"pew" meaning in English

See pew in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /pjuː/ [UK, US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav [Southern-England]
Rhymes: -uː Etymology: See phew. Etymology templates: {{m|en|phew}} phew Head templates: {{en-interj}} pew
  1. An expression of disgust in response to an unpleasant odor. Synonyms: P U, P.U., peeyoo, phew Translations (expression of disgust in response to an unpleasant odor): fuj! (Czech), bah (Dutch), pff (Dutch), jakkes (Dutch), eikes (Dutch), pouah (French), πιφ! (pif!) (Greek), πουφ! (pouf!) (Greek), (ge) (Japanese), fuj (Polish), фу! (fu!) (Russian), тьфу! (tʹfu!) (Russian), uf (Spanish)
    Sense id: en-pew-en-intj-3aNdkkpQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Interjection

IPA: /pjuː/ [UK, US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav [Southern-England]
Rhymes: -uː Etymology: Onomatopoeic. Etymology templates: {{onomatopoeic|en}} Onomatopoeic Head templates: {{en-interj}} pew
  1. Representative of the sound made by the firing of a gun.
    Sense id: en-pew-en-intj-r92TQRWC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

IPA: /pjuː/ [UK, US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav [Southern-England] Forms: pews [plural]
Rhymes: -uː Etymology: From Middle English pewe, from Old French puiee, puïe (“balustrade, balcony”), from Latin podia, plural of podium (“parapet, podium”), from Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”), from πούς (poús, “foot”). Doublet of podium. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*ped-}}, {{inh|en|enm|pewe}} Middle English pewe, {{der|en|fro|puiee}} Old French puiee, {{m|fro|puïe|t=balustrade, balcony}} puïe (“balustrade, balcony”), {{der|en|la|podia}} Latin podia, {{m|la|podium|t=parapet, podium}} podium (“parapet, podium”), {{der|en|grc|πόδιον|t=little foot}} Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”), {{m|grc|πούς|t=foot}} πούς (poús, “foot”), {{doublet|en|podium}} Doublet of podium Head templates: {{en-noun}} pew (plural pews)
  1. One of the long benches in a church, seating several persons, usually fixed to the floor and facing the chancel.
    Sense id: en-pew-en-noun-bcnV3aCp Categories (other): English entries with incorrect language header, English onomatopoeias Disambiguation of English entries with incorrect language header: 19 4 31 16 21 0 8 Disambiguation of English onomatopoeias: 15 9 31 13 20 0 11
  2. An enclosed compartment in a church which provides seating for a group of people, often a prominent family. Translations (enclosed compartment in a church): koorgestoelte [neuter] (Dutch), banc d’œuvre [masculine] (French), banc de l’œuvre [masculine] (French), stallo [masculine] (Italian)
    Sense id: en-pew-en-noun-B0gNgSB- Disambiguation of 'enclosed compartment in a church': 26 59 15 0
  3. Any structure shaped like a church pew, such as a stall, formerly used by money lenders, etc.; a box in a theatre; or a pen or sheepfold.
    Sense id: en-pew-en-noun-N1~luWIM
  4. (colloquial, humorous) A chair; a seat. Tags: colloquial, humorous
    Sense id: en-pew-en-noun-fejDGKh6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: churchwarden's pew, pew-opener, pull up a pew, take a pew Translations (long bench in a church): църковна пейка (cǎrkovna pejka) (Bulgarian), kostelní lavice [feminine] (Czech), kirkebænk [common-gender] (Danish), kirkestol [common-gender] (Danish), kerkbank [feminine, masculine] (Dutch), kirkonpenkki (Finnish), banc de fidèle [masculine] (French), banc d’église [masculine] (French), Kirchenbank [feminine] (German), Bank [feminine] (German), suíochán [masculine] (Irish), panca [feminine] (Italian), banco [masculine] (Italian), scanno [masculine] (Italian), stallo [masculine] (Italian), inginocchiatoio [masculine] (Italian), scranno [masculine] (Italian), cerkwina ławka [feminine] (Lower Sorbian), pewe (Middle English), kirkebenk [masculine] (Norwegian Bokmål), kyrkjebenk [masculine] (Norwegian Nynorsk), ławka [feminine] (Polish), banco de igreja [masculine] (Portuguese), церко́вная скамья́ (cerkóvnaja skamʹjá) [feminine] (Russian), suidheachan [masculine] (Scottish Gaelic), lavica (v kostole) [feminine] (Slovak), banco de iglesia [masculine] (Spanish), kyrkbänk [common-gender] (Swedish), côr [masculine] (Welsh), sedd [feminine] (Welsh), sêt [feminine] (Welsh), eisteddfainc [feminine] (Welsh), eisteddfeinciau [feminine, plural] (Welsh)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'long bench in a church': 44 38 18 0

Verb

IPA: /pjuː/ [UK, US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav [Southern-England] Forms: pews [present, singular, third-person], pewing [participle, present], pewed [participle, past], pewed [past]
Rhymes: -uː Etymology: From Middle English pewe, from Old French puiee, puïe (“balustrade, balcony”), from Latin podia, plural of podium (“parapet, podium”), from Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”), from πούς (poús, “foot”). Doublet of podium. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*ped-}}, {{inh|en|enm|pewe}} Middle English pewe, {{der|en|fro|puiee}} Old French puiee, {{m|fro|puïe|t=balustrade, balcony}} puïe (“balustrade, balcony”), {{der|en|la|podia}} Latin podia, {{m|la|podium|t=parapet, podium}} podium (“parapet, podium”), {{der|en|grc|πόδιον|t=little foot}} Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”), {{m|grc|πούς|t=foot}} πούς (poús, “foot”), {{doublet|en|podium}} Doublet of podium Head templates: {{en-verb}} pew (third-person singular simple present pews, present participle pewing, simple past and past participle pewed)
