"mank" meaning in English

See mank in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /mæŋk/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav
Rhymes: -æŋk Etymology: Via Polari, from Italian mancare (“to be lacking”), from Latin mancus (“maimed”). See above. Etymology templates: {{der|en|it|mancare||to be lacking}} Italian mancare (“to be lacking”), {{der|en|la|mancus||maimed}} Latin mancus (“maimed”) Head templates: {{en-adj|-}} mank (not comparable)
  1. (British, slang, originally Polari) Disgusting, repulsive. Tags: British, not-comparable, slang Synonyms: manky [slang], ming [slang], minging [slang]
    Sense id: en-mank-en-adj-P2qAWo3d Categories (other): British English, Polari, English entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 32 35 12 22 Disambiguation of Pages with 4 entries: 36 27 15 22 Disambiguation of Pages with entries: 32 35 14 19
  2. (Antarctica, slang) Synonym of manky (“being or having bad weather”) Tags: not-comparable, slang Synonyms: manky [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-mank-en-adj-MOuVIdrg Categories (other): Antarctic English, English entries with incorrect language header, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 32 35 12 22 Disambiguation of Pages with entries: 32 35 14 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /mæŋk/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav
Rhymes: -æŋk Etymology: Via Polari, from Italian mancare (“to be lacking”), from Latin mancus (“maimed”). See above. Etymology templates: {{der|en|it|mancare||to be lacking}} Italian mancare (“to be lacking”), {{der|en|la|mancus||maimed}} Latin mancus (“maimed”) Head templates: {{en-noun|-}} mank (uncountable)
  1. (British, slang, originally Polari) Something that is disgusting or manky. Tags: British, slang, uncountable
    Sense id: en-mank-en-noun-4EA-Eqk1 Categories (other): British English, Polari, English entries with incorrect language header, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 32 35 12 22 Disambiguation of Pages with entries: 32 35 14 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /mæŋk/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav Forms: manks [present, singular, third-person], manking [participle, present], manked [participle, past], manked [past]
Rhymes: -æŋk Etymology: From Middle English manken, from Old English *mancian, bemancian (“to maim, mutilate”), of obscure origin. Cognate with Middle Low German mank (“lame, defective”), Dutch mank (“lame, defective”), and Middle High German manc (“lack, defect”). Perhaps from Latin mancus (“maimed, crippled, frail, incomplete”), from Proto-Indo-European *mank-, *menk- (“maimed, mutilation, torment”). Etymology templates: {{inh|en|enm|manken}} Middle English manken, {{inh|en|ang|*mancian}} Old English *mancian, {{cog|gml|mank||lame, defective}} Middle Low German mank (“lame, defective”), {{cog|nl|mank||lame, defective}} Dutch mank (“lame, defective”), {{cog|gmh|manc||lack, defect}} Middle High German manc (“lack, defect”), {{der|en|la|mancus||maimed, crippled, frail, incomplete}} Latin mancus (“maimed, crippled, frail, incomplete”), {{der|en|ine-pro|*mank-}} Proto-Indo-European *mank- Head templates: {{en-verb}} mank (third-person singular simple present manks, present participle manking, simple past and past participle manked)
  1. (transitive, obsolete) To mutilate. Tags: obsolete, transitive Related terms: mangle
    Sense id: en-mank-en-verb-LYOqODRz Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 32 35 12 22 Disambiguation of Pages with entries: 32 35 14 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "manken"
      },
      "expansion": "Middle English manken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*mancian"
      },
      "expansion": "Old English *mancian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "mank",
        "3": "",
        "4": "lame, defective"
      },
      "expansion": "Middle Low German mank (“lame, defective”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "mank",
        "3": "",
        "4": "lame, defective"
      },
      "expansion": "Dutch mank (“lame, defective”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "manc",
        "3": "",
        "4": "lack, defect"
      },
      "expansion": "Middle High German manc (“lack, defect”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mancus",
        "4": "",
        "5": "maimed, crippled, frail, incomplete"
      },
      "expansion": "Latin mancus (“maimed, crippled, frail, incomplete”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mank-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mank-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English manken, from Old English *mancian, bemancian (“to maim, mutilate”), of obscure origin. Cognate with Middle Low German mank (“lame, defective”), Dutch mank (“lame, defective”), and Middle High German manc (“lack, defect”). Perhaps from Latin mancus (“maimed, crippled, frail, incomplete”), from Proto-Indo-European *mank-, *menk- (“maimed, mutilation, torment”).",
  "forms": [
    {
      "form": "manks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "manking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "manked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "manked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mank (third-person singular simple present manks, present participle manking, simple past and past participle manked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 35 12 22",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 35 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To mutilate."
      ],
      "id": "en-mank-en-verb-LYOqODRz",
      "links": [
        [
          "mutilate",
          "mutilate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To mutilate."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "mangle"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mæŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    }
  ],
  "word": "mank"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "mancare",
        "4": "",
        "5": "to be lacking"
      },
      "expansion": "Italian mancare (“to be lacking”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mancus",
        "4": "",
        "5": "maimed"
      },
      "expansion": "Latin mancus (“maimed”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Via Polari, from Italian mancare (“to be lacking”), from Latin mancus (“maimed”). See above.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "mank (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polari",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 35 12 22",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 27 15 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 35 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When he eats, he never closes his mouth. It's so mank.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disgusting, repulsive."
