"lapidary" meaning in English

See lapidary in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈlæpɪdəɹi/ [Received-Pronunciation], /ˈlæpɪdɹi/ [Received-Pronunciation], /ˈlæpəˌdɛɹi/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lapidary.wav
Etymology: The noun is derived from Middle English lapidari, lapidarie (“person who cuts, polishes, or engraves precious stones; expert in precious stones; treatise on precious stones”) [and other forms], from Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”) (modern French lapidaire), or from its etymon Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”), from lapidis (the genitive singular of lapis (“stone; (poetic) jewel, precious stone”), possibly from Pre-Greek or Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)) + -ārius (suffix forming adjectives). Sense 3.2 (“jewellery”) and sense 3.3 (“treatise on precious stones”) are derived from Latin lapidāria or lapidārium, a noun use of the neuter plural or genitive plural respectively of lapidāris (“of stone”, adjective), from lapidis (the genitive singular of lapis; see above) + -āris (suffix forming adjectives). The adjective is either: * a learned borrowing from Latin lapidārius (adjective); or * derived from the noun. Etymology templates: {{langname|en}} English, {{senseno|en|person}} sense 1, {{langname|en}} English, {{senseno|en|treatise}} sense 3.3, {{root|en|ine-pro|*lep-}}, {{glossary|noun}} noun, {{inh|en|enm|lapidari}} Middle English lapidari, {{nb...|lapadari, lapadary, lapidaire, lapidarye, lipidarye, (Scotland) lapidar|otherforms=1}} [and other forms], {{der|en|fro|lapidaire|t=gemsmith, lapidary}} Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”), {{cog|fr|lapidaire}} French lapidaire, {{glossary|etymon}} etymon, {{der|en|la|lapidārius|t=(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter}} Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”), {{glossary|genitive}} genitive, {{glossary|singular}} singular, {{der|en|qsb-grc|-}} Pre-Greek, {{der|en|ine-pro|*lep-|t=to peel}} Proto-Indo-European *lep- (“to peel”), {{glossary|suffix}} suffix, {{langname|en}} English, {{senseno|en|jewellery|uc=1}} Sense 3.2, {{langname|en}} English, {{senseno|en|treatise}} sense 3.3, {{der|en|la|lapidāria}} Latin lapidāria, {{glossary|neuter}} neuter, {{glossary|plural}} plural, {{glossary|adjective}} adjective, {{lbor|en|la|lapidārius|nocap=1|pos=adjective}} learned borrowing from Latin lapidārius (adjective) Head templates: {{en-adj|-}} lapidary (not comparable)
  1. Of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them. Tags: not-comparable Translations (of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them): lapidaarinen (Finnish), ლაპიდარული (laṗidaruli) (Georgian), greanta (Irish), lapidario (Spanish)
    Sense id: en-lapidary-en-adj-SDvcdSND Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ary, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Catalan translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Latin translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Telugu translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 9 9 1 16 6 21 17 1 Disambiguation of English terms suffixed with -ary: 18 8 9 2 20 5 20 16 2 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 5 5 1 19 6 23 19 1 Disambiguation of Pages with entries: 20 8 9 1 20 5 20 17 1 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 15 7 8 2 23 7 20 15 2 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 8 8 2 23 6 19 15 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 15 7 8 2 23 7 20 15 2 Disambiguation of Terms with German translations: 16 8 9 2 22 8 19 15 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of Terms with Italian translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Latin translations: 16 8 8 2 24 6 19 15 2 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of Terms with Russian translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 15 8 8 2 25 5 21 14 2 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of 'of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them': 86 5 5 5
  2. Senses relating to inscriptions.
    Of an inscription: engraved on stone.
    Tags: not-comparable Translations (of an inscription: engraved on stone): kiveen hakattu (Finnish), lapidaire (French)
    Sense id: en-lapidary-en-adj-s5uwX8g3 Disambiguation of 'of an inscription: engraved on stone': 2 88 8 2
  3. Senses relating to inscriptions.
    Of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments; concise and stately.
    Tags: not-comparable Synonyms: concise Translations (of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments): lapidární (Czech), ytimekäs ja hienostunut (Finnish), lapidaire (French), lapidar [dated] (German), lapidarny (Polish), zwięzły (Polish), ла̏пида̄ран [Cyrillic] (Serbo-Croatian), језгро̀вит [Cyrillic] (Serbo-Croatian), кра̀так [Cyrillic] (Serbo-Croatian), са̏же̄т [Cyrillic] (Serbo-Croatian), lȁpidāran [Roman] (Serbo-Croatian), jezgròvit [Roman] (Serbo-Croatian), kràtak [Roman] (Serbo-Croatian), sȁžēt [Roman] (Serbo-Croatian), lapidario (Spanish)
    Sense id: en-lapidary-en-adj-7wPPV~PU Disambiguation of 'of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments': 3 5 92 0
  4. (archaic, rare) Of or pertaining to stones in general. Tags: archaic, not-comparable, rare Translations (of or pertaining to stones in general): kivi- (Finnish), lapidaire (French)
    Sense id: en-lapidary-en-adj-xy5mVWnX Disambiguation of 'of or pertaining to stones in general': 6 1 1 93

Noun

IPA: /ˈlæpɪdəɹi/ [Received-Pronunciation], /ˈlæpɪdɹi/ [Received-Pronunciation], /ˈlæpəˌdɛɹi/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lapidary.wav Forms: lapidaries [plural]