  1. To furnish with pews. Derived forms: repew
    Sense id: en-pew-en-verb--KINITAo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

Download JSON data for pew meaning in English (15.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "churchwarden's pew"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pew-opener"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pull up a pew"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "take a pew"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ped-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pewe"
      },
      "expansion": "Middle English pewe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "puiee"
      },
      "expansion": "Old French puiee",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "puïe",
        "t": "balustrade, balcony"
      },
      "expansion": "puïe (“balustrade, balcony”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "podia"
      },
      "expansion": "Latin podia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "podium",
        "t": "parapet, podium"
      },
      "expansion": "podium (“parapet, podium”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "πόδιον",
        "t": "little foot"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πούς",
        "t": "foot"
      },
      "expansion": "πούς (poús, “foot”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "podium"
      },
      "expansion": "Doublet of podium",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pewe, from Old French puiee, puïe (“balustrade, balcony”), from Latin podia, plural of podium (“parapet, podium”), from Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”), from πούς (poús, “foot”). Doublet of podium.",
  "forms": [
    {
      "form": "pews",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pew (plural pews)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 4 31 16 21 0 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 9 31 13 20 0 11",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In many churches some pews are reserved for either clerical or liturgical officials such as canons, or for prominent families.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One of the long benches in a church, seating several persons, usually fixed to the floor and facing the chancel."
      ],
      "id": "en-pew-en-noun-bcnV3aCp",
      "links": [
        [
          "bench",
          "bench"
        ],
        [
          "church",
          "church"
        ],
        [
          "seat",
          "seat"
        ],
        [
          "fix",
          "fix"
        ],
        [
          "chancel",
          "chancel"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 September 11, Sheryl Gay Stolberg, “Bush Mourns 9/11 at Ground Zero as N.Y. Remembers”, in The New York Times",
          "text": "At St. Patrick’s Cathedral, firefighters in dress blues and white gloves escorted families to the pews for a memorial service, led by Mr. Bloomberg, to honor the 343 Fire Department employees killed on 9/11.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An enclosed compartment in a church which provides seating for a group of people, often a prominent family."
      ],
      "id": "en-pew-en-noun-B0gNgSB-",
      "links": [
        [
          "enclose",
          "enclose"
        ],
        [
          "compartment",
          "compartment"
        ],
        [
          "prominent",
          "prominent"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "26 59 15 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "enclosed compartment in a church",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "koorgestoelte"
        },
        {
          "_dis1": "26 59 15 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "enclosed compartment in a church",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "banc d’œuvre"
        },
        {
          "_dis1": "26 59 15 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "enclosed compartment in a church",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "banc de l’œuvre"
        },
        {
          "_dis1": "26 59 15 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "enclosed compartment in a church",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "stallo"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any structure shaped like a church pew, such as a stall, formerly used by money lenders, etc.; a box in a theatre; or a pen or sheepfold."
      ],
      "id": "en-pew-en-noun-N1~luWIM",
      "links": [
        [
          "stall",
          "stall"
        ],
        [
          "box",
          "box"
        ],
        [
          "theatre",
          "theatre"
        ],
        [
          "pen",
          "pen"
        ],
        [
          "sheepfold",
          "sheepfold"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Pull up a pew.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1956, Anthony Burgess, Time for a Tiger (The Malayan Trilogy), published 1972, page 38",
          "text": "Victor Crabbe's headmaster was a little man called Boothby […] who subscribed to a popular book club and had many long-playing records, who invited people to curry tiffin and said, \"Take a pew.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A chair; a seat."