      ],
      "id": "en-mank-en-adj-P2qAWo3d",
      "links": [
        [
          "Disgusting",
          "disgusting"
        ],
        [
          "repulsive",
          "repulsive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, slang, originally Polari) Disgusting, repulsive."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "manky"
        },
        {
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "ming"
        },
        {
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "minging"
        }
      ],
      "tags": [
        "British",
        "not-comparable",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Antarctic English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 35 12 22",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 35 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1978, Anthony Smith, Wilderness, page 40:",
          "text": "Antarctica can be dingle, with clear skies, or mank, with nothing of the sort.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1983, Portrait of Antarctica, page 154:",
          "text": "This typical 'mank' weather does not stop fur seal pups from exploring.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of manky (“being or having bad weather”)"
      ],
      "id": "en-mank-en-adj-MOuVIdrg",
      "links": [
        [
          "manky",
          "manky#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Antarctica",
      "raw_glosses": [
        "(Antarctica, slang) Synonym of manky (“being or having bad weather”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "being or having bad weather",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "manky"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mæŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    }
  ],
  "word": "mank"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "mancare",
        "4": "",
        "5": "to be lacking"
      },
      "expansion": "Italian mancare (“to be lacking”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mancus",
        "4": "",
        "5": "maimed"
      },
      "expansion": "Latin mancus (“maimed”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Via Polari, from Italian mancare (“to be lacking”), from Latin mancus (“maimed”). See above.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "mank (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polari",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 35 12 22",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 35 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The plumber had to get all the mank out of the drain.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something that is disgusting or manky."
      ],
      "id": "en-mank-en-noun-4EA-Eqk1",
      "links": [
        [
          "disgusting",
          "disgusting"
        ],
        [
          "manky",
          "manky"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, slang, originally Polari) Something that is disgusting or manky."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mæŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    }
  ],
  "word": "mank"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æŋk",
    "Rhymes:English/æŋk/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "manken"
      },
      "expansion": "Middle English manken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*mancian"
      },
      "expansion": "Old English *mancian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "mank",
        "3": "",
        "4": "lame, defective"
      },
      "expansion": "Middle Low German mank (“lame, defective”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "mank",
        "3": "",
        "4": "lame, defective"
      },
      "expansion": "Dutch mank (“lame, defective”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "manc",
        "3": "",
        "4": "lack, defect"
      },
      "expansion": "Middle High German manc (“lack, defect”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mancus",
        "4": "",
        "5": "maimed, crippled, frail, incomplete"
      },
      "expansion": "Latin mancus (“maimed, crippled, frail, incomplete”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mank-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mank-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English manken, from Old English *mancian, bemancian (“to maim, mutilate”), of obscure origin. Cognate with Middle Low German mank (“lame, defective”), Dutch mank (“lame, defective”), and Middle High German manc (“lack, defect”). Perhaps from Latin mancus (“maimed, crippled, frail, incomplete”), from Proto-Indo-European *mank-, *menk- (“maimed, mutilation, torment”).",
  "forms": [
    {
      "form": "manks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "manking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "manked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "manked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mank (third-person singular simple present manks, present participle manking, simple past and past participle manked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "mangle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To mutilate."
      ],
      "links": [
        [
          "mutilate",
          "mutilate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To mutilate."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mæŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    }
  ],
  "word": "mank"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Latin",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æŋk",
    "Rhymes:English/æŋk/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "mancare",
        "4": "",
        "5": "to be lacking"
      },
      "expansion": "Italian mancare (“to be lacking”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mancus",
        "4": "",
        "5": "maimed"
      },
      "expansion": "Latin mancus (“maimed”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Via Polari, from Italian mancare (“to be lacking”), from Latin mancus (“maimed”). See above.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "mank (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English slang",
        "English terms with usage examples",
        "Polari"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When he eats, he never closes his mouth. It's so mank.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disgusting, repulsive."
      ],
      "links": [
        [
          "Disgusting",
          "disgusting"
        ],
        [
          "repulsive",
          "repulsive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, slang, originally Polari) Disgusting, repulsive."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "manky"
        },
        {
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "ming"
        },
        {
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "minging"
        }
      ],
      "tags": [
        "British",
        "not-comparable",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Antarctic English",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1978, Anthony Smith, Wilderness, page 40:",
          "text": "Antarctica can be dingle, with clear skies, or mank, with nothing of the sort.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1983, Portrait of Antarctica, page 154:",
          "text": "This typical 'mank' weather does not stop fur seal pups from exploring.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of manky (“being or having bad weather”)"
      ],
      "links": [
        [
          "manky",
          "manky#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Antarctica",
      "raw_glosses": [
        "(Antarctica, slang) Synonym of manky (“being or having bad weather”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "being or having bad weather",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "manky"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mæŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    }
  ],
  "word": "mank"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Latin",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æŋk",
    "Rhymes:English/æŋk/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "mancare",
        "4": "",
        "5": "to be lacking"
      },
      "expansion": "Italian mancare (“to be lacking”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mancus",
        "4": "",
        "5": "maimed"
      },
      "expansion": "Latin mancus (“maimed”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Via Polari, from Italian mancare (“to be lacking”), from Latin mancus (“maimed”). See above.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "mank (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English slang",
        "English terms with usage examples",
        "Polari"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The plumber had to get all the mank out of the drain.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something that is disgusting or manky."
      ],
      "links": [
        [
          "disgusting",
          "disgusting"
        ],
        [
          "manky",
          "manky"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, slang, originally Polari) Something that is disgusting or manky."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mæŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mank.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mank.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    }
  ],
  "word": "mank"
}

Download raw JSONL data for mank meaning in English (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.