See mismatch in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mis-", "3": "match" }, "expansion": "mis- + match", "name": "affix" }, { "args": { "1": "verb sense" }, "expansion": "(verb sense)", "name": "gloss" } ], "etymology_text": "From mis- + match (verb sense).", "forms": [ { "form": "mismatches", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mismatching", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "mismatched", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "mismatched", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mismatch (third-person singular simple present mismatches, present participle mismatching, simple past and past participle mismatched)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with mis-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To match unsuitably; to fail to match" ], "id": "en-mismatch-en-verb-d23bIonx", "links": [ [ "match", "match" ] ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "uyğun gəlməmək" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "tən gəlməmək" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "üst-üstə gəlməmək" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ne sǎvpadam", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "не съвпадам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "yhdistää sopimattomasti" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kakosyntairiázo", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "κακοσυνταιριάζω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "nem jól illik össze" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "masculine" ], "word": "desequilibrio" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "incongruencia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discordancia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discrepancia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "disonancia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discordia" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌmɪsˈmæt͡ʃ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mismatch.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ætʃ" } ], "word": "mismatch" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mis-", "3": "match" }, "expansion": "mis- + match", "name": "affix" }, { "args": { "1": "noun sense" }, "expansion": "(noun sense)", "name": "gloss" } ], "etymology_text": "From mis- + match (noun sense).", "forms": [ { "form": "mismatches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mismatch (plural mismatches)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "impedance mismatch" } ], "examples": [ { "ref": "2012 September 7, Dominic Fifield, “England start World Cup campaign with five-goal romp against Moldova”, in The Guardian:", "text": "After all the trepidation born of Holland's toils home and away against these opponents in qualification for Euro 2012, and the pockmarked nature of the pitch, this was exposed as a mismatch from the opening exchanges.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something that does not match; something dissimilar, inappropriate or unsuitable." ], "id": "en-mismatch-en-noun-zEyeQfic", "links": [ [ "match", "match" ], [ "dissimilar", "dissimilar" ], [ "inappropriate", "inappropriate" ], [ "unsuitable", "unsuitable" ] ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "something that does not match", "word": "uyğunsuzluq" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "something that does not match", "word": "uyğun gəlməmə" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "something that does not match", "word": "düz gəlməmə" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nesǎvpadenie", "sense": "something that does not match", "tags": [ "neuter" ], "word": "несъвпадение" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "something that does not match", "tags": [ "masculine" ], "word": "nesoulad" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something that does not match", "word": "yhteensopimattomuus" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kakosyntaíriasma", "sense": "something that does not match", "tags": [ "neuter" ], "word": "κακοσυνταίριασμα" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "something that does not match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discrepanza" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "kajoṛ", "sense": "something that does not match", "tags": [ "masculine" ], "word": "ਕਜੋੜ" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that does not match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discrepancia" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪs.mæt͡ʃ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mismatch2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch2.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ætʃ" } ], "word": "mismatch" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with mis-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ætʃ", "Rhymes:English/ætʃ/2 syllables", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mis-", "3": "match" }, "expansion": "mis- + match", "name": "affix" }, { "args": { "1": "verb sense" }, "expansion": "(verb sense)", "name": "gloss" } ], "etymology_text": "From mis- + match (verb sense).", "forms": [ { "form": "mismatches", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mismatching", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "mismatched", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "mismatched", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mismatch (third-person singular simple present mismatches, present participle mismatching, simple past and past participle mismatched)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To match unsuitably; to fail to match" ], "links": [ [ "match", "match" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌmɪsˈmæt͡ʃ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mismatch.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ætʃ" } ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "uyğun gəlməmək" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "tən gəlməmək" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "üst-üstə gəlməmək" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ne sǎvpadam", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "не съвпадам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "yhdistää sopimattomasti" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kakosyntairiázo", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "κακοσυνταιριάζω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "word": "nem jól illik össze" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "masculine" ], "word": "desequilibrio" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "incongruencia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discordancia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discrepancia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "disonancia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to match unsuitably; to fail to match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discordia" } ], "word": "mismatch" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with mis-", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ætʃ", "Rhymes:English/ætʃ/2 syllables", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "impedance mismatch" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mis-", "3": "match" }, "expansion": "mis- + match", "name": "affix" }, { "args": { "1": "noun sense" }, "expansion": "(noun sense)", "name": "gloss" } ], "etymology_text": "From mis- + match (noun sense).", "forms": [ { "form": "mismatches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mismatch (plural mismatches)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2012 September 7, Dominic Fifield, “England start World Cup campaign with five-goal romp against Moldova”, in The Guardian:", "text": "After all the trepidation born of Holland's toils home and away against these opponents in qualification for Euro 2012, and the pockmarked nature of the pitch, this was exposed as a mismatch from the opening exchanges.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something that does not match; something dissimilar, inappropriate or unsuitable." ], "links": [ [ "match", "match" ], [ "dissimilar", "dissimilar" ], [ "inappropriate", "inappropriate" ], [ "unsuitable", "unsuitable" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪs.mæt͡ʃ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mismatch2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mismatch2.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ætʃ" } ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "something that does not match", "word": "uyğunsuzluq" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "something that does not match", "word": "uyğun gəlməmə" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "something that does not match", "word": "düz gəlməmə" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nesǎvpadenie", "sense": "something that does not match", "tags": [ "neuter" ], "word": "несъвпадение" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "something that does not match", "tags": [ "masculine" ], "word": "nesoulad" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something that does not match", "word": "yhteensopimattomuus" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kakosyntaíriasma", "sense": "something that does not match", "tags": [ "neuter" ], "word": "κακοσυνταίριασμα" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "something that does not match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discrepanza" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "kajoṛ", "sense": "something that does not match", "tags": [ "masculine" ], "word": "ਕਜੋੜ" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that does not match", "tags": [ "feminine" ], "word": "discrepancia" } ], "word": "mismatch" }
Download raw JSONL data for mismatch meaning in English (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.