"pallor" meaning in English

See pallor in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpælɚ/ [General-American], /ˈpælə/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-pallor.ogg [US] Forms: pallors [plural]
Rhymes: -ælə(ɹ) Etymology: From Middle English pallour, from Old French palor (“paleness, pallor”), from Latin pallor, from palleō (“look pale, blanch”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*pelH-}}, {{inh|en|enm|pallour}} Middle English pallour, {{der|en|fro|palor|t=paleness, pallor}} Old French palor (“paleness, pallor”), {{der|en|la|pallor}} Latin pallor, {{m|la|palleō|t=look pale, blanch}} palleō (“look pale, blanch”) Head templates: {{en-noun|~}} pallor (countable and uncountable, plural pallors)
  1. Unnatural paleness, especially as a sign of sickness or distress. Tags: countable, uncountable Synonyms: pallidity, wanness, pallour [obsolete] Translations (paleness; want of color; pallidity): ὠχρότης (ōkhrótēs) [feminine] (Ancient Greek), ὦχρος (ôkhros) [masculine] (Ancient Greek), бледност (blednost) [feminine] (Bulgarian), pal·lidesa [feminine] (Catalan), 面色蒼白 (Chinese Mandarin), 面色苍白 (miànsè cāngbái) (Chinese Mandarin), bleekheid (Dutch), kalpeus (Finnish), pâleur [feminine] (French), Blässe [feminine] (German), ωχρότητα (ochrótita) [feminine] (Greek), sápadtság (Hungarian), fölvi [masculine] (Icelandic), pallore (Italian), pallidità [feminine] (Italian), pallor [masculine] (Latin), bālums [masculine] (Latvian), رنگپریدگی (rang-paridegi) (Persian), زردی (zardi) (Persian), bladość [feminine] (Polish), palidez [feminine] (Portuguese), paliditate [feminine] (Romanian), gălbinare [feminine] (Romanian), бле́дность (blédnostʹ) [feminine] (Russian), palidez [feminine] (Spanish)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for pallor meaning in English (6.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pallour"
      },
      "expansion": "Middle English pallour",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "palor",
        "t": "paleness, pallor"
      },
      "expansion": "Old French palor (“paleness, pallor”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pallor"
      },
      "expansion": "Latin pallor",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palleō",
        "t": "look pale, blanch"
      },
      "expansion": "palleō (“look pale, blanch”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pallour, from Old French palor (“paleness, pallor”), from Latin pallor, from palleō (“look pale, blanch”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pallors",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "pallor (countable and uncountable, plural pallors)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "pallor of the complexion",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1900 April, Willa Sibert Cather, “Eric Hermannson’s Soul”, in The Cosmopolitan, volume XXVIII, number 6, New York, N.Y.: John Brisben Walker, →OCLC, page 633",
          "text": "Over those seamed cheeks there was a certain pallor, a grayness caught from many a vigil",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 May 16, Erik Adams, “A potent satire has its wings clipped in Catch-22”, in The A.V. Club",
          "text": "Catch-22 is defined by the sickly pallor of its visual palette (a jaundiced tint that at least goes with Yossarian’s point of view and phony liver pains) and the way it makes the slog of its characters’ deployment a little too literal.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unnatural paleness, especially as a sign of sickness or distress."
      ],
      "id": "en-pallor-en-noun-EL62inXf",
      "links": [
        [
          "paleness",
          "paleness"
        ],
        [
          "sickness",
          "sickness"
        ],
        [
          "distress",
          "distress"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pallidity"
        },
        {
          "word": "wanness"
        },
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "pallour"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "blednost",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бледност"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pal·lidesa"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "word": "面色蒼白"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "miànsè cāngbái",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "word": "面色苍白"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "word": "bleekheid"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "word": "kalpeus"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pâleur"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Blässe"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ochrótita",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ωχρότητα"
        },
        {
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "ōkhrótēs",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ὠχρότης"
        },
        {
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "ôkhros",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ὦχρος"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "word": "sápadtság"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fölvi"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "word": "pallore"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pallidità"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pallor"
        },
        {
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bālums"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "rang-paridegi",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "word": "رنگپریدگی"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "zardi",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "word": "زردی"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bladość"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "palidez"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "paliditate"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gălbinare"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "blédnostʹ",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бле́дность"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "paleness; want of color; pallidity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "palidez"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpælɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpælə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ælə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-pallor.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-pallor.ogg/En-us-pallor.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-pallor.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "pallor"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pallour"
      },
      "expansion": "Middle English pallour",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "palor",
        "t": "paleness, pallor"
      },
      "expansion": "Old French palor (“paleness, pallor”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pallor"
      },
      "expansion": "Latin pallor",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palleō",
        "t": "look pale, blanch"
      },
      "expansion": "palleō (“look pale, blanch”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pallour, from Old French palor (“paleness, pallor”), from Latin pallor, from palleō (“look pale, blanch”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pallors",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "pallor (countable and uncountable, plural pallors)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 2-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms derived from Old French",
        "English terms derived from Proto-Indo-European",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pelH-",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns",
        "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
        "Rhymes:English/ælə(ɹ)",
        "Rhymes:English/ælə(ɹ)/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "pallor of the complexion",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1900 April, Willa Sibert Cather, “Eric Hermannson’s Soul”, in The Cosmopolitan, volume XXVIII, number 6, New York, N.Y.: John Brisben Walker, →OCLC, page 633",
          "text": "Over those seamed cheeks there was a certain pallor, a grayness caught from many a vigil",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 May 16, Erik Adams, “A potent satire has its wings clipped in Catch-22”, in The A.V. Club",
          "text": "Catch-22 is defined by the sickly pallor of its visual palette (a jaundiced tint that at least goes with Yossarian’s point of view and phony liver pains) and the way it makes the slog of its characters’ deployment a little too literal.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unnatural paleness, especially as a sign of sickness or distress."
      ],
      "links": [
        [
          "paleness",
          "paleness"
        ],
        [
          "sickness",
          "sickness"
        ],
        [
          "distress",
          "distress"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pallidity"
        },
        {
          "word": "wanness"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpælɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpælə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ælə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-pallor.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-us-pallor.ogg/En-us-pallor.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-pallor.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "pallour"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "blednost",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бледност"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pal·lidesa"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "word": "面色蒼白"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "miànsè cāngbái",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "word": "面色苍白"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "word": "bleekheid"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "word": "kalpeus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pâleur"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Blässe"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ochrótita",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ωχρότητα"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ōkhrótēs",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ὠχρότης"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ôkhros",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ὦχρος"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "word": "sápadtság"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fölvi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "word": "pallore"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pallidità"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pallor"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bālums"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "rang-paridegi",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "word": "رنگپریدگی"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "zardi",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "word": "زردی"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bladość"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palidez"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paliditate"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gălbinare"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "blédnostʹ",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бле́дность"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "paleness; want of color; pallidity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palidez"
    }
  ],
  "word": "pallor"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.