Etymology: The noun is derived from Middle English lapidari, lapidarie (“person who cuts, polishes, or engraves precious stones; expert in precious stones; treatise on precious stones”) [and other forms], from Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”) (modern French lapidaire), or from its etymon Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”), from lapidis (the genitive singular of lapis (“stone; (poetic) jewel, precious stone”), possibly from Pre-Greek or Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)) + -ārius (suffix forming adjectives). Sense 3.2 (“jewellery”) and sense 3.3 (“treatise on precious stones”) are derived from Latin lapidāria or lapidārium, a noun use of the neuter plural or genitive plural respectively of lapidāris (“of stone”, adjective), from lapidis (the genitive singular of lapis; see above) + -āris (suffix forming adjectives). The adjective is either: * a learned borrowing from Latin lapidārius (adjective); or * derived from the noun. Etymology templates: {{langname|en}} English, {{senseno|en|person}} sense 1, {{langname|en}} English, {{senseno|en|treatise}} sense 3.3, {{root|en|ine-pro|*lep-}}, {{glossary|noun}} noun, {{inh|en|enm|lapidari}} Middle English lapidari, {{nb...|lapadari, lapadary, lapidaire, lapidarye, lipidarye, (Scotland) lapidar|otherforms=1}} [and other forms], {{der|en|fro|lapidaire|t=gemsmith, lapidary}} Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”), {{cog|fr|lapidaire}} French lapidaire, {{glossary|etymon}} etymon, {{der|en|la|lapidārius|t=(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter}} Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”), {{glossary|genitive}} genitive, {{glossary|singular}} singular, {{der|en|qsb-grc|-}} Pre-Greek, {{der|en|ine-pro|*lep-|t=to peel}} Proto-Indo-European *lep- (“to peel”), {{glossary|suffix}} suffix, {{langname|en}} English, {{senseno|en|jewellery|uc=1}} Sense 3.2, {{langname|en}} English, {{senseno|en|treatise}} sense 3.3, {{der|en|la|lapidāria}} Latin lapidāria, {{glossary|neuter}} neuter, {{glossary|plural}} plural, {{glossary|adjective}} adjective, {{lbor|en|la|lapidārius|nocap=1|pos=adjective}} learned borrowing from Latin lapidārius (adjective) Head templates: {{en-noun|~}} lapidary (countable and uncountable, plural lapidaries)
  1. A person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Occupations Synonyms: gemsmith, lapidarist, lapidist Hyponyms (person who cuts, etc., gems): diamantaire, gemcutter Translations (person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones): জহুরি (johuri) (Bengali), jalokivihioja (Finnish), jalokiviseppä (Finnish), lapidaire [feminine, masculine] (French), Edelsteinschleifer [masculine] (German), Edelsteinschleiferin [feminine] (German), intagliatore [masculine] (Italian), intagliatrice [feminine] (Italian), јувелир (juvelir) [masculine] (Macedonian), lapidário [masculine] (Portuguese), lapidária [feminine] (Portuguese), lapidariu [neuter] (Romanian), మణికారుడు (maṇikāruḍu) (Telugu)
    Sense id: en-lapidary-en-noun-en:person Disambiguation of Occupations: 12 5 5 1 34 7 24 11 0 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ary, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bengali translations, Terms with Burmese translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Telugu translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 9 9 1 16 6 21 17 1 Disambiguation of English terms suffixed with -ary: 18 8 9 2 20 5 20 16 2 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 5 5 1 19 6 23 19 1 Disambiguation of Pages with entries: 20 8 9 1 20 5 20 17 1 Disambiguation of Terms with Bengali translations: 13 6 7 1 27 12 19 13 2 Disambiguation of Terms with Burmese translations: 13 6 6 2 28 12 18 12 3 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 15 7 8 2 23 7 20 15 2 Disambiguation of Terms with Czech translations: 13 6 6 3 26 12 18 13 4 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 8 8 2 23 6 19 15 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 15 7 8 2 23 7 20 15 2 Disambiguation of Terms with French translations: 16 8 9 2 23 5 19 15 2 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 13 6 6 2 27 12 18 12 3 Disambiguation of Terms with German translations: 16 8 9 2 22 8 19 15 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of Terms with Italian translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Latin translations: 16 8 8 2 24 6 19 15 2 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 13 6 7 1 28 12 18 13 2 Disambiguation of Terms with Polish translations: 14 6 9 3 26 6 19 13 4 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 13 6 7 1 27 13 18 13 2 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of Terms with Russian translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 13 6 7 1 28 12 18 13 2 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 16 7 7 1 26 6 19 16 1 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 15 8 8 2 25 5 21 14 2 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of 'person who cuts, etc., gems': 56 22 11 8 3 Disambiguation of 'person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones': 53 6 20 16 4
  2. The field in which such a person works, a subfield of gemology. Tags: countable, uncountable Translations (field in which such a person works): ပန်းရွဲ (pan:rwai:) (Burmese), lapidari [masculine] (Catalan), jalokivien hionta (Finnish), lapidaire [masculine] (French), 宝石彫刻師 (hōsekichōkokushi) (alt: ほうせきちょうこくし) (Japanese), lapidario [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-lapidary-en-noun-oboDyyjr Disambiguation of 'field in which such a person works': 30 62 6 1 1
  3. (obsolete)
    An expert in gems and precious stones; a connoisseur of lapidary work.
    Tags: countable, obsolete, uncountable Synonyms: gemmologist, gemologist, lapidist
    Sense id: en-lapidary-en-noun-6tf58HQ6 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ary, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Catalan translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Latin translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Telugu translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 9 9 1 16 6 21 17 1 Disambiguation of English terms suffixed with -ary: 18 8 9 2 20 5 20 16 2 Disambiguation of Entries with translation boxes: 17 7 7 2 18 9 24 15 2 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 5 5 1 19 6 23 19 1 Disambiguation of Pages with entries: 20 8 9 1 20 5 20 17 1 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 15 7 8 2 23 7 20 15 2 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 8 8 2 23 6 19 15 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 15 7 8 2 23 7 20 15 2 Disambiguation of Terms with German translations: 16 8 9 2 22 8 19 15 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of Terms with Italian translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Latin translations: 16 8 8 2 24 6 19 15 2 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of Terms with Russian translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 15 8 8 2 25 5 21 14 2 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2
  4. (obsolete)
    Gems and precious stones collectively; jewellery.
    Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-lapidary-en-noun-en:jewellery Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ary, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Catalan translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Latin translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Telugu translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 9 9 1 16 6 21 17 1 Disambiguation of English terms suffixed with -ary: 18 8 9 2 20 5 20 16 2 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 5 5 1 19 6 23 19 1 Disambiguation of Pages with entries: 20 8 9 1 20 5 20 17 1 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 15 7 8 2 23 7 20 15 2 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 8 8 2 23 6 19 15 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 15 7 8 2 23 7 20 15 2 Disambiguation of Terms with German translations: 16 8 9 2 22 8 19 15 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of Terms with Italian translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Latin translations: 16 8 8 2 24 6 19 15 2 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2 Disambiguation of Terms with Russian translations: 16 8 8 2 23 7 19 15 2 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 15 8 8 2 25 5 21 14 2 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 15 8 8 2 23 6 20 15 2
  5. (obsolete)
    (except historical) A treatise on (precious) stones.
    Tags: countable, obsolete, uncountable Translations (treatise on (precious) stones): lapidari [masculine] (Catalan), lapidario (Esperanto), tutkielma jalokivistä (Finnish), lapidaire [masculine] (French), lapidari [masculine] (Italian), lapidārium (Latin), lapidarium (Polish), лапидарий (lapidarij) [masculine] (Russian), lapidario [masculine] (Spanish), лапіда́рний (lapidárnyj) (Ukrainian), лапіда́рність (lapidárnistʹ) (Ukrainian)
    Sense id: en-lapidary-en-noun-en:treatise Disambiguation of 'treatise on (precious) stones': 10 1 14 13 62
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: lapidarist, lapidary's lathe, lapidary's mill, lapidary's wheel Related terms: lapidarian, lapidarious [obsolete, rare], lapidist [obsolete, rare]

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "lapidarist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "lapidary's lathe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "lapidary's mill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "lapidary's wheel"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person"
      },
      "expansion": "sense 1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "treatise"
      },
      "expansion": "sense 3.3",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lep-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lapidari"
      },
      "expansion": "Middle English lapidari",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lapadari, lapadary, lapidaire, lapidarye, lipidarye, (Scotland) lapidar",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "lapidaire",
        "t": "gemsmith, lapidary"
      },
      "expansion": "Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lapidaire"
      },
      "expansion": "French lapidaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "etymon"
      },
      "expansion": "etymon",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidārius",
        "t": "(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter"
      },
      "expansion": "Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "genitive"
      },
      "expansion": "genitive",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "singular"
      },
      "expansion": "singular",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "qsb-grc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Pre-Greek",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lep-",
        "t": "to peel"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jewellery",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 3.2",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "treatise"
      },
      "expansion": "sense 3.3",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidāria"
      },
      "expansion": "Latin lapidāria",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "neuter"
      },
      "expansion": "neuter",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "plural"
      },
      "expansion": "plural",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidārius",
        "nocap": "1",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "learned borrowing from Latin lapidārius (adjective)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is derived from Middle English lapidari, lapidarie (“person who cuts, polishes, or engraves precious stones; expert in precious stones; treatise on precious stones”) [and other forms], from Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”) (modern French lapidaire), or from its etymon Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”), from lapidis (the genitive singular of lapis (“stone; (poetic) jewel, precious stone”), possibly from Pre-Greek or Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)) + -ārius (suffix forming adjectives).\nSense 3.2 (“jewellery”) and sense 3.3 (“treatise on precious stones”) are derived from Latin lapidāria or lapidārium, a noun use of the neuter plural or genitive plural respectively of lapidāris (“of stone”, adjective), from lapidis (the genitive singular of lapis; see above) + -āris (suffix forming adjectives).\nThe adjective is either:\n* a learned borrowing from Latin lapidārius (adjective); or\n* derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "lapidaries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "lapidary (countable and uncountable, plural lapidaries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧pid‧a‧ry"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "lapidarian"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "lapidarious"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "lapidist"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 9 9 1 16 6 21 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 9 2 20 5 20 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ary",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 5 5 1 19 6 23 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 8 9 1 20 5 20 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 7 1 27 12 19 13 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 6 2 28 12 18 12 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Burmese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 8 2 23 7 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 6 3 26 12 18 13 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 6 19 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 8 2 23 7 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 9 2 23 5 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 6 2 27 12 18 12 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 9 2 22 8 19 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 24 6 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 7 1 28 12 18 13 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 6 9 3 26 6 19 13 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 7 1 27 13 18 13 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 7 1 28 12 18 13 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 7 7 1 26 6 19 16 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 25 5 21 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 5 5 1 34 7 24 11 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Occupations",
          "orig": "en:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1624 (first performance), John Fletcher, Rule a Wife and Have a Wife. A Comoedy. […], Oxford, Oxfordshire: […] Leonard Lichfield […], published 1640, →OCLC, Act V, scene i, page 56:",
          "text": "An excellent lapidary ſet theſe ſtones ſure, / Doe you mark their vvaters?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1753, [Tobias Smollett], “He Appears in the Great World with Universal Applause and Admiration”, in The Adventures of Ferdinand Count Fathom. […], volume I, London: […] W. Johnston, […], →OCLC, page 234:",
