See putto in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "1760", "short": "yes" }, "expansion": "c. 1760", "name": "circa2" }, { "args": { "1": "a." }, "expansion": "a.", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂w-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "putto", "t": "cupid, putto; boy" }, "expansion": "Italian putto (“cupid, putto; boy”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "putus", "t": "boy" }, "expansion": "Latin putus (“boy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "itc-pro", "3": "*puweros" }, "expansion": "Proto-Italic *puweros", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂w-", "t": "few, little; smallness" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂w- (“few, little; smallness”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "plural" }, "expansion": "plural", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "putti" }, "expansion": "Italian putti", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian putto (“cupid, putto; boy”), from Latin putus (“boy”), a variant of pūsus (“(little) boy”), from puer (“boy, lad; child”), from Proto-Italic *puweros, ultimately from Proto-Indo-European *peh₂w- (“few, little; smallness”).\nThe plural form putti is also borrowed from Italian putti.", "forms": [ { "form": "putti", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "puttos", "tags": [ "plural", "rare" ] }, { "form": "puttoes", "tags": [ "plural", "rare" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "putti", "2": "s", "3": "es", "pl2qual": "rare", "pl3qual": "rare" }, "expansion": "putto (plural putti or (rare) puttos or (rare) puttoes)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "put‧to" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Art", "orig": "en:Art", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1938, “1788: Piety Weeping at the Tomb of Benevolence, a Model of a Monument to be Erected in Whitechapel Church, to the Memory of Dr [Robert] Markham the Late Rector, at the Expence of His Parishioners”, in C[harles] F[rancis] Bell, editor, Annals of Thomas Banks, Sculptor, Royal Academician: […], Cambridge, Cambridgeshire: At the University Press, →OCLC, page 72:", "text": "There is in the porch of the present church a tablet to Luke Flood (died 1818) which has much the appearance of having been made up of portions of earlier monuments. It is surmounted by a bas-relief of a winged boy holding an inverted torch. But not only is he a baby putto, not a youth, and without an urn, but the style and execution scarcely seem worthy of [Thomas] Banks even when not at his best.", "type": "quote" }, { "ref": "1971, Jacob Bean, Felice Stampfle, “Oil Sketches by 18th Century Italian Artists from New York Collections [GIOVANNI BATTISTA PITTONI [...] 22. The Crucifixion.]”, in The Eighteenth Century in Italy (Drawings from New York Collections; III), New York, N.Y.: Metropolitan Museum of Art; Pierpont Morgan Library, →ISBN, page 333:", "text": "The Carmelite scapulars held by the putto and young male saint on the right indicate that the altarpiece was intended for a church of the Carmelite order.", "type": "quote" }, { "ref": "1973, “Analysis of Beauty: Etched and Engraved from Drawings, March 1753 [84: Plate I: Third State]”, in Sean Shesgreen, editor, Engravings by Hogarth: 101 Prints, New York, N.Y.: Dover Publications, →ISBN, column 1:", "text": "A second putto with a gallows in its hand cries at the judge's feet.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Oskar Bätschmann, “Deliverance – Destruction”, in Nicolas Poussin: Dialectics of Painting, London: Reaktion Books, →ISBN, part I, page 62:", "text": "In The Youth of Bacchus (illus. 51) [by Nicolas Poussin], a painting produced before 1630, the figures are arranged in a triangle. The young Bacchus is at the top, the putti lying on the ground and the feet of the sitting figures mark the base-line and the lower corner, while the sides are designated by the nymphs and satyrs.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Kristine Koozin, “The Vanitas Still Life”, in The Vanitas Still Lifes of Harmen Steenwyck: Metaphoric Realism (Renaissance Studies; 1), Lewiston, N.Y., Queenston, Ont.: Edwin Mellen Press, →ISBN, page 25:", "text": "The picture shows a putto who has just blown bubbles through a clay tube. He holds a scallop shell of soapy water and leans against a skull. [...] In picture and verse the imagery echoes classical and biblical metaphors for the brevity of a man's life. The fresh flower is in contrast to the dying tree like the putto as childhood innocence is opposed by the death's head.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Richard [Alan] Fortey, “Up and Down”, in The Earth: An Intimate History, London: HarperCollins, →ISBN; Earth: An Intimate Portrait, 1st Vintage Books edition, New York, N.Y.: Vintage Books, November 2005, →ISBN, page 15:", "text": "The walls [of Naples Cathedral] have ranks of white marble niches capped by huge marble scallops, and flanked by urns and flowers, drapes and putti.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, David Farrell Krell, “God’s Footstool”, in The Tragic Absolute: German Idealism and the Languishing of God, Indianapolis, Ind.: Indiana University Press, →ISBN, page 160:", "text": "Whatever the case, the evangelical animals are appreciably larger than the puttos of the painting. The animals gaze upward, their mouths gaping. They are cawing, bellowing, roaring out the Gospel. [...] Only the attendant puttos seem to be taking the divine afflatus or descent in stride.", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Claudia La Malfa, “Copies of Raphael’s Mythological Paintings in the Collection of Cardinal Ludovisi”, in Maddalena Bellavitis, editor, Making Copies in European Art 1400–1600: Shifting Tastes, Modes of Transmission, and Changing Contexts (Brill’s Studies in Intellectual History; 286; Brill’s Studies on Art, Art History, and Intellectual History; 30), Leiden, Boston, Mass.: Brill, →ISBN, →ISSN, page 347:", "text": "A Galatea with Triton, 5 puttoes and 5 other figures, painted frame in fake marble and gilded, 12 palmi in height, copy of Raphael made by Caracci.