See mossy in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mossy" }, "expansion": "Middle English mossy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "moss", "3": "-y" }, "expansion": "moss + -y", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English mossy, equivalent to moss + -y.", "forms": [ { "form": "mossier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "mossiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "mossy (comparative mossier, superlative mossiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "mossily" }, { "word": "mossiness" }, { "word": "mossy-back" }, { "word": "mossy-backed" }, { "word": "mossy cell" }, { "word": "mossy crêpe" }, { "word": "mossy-cup oak" }, { "word": "mossy fiber" }, { "word": "mossy fibre" }, { "word": "mossy foot" }, { "word": "mossy horn" }, { "word": "mossy New Caledonian gecko" }, { "word": "mossy saxifrage" }, { "word": "mossy stonecrop" }, { "word": "mossy zinc" }, { "word": "Vietnamese mossy frog" } ], "examples": [ { "ref": "1798, [Samuel Rogers], “An Epistle to a Friend”, in An Epistle to a Friend, with Other Poems. […], London: […] R. Noble, for T[homas] Cadell, Junior, and W[illiam] Davies, […], →OCLC, page 10, lines 19–20:", "text": "The moſſy pales that ſkirt the orchard-green, / Here hid by ſhrub-vvood, there by glimpſes ſeen; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1798 (date written), W[illiam] Wordsworth, “Song [She Dwelt among the Untrodden Ways]”, in Lyrical Ballads, with Other Poems. […], 2nd edition, London: […] T[homas] N[orton] Longman and O[wen] Rees, […], by Biggs and Co., […], published 1800, →OCLC, page 52:", "text": "A Violet by a mossy stone / Half-hidden from the Eye! / —Fair, as a star when only one / Is shining in the sky!", "type": "quote" }, { "ref": "1980, AA Book of British Villages, Drive Publications Ltd, page 127:", "text": "Two particularly attractive cottages, roofed with mossy and lichened slates, stand at the churchyard's eastern gate, looking up a long avenue of yew trees.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Covered in or overgrown with moss." ], "id": "en-mossy-en-adj-GT~j81Qy", "links": [ [ "overgrown", "overgrown" ], [ "moss", "moss" ] ], "synonyms": [ { "word": "moss-grown" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mǎhest", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "мъхест" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "molsut" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "molsós" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mossig" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "muska" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "sammaleinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "sammaloitunut" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "masculine" ], "word": "moussu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "feminine" ], "word": "moussue" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "musgoso" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "musguento" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mohos" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mohlepte" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "móinteach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "móintiúil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "masculine" ], "word": "muscoso" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "feminine" ], "word": "muscosa" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "muscōsus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "masculine" ], "word": "omszały" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mszysty" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "musgoso" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mšístyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "мши́стый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamšélyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "замше́лый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obomšélyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "обомше́лый" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "musgoso" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mossig" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "moxovýtyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "мохови́тий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "moxástyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "моха́стий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "mošýstyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "моши́стий" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɒsi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɑːsi/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-mossy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/En-us-mossy.ogg/En-us-mossy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/En-us-mossy.ogg" }, { "audio": "en-au-mossy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-au-mossy.ogg/En-au-mossy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-au-mossy.ogg" }, { "rhymes": "-ɒsi" }, { "rhymes": "-ɔːsi" } ], "word": "mossy" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "mossies", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mossys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+", "2": "mossys" }, "expansion": "mossy (plural mossies or mossys)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "mosquito", "word": "mossie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of mossie (“mosquito”)" ], "id": "en-mossy-en-noun-dD4QDpGA", "links": [ [ "mossie", "mossie#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Australia, New Zealand, colloquial) Alternative form of mossie (“mosquito”)" ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "UK", "alt-of", "alternative", "colloquial" ] } ], "word": "mossy" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -y", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒsi", "Rhymes:English/ɒsi/2 