          "text": "[T]he method of eſtimating diamonds is altogether arbitrary; and Ratchkali, vvho vvas an exquiſite lapidary, had ſet it in ſuch a manner as vvould have impoſed upon any ordinary jevveller.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, P[eter] G. Read, “The Fashioning of Gemstones”, in Gemmology, 3rd edition, Oxford, Oxfordshire, Burlington, Mass.: Elsevier Butterworth-Heinemann, →ISBN, page 252:",
          "text": "In the very early days of gemstone fashioning, a polisher or lapidary would cut and polish both diamonds and other gemstones. […] Diamonds are now almost exclusively polished by diamond cutting specialists, and all the other gemstones are cut and polished by lapidaries.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "_dis1": "56 22 11 8 3",
          "sense": "person who cuts, etc., gems",
          "word": "diamantaire"
        },
        {
          "_dis1": "56 22 11 8 3",
          "sense": "person who cuts, etc., gems",
          "word": "gemcutter"
        }
      ],
      "id": "en-lapidary-en-noun-en:person",
      "links": [
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "cuts",
          "cut#Verb"
        ],
        [
          "polishes",
          "polish#Verb"
        ],
        [
          "engrave",
          "engrave"
        ],
        [
          "deals",
          "deal#Verb"
        ],
        [
          "gems",
          "gem#Noun"
        ],
        [
          "precious stone",
          "precious stone"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:person"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gemsmith"
        },
        {
          "word": "lapidarist"
        },
        {
          "word": "lapidist"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "johuri",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "word": "জহুরি"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "word": "jalokivihioja"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "word": "jalokiviseppä"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidaire"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Edelsteinschleifer"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Edelsteinschleiferin"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "intagliatore"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "intagliatrice"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "juvelir",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "јувелир"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidário"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lapidária"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "lapidariu"
        },
        {
          "_dis1": "53 6 20 16 4",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "maṇikāruḍu",
          "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
          "word": "మణికారుడు"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The field in which such a person works, a subfield of gemology."
      ],
      "id": "en-lapidary-en-noun-oboDyyjr",
      "links": [
        [
          "field",
          "field#Noun"
        ],
        [
          "works",
          "work#Verb"
        ],
        [
          "subfield",
          "subfield"
        ],
        [
          "gemology",
          "gemology"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "30 62 6 1 1",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "pan:rwai:",
          "sense": "field in which such a person works",
          "word": "ပန်းရွဲ"
        },
        {
          "_dis1": "30 62 6 1 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "field in which such a person works",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidari"
        },
        {
          "_dis1": "30 62 6 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "field in which such a person works",
          "word": "jalokivien hionta"
        },
        {
          "_dis1": "30 62 6 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "field in which such a person works",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidaire"
        },
        {
          "_dis1": "30 62 6 1 1",
          "alt": "ほうせきちょうこくし",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hōsekichōkokushi",
          "sense": "field in which such a person works",
          "word": "宝石彫刻師"
        },
        {
          "_dis1": "30 62 6 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "field in which such a person works",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidario"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 9 9 1 16 6 21 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 9 2 20 5 20 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ary",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 7 7 2 18 9 24 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 5 5 1 19 6 23 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 8 9 1 20 5 20 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 8 2 23 7 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 6 19 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 8 2 23 7 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 9 2 22 8 19 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 24 6 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 25 5 21 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "(expert):"
        },
        {
          "ref": "1577, Raphaell Holinshed, “The Historie of Irelande […]”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, folio 1, verso, column 1:",
          "text": "Yet as naked as at the firſt bluſh it [the work] ſeemeth, if it ſhall ſtande wyth your Honour his pleaſure (whome I take to be an experte Lapidarie) at vacant houres to inſearche it, you ſhall finde therein ſtones of ſuch eſtimatiõ, as are woorthy to be coucht in riche and precious collets.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expert in gems and precious stones; a connoisseur of lapidary work."
      ],
      "id": "en-lapidary-en-noun-6tf58HQ6",
      "links": [
        [
          "expert",
          "expert#Noun"
        ],
        [
          "connoisseur",
          "connoisseur"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete)",
        "An expert in gems and precious stones; a connoisseur of lapidary work."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gemmologist"
        },
        {
          "word": "gemologist"
        },
        {
          "word": "lapidist"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 9 9 1 16 6 21 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 9 2 20 5 20 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ary",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 5 5 1 19 6 23 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 8 9 1 20 5 20 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 8 2 23 7 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 6 19 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 8 2 23 7 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 9 2 22 8 19 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 24 6 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 25 5 21 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gems and precious stones collectively; jewellery."
      ],
      "id": "en-lapidary-en-noun-en:jewellery",
      "links": [
        [
          "collectively",
          "collectively"
        ],
        [
          "jewellery",
          "jewellery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete)",
        "Gems and precious stones collectively; jewellery."
      ],
      "senseid": [
        "en:jewellery"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A treatise on (precious) stones."
      ],
      "id": "en-lapidary-en-noun-en:treatise",
      "links": [
        [
          "treatise",
          "treatise"
        ],
        [
          "precious",
          "precious#Adjective"
        ],
        [
          "stones",
          "stone#Noun"
        ]
      ],
      "qualifier": "except historical",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete)",
        "(except historical) A treatise on (precious) stones."
