See mwah in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for mwah meaning in English (4.6kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" } ], "etymology_text": "Onomatopoeic. From the sound made when kissing, or the sound of a fretless bass.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mwah", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "coordinate_terms": [ { "word": "air kiss" }, { "word": "flying kiss" } ], "derived": [ { "word": "mwah-mwah" } ], "examples": [ { "text": "Thanks guys. 3 kisses for you all: mwah mwah mwah!", "type": "example" } ], "glosses": [ "The sound of a kiss, to indicate blowing a kiss to someone." ], "id": "en-mwah-en-intj-CqcZq9fC", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "kiss", "kiss#English" ], [ "blowing a kiss", "blow a kiss#English" ] ], "raw_glosses": [ "(often Internet slang) The sound of a kiss, to indicate blowing a kiss to someone." ], "tags": [ "Internet", "often" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sound of a kiss", "word": "mua" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sound of a kiss", "word": "麼麼噠" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "memedā", "sense": "sound of a kiss", "word": "么么哒" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mōmō", "sense": "sound of a kiss", "word": "摸摸" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sound of a kiss", "word": "親親" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qīnqīn", "sense": "sound of a kiss", "word": "亲亲" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound of a kiss", "word": "pusi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound of a kiss", "word": "muisku" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sound of a kiss", "word": "pciù" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "chu'", "sense": "sound of a kiss", "word": "ちゅっ" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "sound of a kiss", "word": "chuac" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čmok", "sense": "sound of a kiss", "tags": [ "masculine" ], "word": "чмок" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "sound of a kiss", "word": "mucuk" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mwɑː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/mwɑ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ʘwʌ/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-ɑː" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mwah.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "mouah" }, { "_dis1": "0 0", "word": "muah" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mwa" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mwuah" } ], "word": "mwah" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" } ], "etymology_text": "Onomatopoeic. From the sound made when kissing, or the sound of a fretless bass.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "mwah (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Play it again, but with more mwah this time.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The hallmark sound of a fretless bass guitar played with a certain technique, where treble frequencies increase gradually after the attack." ], "id": "en-mwah-en-noun-ZaAiAbhF", "links": [ [ "hallmark", "hallmark" ], [ "sound", "sound" ], [ "fretless", "fretless" ], [ "bass guitar", "bass guitar" ], [ "attack", "attack" ] ], "related": [ { "word": "mwah ha ha" }, { "tags": [ "South-Africa" ], "word": "mwha" } ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound of a fretless bass guitar", "word": "muaa" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mwɑː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/mwɑ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ʘwʌ/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-ɑː" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mwah.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "mouah" }, { "_dis1": "0 0", "word": "muah" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mwa" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mwuah" } ], "word": "mwah" }
{ "coordinate_terms": [ { "word": "air kiss" }, { "word": "flying kiss" } ], "derived": [ { "word": "mwah-mwah" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" } ], "etymology_text": "Onomatopoeic. From the sound made when kissing, or the sound of a fretless bass.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mwah", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English internet slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Thanks guys. 3 kisses for you all: mwah mwah mwah!", "type": "example" } ], "glosses": [ "The sound of a kiss, to indicate blowing a kiss to someone." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "kiss", "kiss#English" ], [ "blowing a kiss", "blow a kiss#English" ] ], "raw_glosses": [ "(often Internet slang) The sound of a kiss, to indicate blowing a kiss to someone." ], "tags": [ "Internet", "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mwɑː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/mwɑ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ʘwʌ/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-ɑː" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mwah.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "word": "mouah" }, { "word": "muah" }, { "word": "mwa" }, { "word": "mwuah" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sound of a kiss", "word": "mua" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sound of a kiss", "word": "麼麼噠" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "memedā", "sense": "sound of a kiss", "word": "么么哒" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mōmō", "sense": "sound of a kiss", "word": "摸摸" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sound of a kiss", "word": "親親" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qīnqīn", "sense": "sound of a kiss", "word": "亲亲" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound of a kiss", "word": "pusi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound of a kiss", "word": "muisku" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sound of a kiss", "word": "pciù" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "chu'", "sense": "sound of a kiss", "word": "ちゅっ" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "sound of a kiss", "word": "chuac" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čmok", "sense": "sound of a kiss", "tags": [ "masculine" ], "word": "чмок" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "sound of a kiss", "word": "mucuk" } ], "word": "mwah" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" } ], "etymology_text": "Onomatopoeic. From the sound made when kissing, or the sound of a fretless bass.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "mwah (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "mwah ha ha" }, { "tags": [ "South-Africa" ], "word": "mwha" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Play it again, but with more mwah this time.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The hallmark sound of a fretless bass guitar played with a certain technique, where treble frequencies increase gradually after the attack." ], "links": [ [ "hallmark", "hallmark" ], [ "sound", "sound" ], [ "fretless", "fretless" ], [ "bass guitar", "bass guitar" ], [ "attack", "attack" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mwɑː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/mwɑ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ʘwʌ/", "tags": [ "Scotland" ] }, { "rhymes": "-ɑː" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mwah.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mwah.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "synonyms": [ { "word": "mouah" }, { "word": "muah" }, { "word": "mwa" }, { "word": "mwuah" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound of a fretless bass guitar", "word": "muaa" } ], "word": "mwah" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.