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A representation, especially in Renaissance or Baroque art, of a small, naked, often winged (usually male) child; a cherub." ], "hyponyms": [ { "word": "amoretto" }, { "word": "amorino" }, { "word": "cupid" } ], "id": "en-putto-en-noun-bjrTcsGv", "links": [ [ "art", "art#Noun" ], [ "representation", "representation" ], [ "Renaissance", "Renaissance" ], [ "Baroque", "Baroque" ], [ "art", "art" ], [ "small", "small" ], [ "naked", "naked" ], [ "winged", "winged#Adjective" ], [ "male", "male#Adjective" ], [ "child", "child" ], [ "cherub", "cherub" ] ], "raw_glosses": [ "(art) A representation, especially in Renaissance or Baroque art, of a small, naked, often winged (usually male) child; a cherub." ], "topics": [ "art", "arts" ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "púta", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "пу́та" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "amoret" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "masculine" ], "word": "angelot" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "masculine" ], "word": "cherubijn" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "puto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "putto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "kerubi" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗuṭi", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "პუტი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "masculine" ], "word": "Putto" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "feminine" ], "word": "Putte" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "feminine" ], "word": "Amorette" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "angeloúdi", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "neuter" ], "word": "αγγελούδι" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "puttó" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "masculine" ], "word": "putto" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "プット" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "puto", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "푸토" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "putti", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "путти" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pútto", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "пу́тто" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "путо" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "Roman" ], "word": "puto" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "พุตโต" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pútto", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "пу́тто" } ], "wikipedia": [ "Pécs Cathedral", "Saint Sebastian" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʊtəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-putto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-putto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-putto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-putto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-putto.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpʊtoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[-ɾoʊ]", "tags": [ "General-American" ] } ], "word": "putto" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "1760", "short": "yes" }, "expansion": "c. 1760", "name": "circa2" }, { "args": { "1": "a." }, "expansion": "a.", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂w-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "putto", "t": "cupid, putto; boy" }, "expansion": "Italian putto (“cupid, putto; boy”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "putus", "t": "boy" }, "expansion": "Latin putus (“boy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "itc-pro", "3": "*puweros" }, "expansion": "Proto-Italic *puweros", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂w-", "t": "few, little; smallness" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂w- (“few, little; smallness”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "plural" }, "expansion": "plural", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "putti" }, "expansion": "Italian putti", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian putto (“cupid, putto; boy”), from Latin putus (“boy”), a variant of pūsus (“(little) boy”), from puer (“boy, lad; child”), from Proto-Italic *puweros, ultimately from Proto-Indo-European *peh₂w- (“few, little; smallness”).\nThe plural form putti is also borrowed from Italian putti.", "forms": [ { "form": "putti", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "puttos", "tags": [ "plural", "rare" ] }, { "form": "puttoes", "tags": [ "plural", "rare" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "putti", "2": "s", "3": "es", "pl2qual": "rare", "pl3qual": "rare" }, "expansion": "putto (plural putti or (rare) puttos or (rare) puttoes)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "put‧to" ], "hyponyms": [ { "word": "amoretto" }, { "word": "amorino" }, { "word": "cupid" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Italic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *peh₂w-", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Art" ], "examples": [ { "ref": "1938, “1788: Piety Weeping at the Tomb of Benevolence, a Model of a Monument to be Erected in Whitechapel Church, to the Memory of Dr [Robert] Markham the Late Rector, at the Expence of His Parishioners”, in C[harles] F[rancis] Bell, editor, Annals of Thomas Banks, Sculptor, Royal Academician: […], Cambridge, Cambridgeshire: At the University Press, →OCLC, page 72:", "text": "There is in the porch of the present church a tablet to Luke Flood (died 1818) which has much the appearance of having been made up of portions of earlier monuments. It is surmounted by a bas-relief of a winged boy holding an inverted torch. But not only is he a baby putto, not a youth, and without an urn, but the style and execution scarcely seem worthy of [Thomas] Banks even when not at his best.", "type": "quote" }, { "ref": "1971, Jacob Bean, Felice Stampfle, “Oil Sketches by 18th Century Italian Artists from New York Collections [GIOVANNI BATTISTA PITTONI [...] 22. The Crucifixion.]”, in The Eighteenth Century in Italy (Drawings from New York Collections; III), New York, N.Y.: Metropolitan Museum of Art; Pierpont Morgan Library, →ISBN, page 333:", "text": "The Carmelite scapulars held by the putto and young male saint on the right indicate that the altarpiece was intended for a church of the Carmelite order.", "type": "quote" }, { "ref": "1973, “Analysis of Beauty: Etched and Engraved from Drawings, March 1753 [84: Plate I: Third State]”, in Sean Shesgreen, editor, Engravings by Hogarth: 101 Prints, New York, N.Y.: Dover Publications, →ISBN, column 1:", "text": "A second putto with a gallows in its hand cries at the judge's feet.