      ],
      "senseid": [
        "en:treatise"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidari"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "word": "lapidario"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "word": "tutkielma jalokivistä"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidaire"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidari"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "word": "lapidārium"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "word": "lapidarium"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "lapidarij",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "лапидарий"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapidario"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "lapidárnyj",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "word": "лапіда́рний"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 14 13 62",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "lapidárnistʹ",
          "sense": "treatise on (precious) stones",
          "word": "лапіда́рність"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlæpɪdəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlæpɪdɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lapidary.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlæpəˌdɛɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Conrad Gessner"
  ],
  "word": "lapidary"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person"
      },
      "expansion": "sense 1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "treatise"
      },
      "expansion": "sense 3.3",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lep-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lapidari"
      },
      "expansion": "Middle English lapidari",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lapadari, lapadary, lapidaire, lapidarye, lipidarye, (Scotland) lapidar",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "lapidaire",
        "t": "gemsmith, lapidary"
      },
      "expansion": "Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lapidaire"
      },
      "expansion": "French lapidaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "etymon"
      },
      "expansion": "etymon",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidārius",
        "t": "(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter"
      },
      "expansion": "Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "genitive"
      },
      "expansion": "genitive",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "singular"
      },
      "expansion": "singular",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "qsb-grc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Pre-Greek",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lep-",
        "t": "to peel"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jewellery",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 3.2",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "treatise"
      },
      "expansion": "sense 3.3",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidāria"
      },
      "expansion": "Latin lapidāria",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "neuter"
      },
      "expansion": "neuter",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "plural"
      },
      "expansion": "plural",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidārius",
        "nocap": "1",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "learned borrowing from Latin lapidārius (adjective)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is derived from Middle English lapidari, lapidarie (“person who cuts, polishes, or engraves precious stones; expert in precious stones; treatise on precious stones”) [and other forms], from Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”) (modern French lapidaire), or from its etymon Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”), from lapidis (the genitive singular of lapis (“stone; (poetic) jewel, precious stone”), possibly from Pre-Greek or Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)) + -ārius (suffix forming adjectives).\nSense 3.2 (“jewellery”) and sense 3.3 (“treatise on precious stones”) are derived from Latin lapidāria or lapidārium, a noun use of the neuter plural or genitive plural respectively of lapidāris (“of stone”, adjective), from lapidis (the genitive singular of lapis; see above) + -āris (suffix forming adjectives).\nThe adjective is either:\n* a learned borrowing from Latin lapidārius (adjective); or\n* derived from the noun.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "lapidary (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧pid‧a‧ry"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 9 9 1 16 6 21 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 9 2 20 5 20 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ary",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 5 5 1 19 6 23 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 8 9 1 20 5 20 17 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 8 2 23 7 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 6 19 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 8 2 23 7 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 9 2 22 8 19 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 24 6 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 8 8 2 23 7 19 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 25 5 21 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 8 2 23 6 20 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them."
      ],
      "id": "en-lapidary-en-adj-SDvcdSND",
      "links": [
        [
          "gems",
          "gem#Noun"
        ],
        [
          "precious stone",
          "precious stone"
        ],
        [
          "art",
          "art#Noun"
        ],
        [
          "working",
          "work#Verb"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "86 5 5 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them",
          "word": "lapidaarinen"
        },
        {
          "_dis1": "86 5 5 5",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "laṗidaruli",
          "sense": "of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them",
          "word": "ლაპიდარული"
        },
        {
          "_dis1": "86 5 5 5",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them",
          "word": "greanta"
        },
        {
          "_dis1": "86 5 5 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them",
          "word": "lapidario"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1791, James Boswell, quoting Samuel Johnson, “[1775]”, in James Boswell, editor, The Life of Samuel Johnson, LL.D. […], volume I, London: […] Henry Baldwin, for Charles Dilly, […], →OCLC, page 514:",
          "text": "The vvriter of an epitaph ſhould not be conſidered as ſaying nothing but vvhat is ſtrictly true. Allovvance muſt be made for ſome degree of exaggerated praiſe. In lapidary inſcriptions a man is not upon oath.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1822 October 15, Quevedo Redivivus [pseudonym; Lord Byron], “The Vision of Judgment”, in The Liberal. Verse and Prose from the South, 2nd edition, volume I, number I, London: […] John Hunt, […], published 1823, →OCLC, stanza XII, page 7:",
          "text": "He's dead—and upper earth with him has done: / He's buried; save the undertaker's bill, / Or lapidary scrawl, the world is gone / For him, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Senses relating to inscriptions.",
        "Of an inscription: engraved on stone."
      ],
      "id": "en-lapidary-en-adj-s5uwX8g3",
      "links": [
        [
          "inscription",
          "inscription#English"
        ],
        [
          "engrave",
          "engrave"
        ],
        [
          "stone",
          "stone#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 88 8 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of an inscription: engraved on stone",
          "word": "kiveen hakattu"
        },
        {
          "_dis1": "2 88 8 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "of an inscription: engraved on stone",
          "word": "lapidaire"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "verbose"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1831, Thomas Carlyle, “Getting Under Way”, in Sartor Resartus: The Life and Opinions of Herr Teufelsdröckh. […], London: Chapman and Hall, […], →OCLC, 2nd book, page 91:",
          "text": "His grand principle is, that lapidary inscriptions, of what sort soever, should be Historical rather than Lyrical.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1837–1839, Henry Hallam, “History of Physical and Miscellaneous Literature from 1500 to 1600”, in Introduction to the Literature of Europe, in the Fifteenth, Sixteenth and Seventeenth Centuries, volume (please specify |volume=I to IV), London: John Murray, […], →OCLC, section VII (General State of Literature), paragraph 64, page 503:",
          "text": "They were the encouragers of a numismatic and lapidary erudition, elegant in itself, and throwing for ever its little sparks of light on the still ocean of the past, but not very favourable to comprehensive observation, and tending to bestow on an unprofitable pedantry the honours of real learning.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, Karen Armstrong, “Christians: Brave New World (1492–1870)”, in The Battle for God (A Ballantine Book), New York, N.Y.: The Random House Publishing Group, published February 2001, →ISBN, part 1 (The Old World and the New), page 71:",
          "text": "A man of the new age, he [René Descartes] would not accept received ideas; the scientist must make his mind a tabula rasa. The sole truth was that supplied by mathematics or by such lapidary propositions as \"What's done cannot be undone,\" which was irrefutably correct.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Senses relating to inscriptions.",
        "Of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments; concise and stately."