      ],
      "id": "en-pew-en-noun-fejDGKh6",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "chair",
          "chair"
        ],
        [
          "seat",
          "seat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, humorous) A chair; a seat."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjuː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "Pugh"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "cǎrkovna pejka",
      "sense": "long bench in a church",
      "word": "църковна пейка"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kostelní lavice"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kirkebænk"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kirkestol"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "kerkbank"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "long bench in a church",
      "word": "kirkonpenkki"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banc de fidèle"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banc d’église"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kirchenbank"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bank"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "suíochán"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "panca"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banco"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scanno"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stallo"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "inginocchiatoio"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scranno"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "long bench in a church",
      "word": "pewe"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kirkebenk"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kyrkjebenk"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ławka"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banco de igreja"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "cerkóvnaja skamʹjá",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "церко́вная скамья́"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "suidheachan"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lavica (v kostole)"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cerkwina ławka"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banco de iglesia"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kyrkbänk"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "côr"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sedd"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sêt"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "eisteddfainc"
    },
    {
      "_dis1": "44 38 18 0",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "eisteddfeinciau"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ped-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pewe"
      },
      "expansion": "Middle English pewe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "puiee"
      },
      "expansion": "Old French puiee",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "puïe",
        "t": "balustrade, balcony"
      },
      "expansion": "puïe (“balustrade, balcony”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "podia"
      },
      "expansion": "Latin podia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "podium",
        "t": "parapet, podium"
      },
      "expansion": "podium (“parapet, podium”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "πόδιον",
        "t": "little foot"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πούς",
        "t": "foot"
      },
      "expansion": "πούς (poús, “foot”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "podium"
      },
      "expansion": "Doublet of podium",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pewe, from Old French puiee, puïe (“balustrade, balcony”), from Latin podia, plural of podium (“parapet, podium”), from Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”), from πούς (poús, “foot”). Doublet of podium.",
  "forms": [
    {
      "form": "pews",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pewing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pewed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pewed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pew (third-person singular simple present pews, present participle pewing, simple past and past participle pewed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "repew"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1834, The British Magazine and Monthly Register of Religious and Ecclesiastical Information […]",
          "text": "building a gallery and altering the pewing in the church at Catherington",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To furnish with pews."
      ],
      "id": "en-pew-en-verb--KINITAo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjuː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "Pugh"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phew"
      },
      "expansion": "phew",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "See phew.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pew",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An expression of disgust in response to an unpleasant odor."
      ],
      "id": "en-pew-en-intj-3aNdkkpQ",
      "synonyms": [
        {
          "word": "P U"
        },
        {
          "word": "P.U."
        },
        {
          "word": "peeyoo"
        },
        {
          "word": "phew"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "fuj!"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "bah"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "pff"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "jakkes"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "eikes"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "pouah"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "pif!",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "πιφ!"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "pouf!",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "πουφ!"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ge",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "げ"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "fuj"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "fu!",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "фу!"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tʹfu!",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "тьфу!"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
          "word": "uf"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjuː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "Pugh"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pew",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Representative of the sound made by the firing of a gun."
      ],
      "id": "en-pew-en-intj-r92TQRWC",
      "links": [
        [
          "sound",
          "sound"
        ],
        [
          "firing",
          "fire#Verb"
        ],
        [
          "gun",
          "gun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjuː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "Pugh"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "pew"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ped-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "churchwarden's pew"
    },
    {
      "word": "pew-opener"
    },
    {
      "word": "pull up a pew"
    },
    {
      "word": "take a pew"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ped-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pewe"
      },
      "expansion": "Middle English pewe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "puiee"
      },
      "expansion": "Old French puiee",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "puïe",
        "t": "balustrade, balcony"
      },
      "expansion": "puïe (“balustrade, balcony”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "podia"
      },
      "expansion": "Latin podia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "podium",
        "t": "parapet, podium"
      },
      "expansion": "podium (“parapet, podium”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "πόδιον",
        "t": "little foot"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πούς",
        "t": "foot"
      },
      "expansion": "πούς (poús, “foot”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "podium"
      },
      "expansion": "Doublet of podium",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pewe, from Old French puiee, puïe (“balustrade, balcony”), from Latin podia, plural of podium (“parapet, podium”), from Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”), from πούς (poús, “foot”). Doublet of podium.",
  "forms": [
    {
      "form": "pews",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pew (plural pews)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In many churches some pews are reserved for either clerical or liturgical officials such as canons, or for prominent families.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One of the long benches in a church, seating several persons, usually fixed to the floor and facing the chancel."
