"postprandial" meaning in English

See postprandial in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˌpəʊs(t)ˈpɹan.dɪ.əl/ [Received-Pronunciation], /ˌpoʊs(t)ˈpɹæn.di.əl/ [General-American] Audio: en-us-postprandial.ogg [General-American]
Etymology: post- + prandial. Etymology templates: {{prefix|en|post|prandial}} post- + prandial Head templates: {{en-adj|-}} postprandial (not comparable)
  1. After a meal, especially after dinner. Tags: not-comparable Categories (topical): Meals, Time Synonyms: postmeal, postcibal [uncommon], post-prandial Derived forms: idiopathic postprandial syndrome, postprandial dip, postprandially Related terms: preprandially, prandial, food coma Translations (after a meal): следобеден (sledobeden) (Bulgarian), 飯後的 (Chinese Mandarin), 饭后的 (fànhòude) (Chinese Mandarin), 餐後的 (Chinese Mandarin), 餐后的 (cānhòude) (Chinese Mandarin), söömingujärgne (Estonian), aterian jälkeinen (Finnish), après le repas (French), iarphroinne (Irish), poobiedni (Polish), послеобе́денный (posleobédennyj) (Russian), posprandial (Spanish), de sobremesa (english: at the table) (Spanish), después de comer (Spanish)