      ],
      "id": "en-lapidary-en-adj-7wPPV~PU",
      "links": [
        [
          "inscription",
          "inscription#English"
        ],
        [
          "piece",
          "piece#Noun"
        ],
        [
          "writing",
          "writing#Noun"
        ],
        [
          "style",
          "style#Noun"
        ],
        [
          "characteristic",
          "characteristic#Adjective"
        ],
        [
          "suitable",
          "suitable"
        ],
        [
          "embody",
          "embody"
        ],
        [
          "precision",
          "precision#Noun"
        ],
        [
          "refinement",
          "refinement"
        ],
        [
          "monuments",
          "monument#Noun"
        ],
        [
          "concise",
          "concise#Adjective"
        ],
        [
          "stately",
          "stately"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "concise"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "word": "lapidární"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "word": "ytimekäs ja hienostunut"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "word": "lapidaire"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "dated"
          ],
          "word": "lapidar"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "word": "lapidarny"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "word": "zwięzły"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "ла̏пида̄ран"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "језгро̀вит"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "кра̀так"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "са̏же̄т"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "lȁpidāran"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "jezgròvit"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "kràtak"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "sȁžēt"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 92 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
          "word": "lapidario"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1831 June, Thomas De Quincey, “Whiggism in Its Relations to Literature”, in Sketches: Critical and Biographic (De Quincey’s Works; VI), London: James Hogg & Sons, →OCLC, page 164:",
          "text": "Yet such is the temper of this world, that, if a grave philosopher, by shaking his fist, and other acts of bravado, should happen to provoke a company of mischievous boys to reply with a shower of stones, people in general suffer their resentment to settle upon the philosopher for his wanton provocation, rather than on the boys for that lapidary style of retort in which their wrath has been trained to express itself.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to stones in general."
      ],
      "id": "en-lapidary-en-adj-xy5mVWnX",
      "links": [
        [
          "in general",
          "in general"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, rare) Of or pertaining to stones in general."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "not-comparable",
        "rare"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 1 1 93",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of or pertaining to stones in general",
          "word": "kivi-"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 1 93",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "of or pertaining to stones in general",
          "word": "lapidaire"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlæpɪdəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlæpɪdɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lapidary.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlæpəˌdɛɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Conrad Gessner"
  ],
  "word": "lapidary"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from a Pre-Greek substrate",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *lep-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -ary",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for gender in Latin entries",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Burmese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "en:Occupations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lapidarist"
    },
    {
      "word": "lapidary's lathe"
    },
    {
      "word": "lapidary's mill"
    },
    {
      "word": "lapidary's wheel"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person"
      },
      "expansion": "sense 1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "treatise"
      },
      "expansion": "sense 3.3",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lep-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lapidari"
      },
      "expansion": "Middle English lapidari",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lapadari, lapadary, lapidaire, lapidarye, lipidarye, (Scotland) lapidar",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "lapidaire",
        "t": "gemsmith, lapidary"
      },
      "expansion": "Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lapidaire"
      },
      "expansion": "French lapidaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "etymon"
      },
      "expansion": "etymon",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidārius",
        "t": "(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter"
      },
      "expansion": "Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "genitive"
      },
      "expansion": "genitive",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "singular"
      },
      "expansion": "singular",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "qsb-grc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Pre-Greek",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lep-",
        "t": "to peel"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jewellery",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 3.2",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "treatise"
      },
      "expansion": "sense 3.3",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidāria"
      },
      "expansion": "Latin lapidāria",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "neuter"
      },
      "expansion": "neuter",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "plural"
      },
      "expansion": "plural",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidārius",
        "nocap": "1",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "learned borrowing from Latin lapidārius (adjective)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is derived from Middle English lapidari, lapidarie (“person who cuts, polishes, or engraves precious stones; expert in precious stones; treatise on precious stones”) [and other forms], from Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”) (modern French lapidaire), or from its etymon Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”), from lapidis (the genitive singular of lapis (“stone; (poetic) jewel, precious stone”), possibly from Pre-Greek or Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)) + -ārius (suffix forming adjectives).\nSense 3.2 (“jewellery”) and sense 3.3 (“treatise on precious stones”) are derived from Latin lapidāria or lapidārium, a noun use of the neuter plural or genitive plural respectively of lapidāris (“of stone”, adjective), from lapidis (the genitive singular of lapis; see above) + -āris (suffix forming adjectives).\nThe adjective is either:\n* a learned borrowing from Latin lapidārius (adjective); or\n* derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "lapidaries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "lapidary (countable and uncountable, plural lapidaries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧pid‧a‧ry"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "person who cuts, etc., gems",
      "word": "diamantaire"
    },
    {
      "sense": "person who cuts, etc., gems",
      "word": "gemcutter"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "lapidarian"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "lapidarious"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "lapidist"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1624 (first performance), John Fletcher, Rule a Wife and Have a Wife. A Comoedy. […], Oxford, Oxfordshire: […] Leonard Lichfield […], published 1640, →OCLC, Act V, scene i, page 56:",
          "text": "An excellent lapidary ſet theſe ſtones ſure, / Doe you mark their vvaters?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1753, [Tobias Smollett], “He Appears in the Great World with Universal Applause and Admiration”, in The Adventures of Ferdinand Count Fathom. […], volume I, London: […] W. Johnston, […], →OCLC, page 234:",
          "text": "[T]he method of eſtimating diamonds is altogether arbitrary; and Ratchkali, vvho vvas an exquiſite lapidary, had ſet it in ſuch a manner as vvould have impoſed upon any ordinary jevveller.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, P[eter] G. Read, “The Fashioning of Gemstones”, in Gemmology, 3rd edition, Oxford, Oxfordshire, Burlington, Mass.: Elsevier Butterworth-Heinemann, →ISBN, page 252:",
          "text": "In the very early days of gemstone fashioning, a polisher or lapidary would cut and polish both diamonds and other gemstones. […] Diamonds are now almost exclusively polished by diamond cutting specialists, and all the other gemstones are cut and polished by lapidaries.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones."