syllables", "Rhymes:English/ɔːsi", "Rhymes:English/ɔːsi/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "mossily" }, { "word": "mossiness" }, { "word": "mossy-back" }, { "word": "mossy-backed" }, { "word": "mossy cell" }, { "word": "mossy crêpe" }, { "word": "mossy-cup oak" }, { "word": "mossy fiber" }, { "word": "mossy fibre" }, { "word": "mossy foot" }, { "word": "mossy horn" }, { "word": "mossy New Caledonian gecko" }, { "word": "mossy saxifrage" }, { "word": "mossy stonecrop" }, { "word": "mossy zinc" }, { "word": "Vietnamese mossy frog" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mossy" }, "expansion": "Middle English mossy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "moss", "3": "-y" }, "expansion": "moss + -y", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English mossy, equivalent to moss + -y.", "forms": [ { "form": "mossier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "mossiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "mossy (comparative mossier, superlative mossiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1798, [Samuel Rogers], “An Epistle to a Friend”, in An Epistle to a Friend, with Other Poems. […], London: […] R. Noble, for T[homas] Cadell, Junior, and W[illiam] Davies, […], →OCLC, page 10, lines 19–20:", "text": "The moſſy pales that ſkirt the orchard-green, / Here hid by ſhrub-vvood, there by glimpſes ſeen; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1798 (date written), W[illiam] Wordsworth, “Song [She Dwelt among the Untrodden Ways]”, in Lyrical Ballads, with Other Poems. […], 2nd edition, London: […] T[homas] N[orton] Longman and O[wen] Rees, […], by Biggs and Co., […], published 1800, →OCLC, page 52:", "text": "A Violet by a mossy stone / Half-hidden from the Eye! / —Fair, as a star when only one / Is shining in the sky!", "type": "quote" }, { "ref": "1980, AA Book of British Villages, Drive Publications Ltd, page 127:", "text": "Two particularly attractive cottages, roofed with mossy and lichened slates, stand at the churchyard's eastern gate, looking up a long avenue of yew trees.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Covered in or overgrown with moss." ], "links": [ [ "overgrown", "overgrown" ], [ "moss", "moss" ] ], "synonyms": [ { "word": "moss-grown" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɒsi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɑːsi/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-mossy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/En-us-mossy.ogg/En-us-mossy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/En-us-mossy.ogg" }, { "audio": "en-au-mossy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-au-mossy.ogg/En-au-mossy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-au-mossy.ogg" }, { "rhymes": "-ɒsi" }, { "rhymes": "-ɔːsi" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mǎhest", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "мъхест" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "molsut" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "molsós" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mossig" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "muska" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "sammaleinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "sammaloitunut" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "masculine" ], "word": "moussu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "feminine" ], "word": "moussue" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "musgoso" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "musguento" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mohos" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mohlepte" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "móinteach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "móintiúil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "masculine" ], "word": "muscoso" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "feminine" ], "word": "muscosa" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "muscōsus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "tags": [ "masculine" ], "word": "omszały" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mszysty" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "musgoso" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mšístyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "мши́стый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamšélyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "замше́лый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obomšélyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "обомше́лый" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "musgoso" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "mossig" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "moxovýtyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "мохови́тий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "moxástyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "моха́стий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "mošýstyj", "sense": "covered in or overgrown with moss", "word": "моши́стий" } ], "word": "mossy" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "mossies", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mossys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+", "2": "mossys" }, "expansion": "mossy (plural mossies or mossys)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "mosquito", "word": "mossie" } ], "categories": [ "Australian English", "British English", "English colloquialisms", "New Zealand English" ], "glosses": [ "Alternative form of mossie (“mosquito”)" ], "links": [ [ "mossie", "mossie#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Australia, New Zealand, colloquial) Alternative form of mossie (“mosquito”)" ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "UK", "alt-of", "alternative", "colloquial" ] } ], "word": "mossy" }
Download raw JSONL data for mossy meaning in English (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.