Alternative forms

Download JSON data for postprandial meaning in English (5.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "premeal"
    },
    {
      "word": "preprandial"
    },
    {
      "tags": [
        "uncommon"
      ],
      "word": "precibal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "post",
        "3": "prandial"
      },
      "expansion": "post- + prandial",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "post- + prandial.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "postprandial (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "post‧prand‧ial"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with post-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ial",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Meals",
          "orig": "en:Meals",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Time",
          "orig": "en:Time",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "idiopathic postprandial syndrome"
        },
        {
          "word": "postprandial dip"
        },
        {
          "word": "postprandially"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, Margarita de Veciana, Arthur T. Evans, “Endocrine Disorders: Diabetes”, in Arthur T. Evans, editor, Manual of Obstetrics, 7th edition, Philadelphia, Pa.: Lippincott Williams & Wilkins, page 285",
          "text": "Patients who demonstrate significant insulin resistance at diagnosis and require insulin therapy may alternate preprandial and postprandial evaluations to enable more rapid optimization of control by using an additional supplemental insulin sliding scale as needed to cover preprandial hyperglycaemia (>100 ml per dl)[…].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Johannes Zschocke, “Function Tests”, in Georg F. Hoffmann, Johannes Zschocke, William L[eo] Nyhan, editors, Inherited Metabolic Diseases: A Clinical Approach, Heidelberg: Springer, →DOI, page 347, column 1",
          "text": "The standardized analysis of metabolic parameters in the preprandial and postprandial state may provide important functional clues for the diagnosis of metabolic disorders.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, “Answers”, in Kathleen P. Freeman, Stefanie Klenner, editors, Veterinary Clinical Pathology: A Case-based Approach, Boca Raton, Fla.: CRC Press, page 132",
          "text": "The slight increase in pre-prandial and post-prandial bile acids are suggestive of hepatic dysfunction, but other causes of slight elevations, such as pancreatic or gastrointestinal disease, cannot be ruled out.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 May 25, Abby Ellin, “Couples Who Eat Together May Not Stay Together”, in New York Times",
          "text": "But the most egregious transgression, at least in her opinion, is his postprandial habit of chomping and crunching on nuts.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "After a meal, especially after dinner."
      ],
      "id": "en-postprandial-en-adj-DPtefmAS",
      "links": [
        [
          "After",
          "after"
        ],
        [
          "meal",
          "meal"
        ],
        [
          "dinner",
          "dinner"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "preprandially"
        },
        {
          "word": "prandial"
        },
        {
          "word": "food coma"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "postmeal"
        },
        {
          "tags": [
            "uncommon"
          ],
          "word": "postcibal"
        },
        {
          "word": "post-prandial"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sledobeden",
          "sense": "after a meal",
          "word": "следобеден"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "after a meal",
          "word": "飯後的"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fànhòude",
          "sense": "after a meal",
          "word": "饭后的"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "after a meal",
          "word": "餐後的"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "cānhòude",
          "sense": "after a meal",
          "word": "餐后的"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "after a meal",
          "word": "söömingujärgne"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "after a meal",
          "word": "aterian jälkeinen"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "after a meal",
          "word": "après le repas"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "after a meal",
          "word": "iarphroinne"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "after a meal",
          "word": "poobiedni"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "posleobédennyj",
          "sense": "after a meal",
          "word": "послеобе́денный"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "after a meal",
          "word": "posprandial"
        },
        {
          "code": "es",
          "english": "at the table",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "after a meal",
          "word": "de sobremesa"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "after a meal",
          "word": "después de comer"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌpəʊs(t)ˈpɹan.dɪ.əl/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌpoʊs(t)ˈpɹæn.di.əl/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-postprandial.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/En-us-postprandial.ogg/En-us-postprandial.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/En-us-postprandial.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "postprandial"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "premeal"
    },
    {
      "word": "preprandial"
    },
    {
      "tags": [
        "uncommon"
      ],
      "word": "precibal"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "idiopathic postprandial syndrome"
    },
    {
      "word": "postprandial dip"
    },
    {
      "word": "postprandially"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "post",
        "3": "prandial"
      },
      "expansion": "post- + prandial",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "post- + prandial.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "postprandial (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "post‧prand‧ial"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "preprandially"
    },
    {
      "word": "prandial"
    },
    {
      "word": "food coma"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 4-syllable words",
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English terms prefixed with post-",
        "English terms suffixed with -ial",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English uncomparable adjectives",
        "en:Meals",
        "en:Time"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, Margarita de Veciana, Arthur T. Evans, “Endocrine Disorders: Diabetes”, in Arthur T. Evans, editor, Manual of Obstetrics, 7th edition, Philadelphia, Pa.: Lippincott Williams & Wilkins, page 285",
          "text": "Patients who demonstrate significant insulin resistance at diagnosis and require insulin therapy may alternate preprandial and postprandial evaluations to enable more rapid optimization of control by using an additional supplemental insulin sliding scale as needed to cover preprandial hyperglycaemia (>100 ml per dl)[…].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Johannes Zschocke, “Function Tests”, in Georg F. Hoffmann, Johannes Zschocke, William L[eo] Nyhan, editors, Inherited Metabolic Diseases: A Clinical Approach, Heidelberg: Springer, →DOI, page 347, column 1",
          "text": "The standardized analysis of metabolic parameters in the preprandial and postprandial state may provide important functional clues for the diagnosis of metabolic disorders.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, “Answers”, in Kathleen P. Freeman, Stefanie Klenner, editors, Veterinary Clinical Pathology: A Case-based Approach, Boca Raton, Fla.: CRC Press, page 132",
          "text": "The slight increase in pre-prandial and post-prandial bile acids are suggestive of hepatic dysfunction, but other causes of slight elevations, such as pancreatic or gastrointestinal disease, cannot be ruled out.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 May 25, Abby Ellin, “Couples Who Eat Together May Not Stay Together”, in New York Times",
          "text": "But the most egregious transgression, at least in her opinion, is his postprandial habit of chomping and crunching on nuts.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "After a meal, especially after dinner."
      ],
      "links": [
        [
          "After",
          "after"
        ],
        [
          "meal",
          "meal"
        ],
        [
          "dinner",
          "dinner"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌpəʊs(t)ˈpɹan.dɪ.əl/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌpoʊs(t)ˈpɹæn.di.əl/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-postprandial.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/En-us-postprandial.ogg/En-us-postprandial.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/En-us-postprandial.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "postmeal"
    },
    {
      "tags": [
        "uncommon"
      ],
      "word": "postcibal"
    },
    {
      "word": "post-prandial"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sledobeden",
      "sense": "after a meal",
      "word": "следобеден"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "after a meal",
      "word": "飯後的"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fànhòude",
      "sense": "after a meal",
      "word": "饭后的"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "after a meal",
      "word": "餐後的"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "cānhòude",
      "sense": "after a meal",
      "word": "餐后的"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "after a meal",
      "word": "söömingujärgne"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "after a meal",
      "word": "aterian jälkeinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "after a meal",
      "word": "après le repas"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "after a meal",
      "word": "iarphroinne"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "after a meal",
      "word": "poobiedni"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "posleobédennyj",
      "sense": "after a meal",
      "word": "послеобе́денный"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "after a meal",
      "word": "posprandial"
    },
    {
      "code": "es",
      "english": "at the table",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "after a meal",
      "word": "de sobremesa"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "after a meal",
      "word": "después de comer"
    }
  ],
  "word": "postprandial"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.