      ],
      "links": [
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "cuts",
          "cut#Verb"
        ],
        [
          "polishes",
          "polish#Verb"
        ],
        [
          "engrave",
          "engrave"
        ],
        [
          "deals",
          "deal#Verb"
        ],
        [
          "gems",
          "gem#Noun"
        ],
        [
          "precious stone",
          "precious stone"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:person"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gemsmith"
        },
        {
          "word": "lapidarist"
        },
        {
          "word": "lapidist"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The field in which such a person works, a subfield of gemology."
      ],
      "links": [
        [
          "field",
          "field#Noun"
        ],
        [
          "works",
          "work#Verb"
        ],
        [
          "subfield",
          "subfield"
        ],
        [
          "gemology",
          "gemology"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "(expert):"
        },
        {
          "ref": "1577, Raphaell Holinshed, “The Historie of Irelande […]”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, folio 1, verso, column 1:",
          "text": "Yet as naked as at the firſt bluſh it [the work] ſeemeth, if it ſhall ſtande wyth your Honour his pleaſure (whome I take to be an experte Lapidarie) at vacant houres to inſearche it, you ſhall finde therein ſtones of ſuch eſtimatiõ, as are woorthy to be coucht in riche and precious collets.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expert in gems and precious stones; a connoisseur of lapidary work."
      ],
      "links": [
        [
          "expert",
          "expert#Noun"
        ],
        [
          "connoisseur",
          "connoisseur"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete)",
        "An expert in gems and precious stones; a connoisseur of lapidary work."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gemmologist"
        },
        {
          "word": "gemologist"
        },
        {
          "word": "lapidist"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Gems and precious stones collectively; jewellery."
      ],
      "links": [
        [
          "collectively",
          "collectively"
        ],
        [
          "jewellery",
          "jewellery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete)",
        "Gems and precious stones collectively; jewellery."
      ],
      "senseid": [
        "en:jewellery"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A treatise on (precious) stones."
      ],
      "links": [
        [
          "treatise",
          "treatise"
        ],
        [
          "precious",
          "precious#Adjective"
        ],
        [
          "stones",
          "stone#Noun"
        ]
      ],
      "qualifier": "except historical",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete)",
        "(except historical) A treatise on (precious) stones."
      ],
      "senseid": [
        "en:treatise"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlæpɪdəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlæpɪdɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lapidary.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlæpəˌdɛɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "johuri",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "word": "জহুরি"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "word": "jalokivihioja"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "word": "jalokiviseppä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidaire"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Edelsteinschleifer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Edelsteinschleiferin"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intagliatore"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "intagliatrice"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "juvelir",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "јувелир"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidário"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lapidária"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "lapidariu"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "maṇikāruḍu",
      "sense": "person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones",
      "word": "మణికారుడు"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "pan:rwai:",
      "sense": "field in which such a person works",
      "word": "ပန်းရွဲ"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "field in which such a person works",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidari"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "field in which such a person works",
      "word": "jalokivien hionta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "field in which such a person works",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidaire"
    },
    {
      "alt": "ほうせきちょうこくし",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hōsekichōkokushi",
      "sense": "field in which such a person works",
      "word": "宝石彫刻師"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "field in which such a person works",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidario"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidari"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "word": "lapidario"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "word": "tutkielma jalokivistä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidaire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidari"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "word": "lapidārium"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "word": "lapidarium"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "lapidarij",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лапидарий"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapidario"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "lapidárnyj",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "word": "лапіда́рний"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "lapidárnistʹ",
      "sense": "treatise on (precious) stones",
      "word": "лапіда́рність"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Conrad Gessner"
  ],
  "word": "lapidary"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from a Pre-Greek substrate",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *lep-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -ary",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for gender in Latin entries",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Burmese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "en:Occupations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person"
      },
      "expansion": "sense 1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "treatise"
      },
      "expansion": "sense 3.3",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lep-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lapidari"
      },
      "expansion": "Middle English lapidari",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lapadari, lapadary, lapidaire, lapidarye, lipidarye, (Scotland) lapidar",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "lapidaire",
        "t": "gemsmith, lapidary"
      },
      "expansion": "Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lapidaire"
      },
      "expansion": "French lapidaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "etymon"
      },
      "expansion": "etymon",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidārius",
        "t": "(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter"
      },
      "expansion": "Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "genitive"
      },
      "expansion": "genitive",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "singular"
      },
      "expansion": "singular",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "qsb-grc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Pre-Greek",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lep-",
        "t": "to peel"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jewellery",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 3.2",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "treatise"
      },
      "expansion": "sense 3.3",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidāria"
      },
      "expansion": "Latin lapidāria",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "neuter"
      },
      "expansion": "neuter",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "plural"
      },
      "expansion": "plural",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "lapidārius",
        "nocap": "1",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "learned borrowing from Latin lapidārius (adjective)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is derived from Middle English lapidari, lapidarie (“person who cuts, polishes, or engraves precious stones; expert in precious stones; treatise on precious stones”) [and other forms], from Old French lapidaire (“gemsmith, lapidary”) (modern French lapidaire), or from its etymon Latin lapidārius (“(adjective) of stones, stony; (noun) stonecutter”), from lapidis (the genitive singular of lapis (“stone; (poetic) jewel, precious stone”), possibly from Pre-Greek or Proto-Indo-European *lep- (“to peel”)) + -ārius (suffix forming adjectives).\nSense 3.2 (“jewellery”) and sense 3.3 (“treatise on precious stones”) are derived from Latin lapidāria or lapidārium, a noun use of the neuter plural or genitive plural respectively of lapidāris (“of stone”, adjective), from lapidis (the genitive singular of lapis; see above) + -āris (suffix forming adjectives).\nThe adjective is either:\n* a learned borrowing from Latin lapidārius (adjective); or\n* derived from the noun.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "lapidary (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧pid‧a‧ry"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them."