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Oskar Bätschmann, “Deliverance – Destruction”, in Nicolas Poussin: Dialectics of Painting, London: Reaktion Books, →ISBN, part I, page 62:", "text": "In The Youth of Bacchus (illus. 51) [by Nicolas Poussin], a painting produced before 1630, the figures are arranged in a triangle. The young Bacchus is at the top, the putti lying on the ground and the feet of the sitting figures mark the base-line and the lower corner, while the sides are designated by the nymphs and satyrs.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Kristine Koozin, “The Vanitas Still Life”, in The Vanitas Still Lifes of Harmen Steenwyck: Metaphoric Realism (Renaissance Studies; 1), Lewiston, N.Y., Queenston, Ont.: Edwin Mellen Press, →ISBN, page 25:", "text": "The picture shows a putto who has just blown bubbles through a clay tube. He holds a scallop shell of soapy water and leans against a skull. [...] In picture and verse the imagery echoes classical and biblical metaphors for the brevity of a man's life. The fresh flower is in contrast to the dying tree like the putto as childhood innocence is opposed by the death's head.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Richard [Alan] Fortey, “Up and Down”, in The Earth: An Intimate History, London: HarperCollins, →ISBN; Earth: An Intimate Portrait, 1st Vintage Books edition, New York, N.Y.: Vintage Books, November 2005, →ISBN, page 15:", "text": "The walls [of Naples Cathedral] have ranks of white marble niches capped by huge marble scallops, and flanked by urns and flowers, drapes and putti.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, David Farrell Krell, “God’s Footstool”, in The Tragic Absolute: German Idealism and the Languishing of God, Indianapolis, Ind.: Indiana University Press, →ISBN, page 160:", "text": "Whatever the case, the evangelical animals are appreciably larger than the puttos of the painting. The animals gaze upward, their mouths gaping. They are cawing, bellowing, roaring out the Gospel. [...] Only the attendant puttos seem to be taking the divine afflatus or descent in stride.", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Claudia La Malfa, “Copies of Raphael’s Mythological Paintings in the Collection of Cardinal Ludovisi”, in Maddalena Bellavitis, editor, Making Copies in European Art 1400–1600: Shifting Tastes, Modes of Transmission, and Changing Contexts (Brill’s Studies in Intellectual History; 286; Brill’s Studies on Art, Art History, and Intellectual History; 30), Leiden, Boston, Mass.: Brill, →ISBN, →ISSN, page 347:", "text": "A Galatea with Triton, 5 puttoes and 5 other figures, painted frame in fake marble and gilded, 12 palmi in height, copy of Raphael made by Caracci.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A representation, especially in Renaissance or Baroque art, of a small, naked, often winged (usually male) child; a cherub." ], "links": [ [ "art", "art#Noun" ], [ "representation", "representation" ], [ "Renaissance", "Renaissance" ], [ "Baroque", "Baroque" ], [ "art", "art" ], [ "small", "small" ], [ "naked", "naked" ], [ "winged", "winged#Adjective" ], [ "male", "male#Adjective" ], [ "child", "child" ], [ "cherub", "cherub" ] ], "raw_glosses": [ "(art) A representation, especially in Renaissance or Baroque art, of a small, naked, often winged (usually male) child; a cherub." ], "topics": [ "art", "arts" ], "wikipedia": [ "Pécs Cathedral", "Saint Sebastian" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʊtəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-putto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-putto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-putto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-putto.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-putto.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpʊtoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[-ɾoʊ]", "tags": [ "General-American" ] } ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "púta", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "пу́та" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "amoret" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "masculine" ], "word": "angelot" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "masculine" ], "word": "cherubijn" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "puto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "putto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "kerubi" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗuṭi", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "პუტი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "masculine" ], "word": "Putto" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "feminine" ], "word": "Putte" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "feminine" ], "word": "Amorette" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "angeloúdi", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "neuter" ], "word": "αγγελούδι" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "puttó" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "masculine" ], "word": "putto" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "プット" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "puto", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "푸토" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "putti", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "путти" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pútto", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "пу́тто" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "путо" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "tags": [ "Roman" ], "word": "puto" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "พุตโต" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pútto", "sense": "representation of a small, naked, often winged child", "word": "пу́тто" } ], "word": "putto" }
Download raw JSONL data for putto meaning in English (11.4kB)
{ "called_from": "linkages/371", "msg": "unrecognized linkage prefix: (putto representing Cupid or love): amoretto, amorino, cupid desc=putto representing Cupid or love rest=amoretto, amorino, cupid cls=romanization cls2=romanization e1=False e2=False", "path": [ "putto" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "putto", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.