"mistaste" meaning in English

See mistaste in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mɪsˈteɪst/ [verb], /ˈmɪsteɪst/ [noun] Forms: mistastes [plural]
Etymology: From Middle English mistasten, equivalent to mis- + taste. Etymology templates: {{inh|en|enm|mistasten}} Middle English mistasten, {{prefix|en|mis|taste}} mis- + taste Head templates: {{en-noun}} mistaste (plural mistastes)
  1. A wrong, bad, or illicit taste
    Sense id: en-mistaste-en-noun-LKk4RSjj
  2. (archaic) An error; mistake Tags: archaic
    Sense id: en-mistaste-en-noun-HQywpZbe

Verb

IPA: /mɪsˈteɪst/ [verb], /ˈmɪsteɪst/ [noun] Forms: mistastes [present, singular, third-person], mistasting [participle, present], mistasted [participle, past], mistasted [past]
Etymology: From Middle English mistasten, equivalent to mis- + taste. Etymology templates: {{inh|en|enm|mistasten}} Middle English mistasten, {{prefix|en|mis|taste}} mis- + taste Head templates: {{en-verb}} mistaste (third-person singular simple present mistastes, present participle mistasting, simple past and past participle mistasted)
  1. (transitive, obsolete) To overindulge in food or drink Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-mistaste-en-verb-O8BTQfs4
  2. (transitive, obsolete) To take wrongly or in error; mistake; err Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-mistaste-en-verb-~9VVu9cr
  3. (transitive, archaic) To taste wrongly or in error Tags: archaic, transitive
    Sense id: en-mistaste-en-verb-U4W9O0ha Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English heteronyms, English terms prefixed with mis- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 6 21 7 63 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 4 5 23 4 64 Disambiguation of English heteronyms: 8 9 22 6 54 Disambiguation of English terms prefixed with mis-: 14 14 26 9 37

Inflected forms

Download JSON data for mistaste meaning in English (4.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mistasten"
      },
      "expansion": "Middle English mistasten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "taste"
      },
      "expansion": "mis- + taste",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mistasten, equivalent to mis- + taste.",
  "forms": [
    {
      "form": "mistastes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mistasting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mistasted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mistasted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mistaste (third-person singular simple present mistastes, present participle mistasting, simple past and past participle mistasted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To overindulge in food or drink"
      ],
      "id": "en-mistaste-en-verb-O8BTQfs4",
      "links": [
        [
          "overindulge",
          "overindulge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To overindulge in food or drink"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1790, George Sandys, A general history of the Ottoman Empire",
          "text": "I staid at Belgrade some weeks longer, but thought to go no more that way, and by this strange discovery I made hereby of womens temper, I resolv'd to bear in my memory two maxims of this country, which are, if I mistaste not, left as follows.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take wrongly or in error; mistake; err"
      ],
      "id": "en-mistaste-en-verb-~9VVu9cr",
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "wrongly",
          "wrongly"
        ],
        [
          "in error",
          "in error"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "err",
          "err"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To take wrongly or in error; mistake; err"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 6 21 7 63",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 5 23 4 64",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 22 6 54",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 26 9 37",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with mis-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Jean-Luc Marion, The Visible and the Revealed - Page 131",
          "text": "The support provided by custom or by the oenological guide serves only to make it understood that one has not tasted the wine or, having mistasted it, that one perceived nothing or almost nothing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To taste wrongly or in error"
      ],
      "id": "en-mistaste-en-verb-U4W9O0ha",
      "links": [
        [
          "taste",
          "taste"
        ],
        [
          "wrongly",
          "wrongly"
        ],
        [
          "in error",
          "in error"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic) To taste wrongly or in error"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪsˈteɪst/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪsteɪst/",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "word": "mistaste"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mistasten"
      },
      "expansion": "Middle English mistasten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "taste"
      },
      "expansion": "mis- + taste",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mistasten, equivalent to mis- + taste.",
  "forms": [
    {
      "form": "mistastes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mistaste (plural mistastes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Robin Hobb, The Farseer Trilogy 3-Book Bundle",
          "text": "Still, my palate was alive, questing for the slightest mistaste. But there was none.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wrong, bad, or illicit taste"
      ],
      "id": "en-mistaste-en-noun-LKk4RSjj",
      "links": [
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ],
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "illicit",
          "illicit"
        ],
        [
          "taste",
          "taste"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, Martin Fleisher, Radical Reform and Political Persuasion in the Life and Writings of Thomas More",
          "text": "A mistake is really a mistaste. The most striking use of the sense of taste is in More's choice of persuasio to characterize the basic way mind is moved and guided. This is not surprising.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An error; mistake"
      ],
      "id": "en-mistaste-en-noun-HQywpZbe",
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) An error; mistake"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪsˈteɪst/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪsteɪst/",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "word": "mistaste"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with mis-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mistasten"
      },
      "expansion": "Middle English mistasten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "taste"
      },
      "expansion": "mis- + taste",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mistasten, equivalent to mis- + taste.",
  "forms": [
    {
      "form": "mistastes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mistasting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mistasted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mistasted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mistaste (third-person singular simple present mistastes, present participle mistasting, simple past and past participle mistasted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To overindulge in food or drink"
      ],
      "links": [
        [
          "overindulge",
          "overindulge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To overindulge in food or drink"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1790, George Sandys, A general history of the Ottoman Empire",
          "text": "I staid at Belgrade some weeks longer, but thought to go no more that way, and by this strange discovery I made hereby of womens temper, I resolv'd to bear in my memory two maxims of this country, which are, if I mistaste not, left as follows.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take wrongly or in error; mistake; err"
      ],
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "wrongly",
          "wrongly"
        ],
        [
          "in error",
          "in error"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "err",
          "err"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To take wrongly or in error; mistake; err"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Jean-Luc Marion, The Visible and the Revealed - Page 131",
          "text": "The support provided by custom or by the oenological guide serves only to make it understood that one has not tasted the wine or, having mistasted it, that one perceived nothing or almost nothing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To taste wrongly or in error"
      ],
      "links": [
        [
          "taste",
          "taste"
        ],
        [
          "wrongly",
          "wrongly"
        ],
        [
          "in error",
          "in error"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic) To taste wrongly or in error"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪsˈteɪst/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪsteɪst/",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "word": "mistaste"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with mis-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mistasten"
      },
      "expansion": "Middle English mistasten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "taste"
      },
      "expansion": "mis- + taste",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mistasten, equivalent to mis- + taste.",
  "forms": [
    {
      "form": "mistastes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mistaste (plural mistastes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Robin Hobb, The Farseer Trilogy 3-Book Bundle",
          "text": "Still, my palate was alive, questing for the slightest mistaste. But there was none.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wrong, bad, or illicit taste"
      ],
      "links": [
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ],
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "illicit",
          "illicit"
        ],
        [
          "taste",
          "taste"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, Martin Fleisher, Radical Reform and Political Persuasion in the Life and Writings of Thomas More",
          "text": "A mistake is really a mistaste. The most striking use of the sense of taste is in More's choice of persuasio to characterize the basic way mind is moved and guided. This is not surprising.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An error; mistake"
      ],
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) An error; mistake"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪsˈteɪst/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪsteɪst/",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "word": "mistaste"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.