [
        [
          "resting",
          "resting#English"
        ],
        [
          "place",
          "place#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "uncommon"
      ],
      "word": "resting-place"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "place where one rests or may rest",
      "word": "lepopaikka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "place where one rests or may rest",
      "word": "leposija"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "place where one rests or may rest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lieu de repos"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "place where one rests or may rest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ruheplatz"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "place where one rests or may rest",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "odmorište"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "place where one is buried",
      "word": "leposija"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "place where one is buried",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dernière demeure"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "place where one is buried",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ruhestätte"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "place where one is buried",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ruhestatt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "place where one is buried",
      "word": "végső nyughely"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "place where one is buried",
      "word": "sírhely"
    }
  ],
  "word": "resting place"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.