      ],
      "links": [
        [
          "bench",
          "bench"
        ],
        [
          "church",
          "church"
        ],
        [
          "seat",
          "seat"
        ],
        [
          "fix",
          "fix"
        ],
        [
          "chancel",
          "chancel"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 September 11, Sheryl Gay Stolberg, “Bush Mourns 9/11 at Ground Zero as N.Y. Remembers”, in The New York Times",
          "text": "At St. Patrick’s Cathedral, firefighters in dress blues and white gloves escorted families to the pews for a memorial service, led by Mr. Bloomberg, to honor the 343 Fire Department employees killed on 9/11.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An enclosed compartment in a church which provides seating for a group of people, often a prominent family."
      ],
      "links": [
        [
          "enclose",
          "enclose"
        ],
        [
          "compartment",
          "compartment"
        ],
        [
          "prominent",
          "prominent"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any structure shaped like a church pew, such as a stall, formerly used by money lenders, etc.; a box in a theatre; or a pen or sheepfold."
      ],
      "links": [
        [
          "stall",
          "stall"
        ],
        [
          "box",
          "box"
        ],
        [
          "theatre",
          "theatre"
        ],
        [
          "pen",
          "pen"
        ],
        [
          "sheepfold",
          "sheepfold"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English humorous terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pull up a pew.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1956, Anthony Burgess, Time for a Tiger (The Malayan Trilogy), published 1972, page 38",
          "text": "Victor Crabbe's headmaster was a little man called Boothby […] who subscribed to a popular book club and had many long-playing records, who invited people to curry tiffin and said, \"Take a pew.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A chair; a seat."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "chair",
          "chair"
        ],
        [
          "seat",
          "seat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, humorous) A chair; a seat."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjuː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "Pugh"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "cǎrkovna pejka",
      "sense": "long bench in a church",
      "word": "църковна пейка"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kostelní lavice"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kirkebænk"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kirkestol"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "kerkbank"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "long bench in a church",
      "word": "kirkonpenkki"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banc de fidèle"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banc d’église"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kirchenbank"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bank"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "suíochán"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "panca"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banco"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scanno"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stallo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "inginocchiatoio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scranno"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "long bench in a church",
      "word": "pewe"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kirkebenk"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kyrkjebenk"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ławka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banco de igreja"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "cerkóvnaja skamʹjá",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "церко́вная скамья́"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "suidheachan"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lavica (v kostole)"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cerkwina ławka"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banco de iglesia"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kyrkbänk"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "côr"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sedd"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sêt"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "eisteddfainc"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "long bench in a church",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "eisteddfeinciau"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "enclosed compartment in a church",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "koorgestoelte"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "enclosed compartment in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banc d’œuvre"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "enclosed compartment in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banc de l’œuvre"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "enclosed compartment in a church",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stallo"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ped-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "repew"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ped-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pewe"
      },
      "expansion": "Middle English pewe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "puiee"
      },
      "expansion": "Old French puiee",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "puïe",
        "t": "balustrade, balcony"
      },
      "expansion": "puïe (“balustrade, balcony”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "podia"
      },
      "expansion": "Latin podia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "podium",
        "t": "parapet, podium"
      },
      "expansion": "podium (“parapet, podium”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "πόδιον",
        "t": "little foot"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πούς",
        "t": "foot"
      },
      "expansion": "πούς (poús, “foot”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "podium"
      },
      "expansion": "Doublet of podium",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pewe, from Old French puiee, puïe (“balustrade, balcony”), from Latin podia, plural of podium (“parapet, podium”), from Ancient Greek πόδιον (pódion, “little foot”), from πούς (poús, “foot”). Doublet of podium.",
  "forms": [
    {
      "form": "pews",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pewing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pewed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pewed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pew (third-person singular simple present pews, present participle pewing, simple past and past participle pewed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1834, The British Magazine and Monthly Register of Religious and Ecclesiastical Information […]",
          "text": "building a gallery and altering the pewing in the church at Catherington",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To furnish with pews."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjuː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "Pugh"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English onomatopoeias",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phew"
      },
      "expansion": "phew",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "See phew.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pew",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An expression of disgust in response to an unpleasant odor."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjuː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "Pugh"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "P U"
    },
    {
      "word": "P.U."
    },
    {
      "word": "peeyoo"
    },
    {
      "word": "phew"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "fuj!"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "bah"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "pff"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "jakkes"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "eikes"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "pouah"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "pif!",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "πιφ!"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "pouf!",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "πουφ!"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ge",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "げ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "fuj"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "fu!",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "фу!"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tʹfu!",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "тьфу!"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "expression of disgust in response to an unpleasant odor",
      "word": "uf"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English onomatopoeias",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pew",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Representative of the sound made by the firing of a gun."
      ],
      "links": [
        [
          "sound",
          "sound"
        ],
        [
          "firing",
          "fire#Verb"
        ],
        [
          "gun",
          "gun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pjuː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "Pugh"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pew.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pew.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "pew"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.