"out of joint" meaning in English

See out of joint in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} out of joint, {{en-PP}} out of joint
  1. (anatomy) Dislocated. Categories (topical): Anatomy Translations (anat. dislocated): ausgerenkt (German), ausgekugelt (english: shoulder) (German)
    Sense id: en-out_of_joint-en-prep_phrase-Vp69k-ZH Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 30 33 37 Topics: anatomy, medicine, sciences Disambiguation of 'anat. dislocated': 91 6 3
  2. (by extension) Chaotic, disordered, out of control. Tags: broadly Derived forms: nose out of joint Translations (disordered, out of control): aus den Fugen [idiomatic] (German), aus dem Häuschen (english: euphoric) (German)
    Sense id: en-out_of_joint-en-prep_phrase-P118b1iM Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 30 33 37 Disambiguation of 'disordered, out of control': 2 94 4
  3. Not in harmony, in step or in line (with something). Translations (not in harmony with sth.): nicht miteinander im / in Einklang stehen / sein (German), aus der Reihe tanzen (German), getrennte Wege gehen (German)
    Sense id: en-out_of_joint-en-prep_phrase-Py3kzidr Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 30 33 37 Disambiguation of 'not in harmony with sth.': 3 6 92

Download JSON data for out of joint meaning in English (3.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "out of joint",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "out of joint",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "en:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 33 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I fell over and put my shoulder out of joint.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dislocated."
      ],
      "id": "en-out_of_joint-en-prep_phrase-Vp69k-ZH",
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "Dislocated",
          "dislocated#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) Dislocated."
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "91 6 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "anat. dislocated",
          "word": "ausgerenkt"
        },
        {
          "_dis1": "91 6 3",
          "code": "de",
          "english": "shoulder",
          "lang": "German",
          "sense": "anat. dislocated",
          "word": "ausgekugelt"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 33 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "0 92 8",
          "word": "nose out of joint"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaotic, disordered, out of control."
      ],
      "id": "en-out_of_joint-en-prep_phrase-P118b1iM",
      "links": [
        [
          "Chaotic",
          "chaotic"
        ],
        [
          "disordered",
          "disordered#Adjective"
        ],
        [
          "out of control",
          "out of control"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Chaotic, disordered, out of control."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 94 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "disordered, out of control",
          "tags": [
            "idiomatic"
          ],
          "word": "aus den Fugen"
        },
        {
          "_dis1": "2 94 4",
          "code": "de",
          "english": "euphoric",
          "lang": "German",
          "sense": "disordered, out of control",
          "word": "aus dem Häuschen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 33 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1933, Robert Byron, First Russia, Then Tibet, London: Macmillan, Part I, Chapter 5, p. 71",
          "text": "While the Kremlin at Moscow exhales a paradoxical sympathy with this renewal of old tradition, Leningrad seems out of joint with Bolshevism and wears a sad air, as though mourning for an interlude which is past.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not in harmony, in step or in line (with something)."
      ],
      "id": "en-out_of_joint-en-prep_phrase-Py3kzidr",
      "links": [
        [
          "harmony",
          "harmony"
        ],
        [
          "in step",
          "in step"
        ],
        [
          "in line",
          "in line"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 6 92",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not in harmony with sth.",
          "word": "nicht miteinander im / in Einklang stehen / sein"
        },
        {
          "_dis1": "3 6 92",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not in harmony with sth.",
          "word": "aus der Reihe tanzen"
        },
        {
          "_dis1": "3 6 92",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not in harmony with sth.",
          "word": "getrennte Wege gehen"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "out of joint"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English prepositional phrases"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nose out of joint"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "out of joint",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "out of joint",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Anatomy"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I fell over and put my shoulder out of joint.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dislocated."
      ],
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "Dislocated",
          "dislocated#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) Dislocated."
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Chaotic, disordered, out of control."
      ],
      "links": [
        [
          "Chaotic",
          "chaotic"
        ],
        [
          "disordered",
          "disordered#Adjective"
        ],
        [
          "out of control",
          "out of control"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Chaotic, disordered, out of control."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1933, Robert Byron, First Russia, Then Tibet, London: Macmillan, Part I, Chapter 5, p. 71",
          "text": "While the Kremlin at Moscow exhales a paradoxical sympathy with this renewal of old tradition, Leningrad seems out of joint with Bolshevism and wears a sad air, as though mourning for an interlude which is past.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not in harmony, in step or in line (with something)."
      ],
      "links": [
        [
          "harmony",
          "harmony"
        ],
        [
          "in step",
          "in step"
        ],
        [
          "in line",
          "in line"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "anat. dislocated",
      "word": "ausgerenkt"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "shoulder",
      "lang": "German",
      "sense": "anat. dislocated",
      "word": "ausgekugelt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "disordered, out of control",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "aus den Fugen"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "euphoric",
      "lang": "German",
      "sense": "disordered, out of control",
      "word": "aus dem Häuschen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not in harmony with sth.",
      "word": "nicht miteinander im / in Einklang stehen / sein"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not in harmony with sth.",
      "word": "aus der Reihe tanzen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not in harmony with sth.",
      "word": "getrennte Wege gehen"
    }
  ],
  "word": "out of joint"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.