      ],
      "links": [
        [
          "gems",
          "gem#Noun"
        ],
        [
          "precious stone",
          "precious stone"
        ],
        [
          "art",
          "art#Noun"
        ],
        [
          "working",
          "work#Verb"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1791, James Boswell, quoting Samuel Johnson, “[1775]”, in James Boswell, editor, The Life of Samuel Johnson, LL.D. […], volume I, London: […] Henry Baldwin, for Charles Dilly, […], →OCLC, page 514:",
          "text": "The vvriter of an epitaph ſhould not be conſidered as ſaying nothing but vvhat is ſtrictly true. Allovvance muſt be made for ſome degree of exaggerated praiſe. In lapidary inſcriptions a man is not upon oath.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1822 October 15, Quevedo Redivivus [pseudonym; Lord Byron], “The Vision of Judgment”, in The Liberal. Verse and Prose from the South, 2nd edition, volume I, number I, London: […] John Hunt, […], published 1823, →OCLC, stanza XII, page 7:",
          "text": "He's dead—and upper earth with him has done: / He's buried; save the undertaker's bill, / Or lapidary scrawl, the world is gone / For him, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Senses relating to inscriptions.",
        "Of an inscription: engraved on stone."
      ],
      "links": [
        [
          "inscription",
          "inscription#English"
        ],
        [
          "engrave",
          "engrave"
        ],
        [
          "stone",
          "stone#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "verbose"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1831, Thomas Carlyle, “Getting Under Way”, in Sartor Resartus: The Life and Opinions of Herr Teufelsdröckh. […], London: Chapman and Hall, […], →OCLC, 2nd book, page 91:",
          "text": "His grand principle is, that lapidary inscriptions, of what sort soever, should be Historical rather than Lyrical.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1837–1839, Henry Hallam, “History of Physical and Miscellaneous Literature from 1500 to 1600”, in Introduction to the Literature of Europe, in the Fifteenth, Sixteenth and Seventeenth Centuries, volume (please specify |volume=I to IV), London: John Murray, […], →OCLC, section VII (General State of Literature), paragraph 64, page 503:",
          "text": "They were the encouragers of a numismatic and lapidary erudition, elegant in itself, and throwing for ever its little sparks of light on the still ocean of the past, but not very favourable to comprehensive observation, and tending to bestow on an unprofitable pedantry the honours of real learning.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, Karen Armstrong, “Christians: Brave New World (1492–1870)”, in The Battle for God (A Ballantine Book), New York, N.Y.: The Random House Publishing Group, published February 2001, →ISBN, part 1 (The Old World and the New), page 71:",
          "text": "A man of the new age, he [René Descartes] would not accept received ideas; the scientist must make his mind a tabula rasa. The sole truth was that supplied by mathematics or by such lapidary propositions as \"What's done cannot be undone,\" which was irrefutably correct.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Senses relating to inscriptions.",
        "Of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments; concise and stately."
      ],
      "links": [
        [
          "inscription",
          "inscription#English"
        ],
        [
          "piece",
          "piece#Noun"
        ],
        [
          "writing",
          "writing#Noun"
        ],
        [
          "style",
          "style#Noun"
        ],
        [
          "characteristic",
          "characteristic#Adjective"
        ],
        [
          "suitable",
          "suitable"
        ],
        [
          "embody",
          "embody"
        ],
        [
          "precision",
          "precision#Noun"
        ],
        [
          "refinement",
          "refinement"
        ],
        [
          "monuments",
          "monument#Noun"
        ],
        [
          "concise",
          "concise#Adjective"
        ],
        [
          "stately",
          "stately"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "concise"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1831 June, Thomas De Quincey, “Whiggism in Its Relations to Literature”, in Sketches: Critical and Biographic (De Quincey’s Works; VI), London: James Hogg & Sons, →OCLC, page 164:",
          "text": "Yet such is the temper of this world, that, if a grave philosopher, by shaking his fist, and other acts of bravado, should happen to provoke a company of mischievous boys to reply with a shower of stones, people in general suffer their resentment to settle upon the philosopher for his wanton provocation, rather than on the boys for that lapidary style of retort in which their wrath has been trained to express itself.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to stones in general."
      ],
      "links": [
        [
          "in general",
          "in general"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, rare) Of or pertaining to stones in general."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "not-comparable",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlæpɪdəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlæpɪdɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lapidary.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lapidary.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlæpəˌdɛɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them",
      "word": "lapidaarinen"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "laṗidaruli",
      "sense": "of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them",
      "word": "ლაპიდარული"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them",
      "word": "greanta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them",
      "word": "lapidario"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of an inscription: engraved on stone",
      "word": "kiveen hakattu"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "of an inscription: engraved on stone",
      "word": "lapidaire"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "word": "lapidární"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "word": "ytimekäs ja hienostunut"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "word": "lapidaire"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "lapidar"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "word": "lapidarny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "word": "zwięzły"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "ла̏пида̄ран"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "језгро̀вит"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "кра̀так"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "са̏же̄т"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "lȁpidāran"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "jezgròvit"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "kràtak"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "sȁžēt"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments",
      "word": "lapidario"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of or pertaining to stones in general",
      "word": "kivi-"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "of or pertaining to stones in general",
      "word": "lapidaire"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Conrad Gessner"
  ],
  "word": "lapidary"
}

Download raw JSONL data for lapidary meaning in English (29.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.