"morgen" meaning in English

See morgen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: morgen [plural], morgens [plural]
Etymology: From Dutch morgen and German Morgen, both literally "morning", probably originally indicated the amount of land that can be ploughed by a team of oxen in a morning. Doublet of morn and morrow. Etymology templates: {{bor|en|nl|morgen}} Dutch morgen, {{bor|en|de|Morgen}} German Morgen, {{doublet|en|morn|morrow}} Doublet of morn and morrow Head templates: {{en-noun|morgen|s}} morgen (plural morgen or morgens)
  1. (chiefly historical) A unit of measurement of land in the Netherlands and the Dutch colonies and parts of the United States, where it was equivalent to about two acres; and in Denmark, Norway, and Germany, where it was equivalent to about two-thirds of an acre. Now used informally in Germany to mean one quarter of a hectare. Tags: historical
    Sense id: en-morgen-en-noun-yNsjPa3Q Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries, Old English entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of Old English entries with incorrect language header: 11 0 9 0 51 12 9 7 0 0 Disambiguation of Pages with 7 entries: 14 0 1 0 42 19 11 12 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 14 0 1 0 41 19 12 12 0 0

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "morgen"
      },
      "expansion": "Dutch morgen",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Morgen"
      },
      "expansion": "German Morgen",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "morn",
        "3": "morrow"
      },
      "expansion": "Doublet of morn and morrow",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch morgen and German Morgen, both literally \"morning\", probably originally indicated the amount of land that can be ploughed by a team of oxen in a morning. Doublet of morn and morrow.",
  "forms": [
    {
      "form": "morgen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "morgens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "morgen",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "morgen (plural morgen or morgens)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 0 9 0 51 12 9 7 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Old English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 0 1 0 42 19 11 12 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 0 1 0 41 19 12 12 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1969, Doris Lessing, The Four-Gated City, HarperCollins, published 1993, page 68:",
          "text": "‘All my life spent hating a poor little tyrant on a few morgen of poor soil, and he'd never known anything else.’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A unit of measurement of land in the Netherlands and the Dutch colonies and parts of the United States, where it was equivalent to about two acres; and in Denmark, Norway, and Germany, where it was equivalent to about two-thirds of an acre. Now used informally in Germany to mean one quarter of a hectare."
      ],
      "id": "en-morgen-en-noun-yNsjPa3Q",
      "links": [
        [
          "Netherlands",
          "Netherlands"
        ],
        [
          "United States",
          "United States"
        ],
        [
          "acre",
          "acre"
        ],
        [
          "Denmark",
          "Denmark"
        ],
        [
          "Norway",
          "Norway"
        ],
        [
          "Germany",
          "Germany"
        ],
        [
          "hectare",
          "hectare"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly historical) A unit of measurement of land in the Netherlands and the Dutch colonies and parts of the United States, where it was equivalent to about two acres; and in Denmark, Norway, and Germany, where it was equivalent to about two-thirds of an acre. Now used informally in Germany to mean one quarter of a hectare."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "morgen"
}
{
  "categories": [
    "Old English entries with incorrect language header",
    "Old English lemmas",
    "Old English masculine a-stem nouns",
    "Old English masculine nouns",
    "Old English nouns",
    "Old English terms derived from Proto-Germanic",
    "Old English terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old English terms derived from Proto-West Germanic",
    "Old English terms derived from the Proto-Indo-European root *mer-",
    "Old English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Old English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "Old English terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "ang:Times of day"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "morgen"
      },
      "expansion": "Dutch morgen",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Morgen"
      },
      "expansion": "German Morgen",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "morn",
        "3": "morrow"
      },
      "expansion": "Doublet of morn and morrow",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch morgen and German Morgen, both literally \"morning\", probably originally indicated the amount of land that can be ploughed by a team of oxen in a morning. Doublet of morn and morrow.",
  "forms": [
    {
      "form": "morgen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "morgens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "morgen",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "morgen (plural morgen or morgens)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English doublets",
        "English entries with incorrect language header",
        "English indeclinable nouns",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English terms borrowed from Dutch",
        "English terms borrowed from German",
        "English terms derived from Dutch",
        "English terms derived from German",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 7 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1969, Doris Lessing, The Four-Gated City, HarperCollins, published 1993, page 68:",
          "text": "‘All my life spent hating a poor little tyrant on a few morgen of poor soil, and he'd never known anything else.’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A unit of measurement of land in the Netherlands and the Dutch colonies and parts of the United States, where it was equivalent to about two acres; and in Denmark, Norway, and Germany, where it was equivalent to about two-thirds of an acre. Now used informally in Germany to mean one quarter of a hectare."
      ],
      "links": [
        [
          "Netherlands",
          "Netherlands"
        ],
        [
          "United States",
          "United States"
        ],
        [
          "acre",
          "acre"
        ],
        [
          "Denmark",
          "Denmark"
        ],
        [
          "Norway",
          "Norway"
        ],
        [
          "Germany",
          "Germany"
        ],
        [
          "hectare",
          "hectare"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly historical) A unit of measurement of land in the Netherlands and the Dutch colonies and parts of the United States, where it was equivalent to about two acres; and in Denmark, Norway, and Germany, where it was equivalent to about two-thirds of an acre. Now used informally in Germany to mean one quarter of a hectare."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "morgen"
}

Download raw JSONL data for morgen meaning in English (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.