See oeillade in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "œillade" }, "expansion": "French œillade", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French œillade.", "forms": [ { "form": "oeillades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "oeillade (plural oeillades)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armenian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv]:", "text": "I know your Lady do's not loue her Husband, / I am sure of that: and at her late being heere, / She gaue strange Eliads, and most speaking lookes / To Noble Edmund.", "type": "quote" }, { "ref": "1984, Anthony Burgess, Enderby's Dark Lady:", "text": "‘My, my,’ she said, with an oeillade meant to be comic.", "type": "quote" }, { "ref": "4 Sep 1999, Michael Billington, The Guardian:", "text": "But the shifting moral tone is perfectly caught in Helen McCrory's polymorphous Phocion, who is mischievously aware of her sexual power and switches from macho snarls when seducing a woman to flirty oeillades when playing with a man.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A glance, especially an amorous one; an ogle" ], "id": "en-oeillade-en-noun-i4SAJf9Z", "links": [ [ "glance", "glance" ], [ "amorous", "amorous" ], [ "ogle", "ogle" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) A glance, especially an amorous one; an ogle" ], "tags": [ "literary" ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "siravaṙ hayacʻkʻ", "sense": "glance, ogle", "word": "սիրավառ հայացք" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mèiyǎn", "sense": "glance, ogle", "word": "媚眼" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "pohled" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "glance, ogle", "word": "silmäys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "feminine" ], "word": "œillade" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "Augenaufschlag" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "olhar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tómnyj vzgljad", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "то́мный взгляд" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "néžnyj vzgljad", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "не́жный взгляд" }, { "alt": "взгляд", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "somewhat", "roman": "s povolókoj", "sense": "glance, ogle", "word": "с поволо́кой" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vljubljónnyj vzgljad", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "влюблённый взгляд" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "feminine" ], "word": "mirada lujuriosa" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əːˈjɑːd/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oeillade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oeillade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oeillade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oeillade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oeillade.wav.ogg" } ], "word": "oeillade" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "œillade" }, "expansion": "French œillade", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French œillade.", "forms": [ { "form": "oeillades", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "oeillade (plural oeillades)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Armenian terms with redundant script codes", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English literary terms", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Armenian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv]:", "text": "I know your Lady do's not loue her Husband, / I am sure of that: and at her late being heere, / She gaue strange Eliads, and most speaking lookes / To Noble Edmund.", "type": "quote" }, { "ref": "1984, Anthony Burgess, Enderby's Dark Lady:", "text": "‘My, my,’ she said, with an oeillade meant to be comic.", "type": "quote" }, { "ref": "4 Sep 1999, Michael Billington, The Guardian:", "text": "But the shifting moral tone is perfectly caught in Helen McCrory's polymorphous Phocion, who is mischievously aware of her sexual power and switches from macho snarls when seducing a woman to flirty oeillades when playing with a man.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A glance, especially an amorous one; an ogle" ], "links": [ [ "glance", "glance" ], [ "amorous", "amorous" ], [ "ogle", "ogle" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) A glance, especially an amorous one; an ogle" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əːˈjɑːd/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oeillade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oeillade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oeillade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oeillade.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oeillade.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "siravaṙ hayacʻkʻ", "sense": "glance, ogle", "word": "սիրավառ հայացք" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mèiyǎn", "sense": "glance, ogle", "word": "媚眼" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "pohled" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "glance, ogle", "word": "silmäys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "feminine" ], "word": "œillade" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "Augenaufschlag" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "olhar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tómnyj vzgljad", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "то́мный взгляд" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "néžnyj vzgljad", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "не́жный взгляд" }, { "alt": "взгляд", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "somewhat", "roman": "s povolókoj", "sense": "glance, ogle", "word": "с поволо́кой" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vljubljónnyj vzgljad", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "masculine" ], "word": "влюблённый взгляд" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "glance, ogle", "tags": [ "feminine" ], "word": "mirada lujuriosa" } ], "word": "oeillade" }
Download raw JSONL data for oeillade meaning in English (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.