"jook" meaning in English

See jook in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /dʒuːk/ [UK] Forms: jooks [plural]
Rhymes: -uːk Etymology: Unknown. Compare duck (“to lower the head or body”) or jink (“to make an evasive turn”). Attested since the 16th century. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown, {{m|en|duck||to lower the head or body}} duck (“to lower the head or body”), {{m|en|jink||to make an evasive turn}} jink (“to make an evasive turn”) Head templates: {{en-noun}} jook (plural jooks)
  1. A quick movement to evade something.
    Sense id: en-jook-en-noun-5psNTLyE
  2. A bow or curtsey.
    Sense id: en-jook-en-noun-df8WzUZb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

Etymology: From Cantonese 粥 (zuk1) and Korean 죽 (juk). Doublet of zhou. Etymology templates: {{bor|en|yue|粥|tr=zuk1}} Cantonese 粥 (zuk1), {{bor|en|ko|죽}} Korean 죽 (juk), {{doublet|en|zhou}} Doublet of zhou Head templates: {{en-noun|-}} jook (uncountable)
  1. Congee. Tags: uncountable
    Sense id: en-jook-en-noun-unRX4CNR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

Forms: jooks [plural]
Etymology: From Gullah juke, jook, joog (“wicked, disorderly”). Etymology templates: {{der|en|gul|juke}} Gullah juke, {{m|gul|jook}} jook, {{m|gul|joog|t=wicked, disorderly}} joog (“wicked, disorderly”) Head templates: {{en-noun}} jook (plural jooks)
  1. Alternative form of juke (“roadside cafe or bar, esp. with dancing”). Tags: alt-of, alternative Alternative form of: juke (extra: (“roadside cafe or bar, esp. with dancing”).) Derived forms: jook house, jook joint, jook organ
    Sense id: en-jook-en-noun-wNhxKoJ1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

IPA: /d͡ʒʊk/ [Multicultural-London-English] Forms: jooks [plural]
Rhymes: -ʊk Etymology: From Jamaican Creole jook, from Fula jukka (“to poke”). Etymology templates: {{bor|en|jam|jook}} Jamaican Creole jook, {{der|en|ff|jukka|t=to poke}} Fula jukka (“to poke”) Head templates: {{en-noun}} jook (plural jooks)
  1. (MLE) Knife. Tags: Multicultural-London-English Categories (topical): Knives Synonyms: ching, ying, bassy, rambo, pokey, chete, shank, nank, splash, splasher
    Sense id: en-jook-en-noun-VvfNGxit Categories (other): Multicultural London English
  2. (MLE) Sexual intercourse. Tags: Multicultural-London-English Categories (topical): Sex
    Sense id: en-jook-en-noun-f8Co6fTO Categories (other): Multicultural London English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: jooker (english: knife)
Etymology number: 4

Noun

Forms: jooks [plural]
Etymology: Unknown. Possibly related to Etymology 1, above. Compare Scots jouk (“(hidden under one's) jumper”). Etymology templates: {{unk|en}} Unknown, {{cog|sco|jouk||(hidden under one's) jumper}} Scots jouk (“(hidden under one's) jumper”) Head templates: {{en-noun}} jook (plural jooks)
  1. (informal, Scotland) A shirtfront; the front of a jumper or T-shirt. Tags: Scotland, informal Synonyms: juke Related terms: jook-sing
    Sense id: en-jook-en-noun-vMN9QKUZ Categories (other): Scottish English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 5

Verb

IPA: /dʒuːk/ [UK] Forms: jooks [present, singular, third-person], jooking [participle, present], jooked [participle, past], jooked [past]
Rhymes: -uːk Etymology: Unknown. Compare duck (“to lower the head or body”) or jink (“to make an evasive turn”). Attested since the 16th century. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown, {{m|en|duck||to lower the head or body}} duck (“to lower the head or body”), {{m|en|jink||to make an evasive turn}} jink (“to make an evasive turn”) Head templates: {{en-verb}} jook (third-person singular simple present jooks, present participle jooking, simple past and past participle jooked)
  1. (Scotland, Northern England) To dodge; to move quickly to avoid something or to hide; to dart away. Tags: Northern-England, Scotland
    Sense id: en-jook-en-verb--dQySfK6 Categories (other): Northern England English, Scottish English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /d͡ʒʊk/ [Multicultural-London-English] Forms: jooks [present, singular, third-person], jooking [participle, present], jooked [participle, past], jooked [past]
Rhymes: -ʊk Etymology: From Jamaican Creole jook, from Fula jukka (“to poke”). Etymology templates: {{bor|en|jam|jook}} Jamaican Creole jook, {{der|en|ff|jukka|t=to poke}} Fula jukka (“to poke”) Head templates: {{en-verb}} jook (third-person singular simple present jooks, present participle jooking, simple past and past participle jooked)
  1. MLE form of juke (“to stab, to ching”) Tags: Multicultural-London-English, alt-of Alternative form of: juke (extra: to stab, to ching)
    Sense id: en-jook-en-verb-8E0LCG2S Categories (other): Multicultural London English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Inflected forms

Download JSON data for jook meaning in English (10.1kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "duck",
        "3": "",
        "4": "to lower the head or body"
      },
      "expansion": "duck (“to lower the head or body”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jink",
        "3": "",
        "4": "to make an evasive turn"
      },
      "expansion": "jink (“to make an evasive turn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Compare duck (“to lower the head or body”) or jink (“to make an evasive turn”). Attested since the 16th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jooking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jooked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jooked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (third-person singular simple present jooks, present participle jooking, simple past and past participle jooked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, James Kelman, Kieron Smith, Boy, Penguin, published 2009, page 53",
          "text": "So ye were on the ground and ye just ran round and jooked through the men going up the stairs, some walking, some running, and if ye got into there nobody could get ye.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To dodge; to move quickly to avoid something or to hide; to dart away."
      ],
      "id": "en-jook-en-verb--dQySfK6",
      "links": [
        [
          "dodge",
          "dodge"
        ],
        [
          "dart",
          "dart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, Northern England) To dodge; to move quickly to avoid something or to hide; to dart away."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dʒuːk/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːk"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "duck",
        "3": "",
        "4": "to lower the head or body"
      },
      "expansion": "duck (“to lower the head or body”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jink",
        "3": "",
        "4": "to make an evasive turn"
      },
      "expansion": "jink (“to make an evasive turn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Compare duck (“to lower the head or body”) or jink (“to make an evasive turn”). Attested since the 16th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (plural jooks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "20 April 1882, “A Row in a Coalpit”, in Whitehaven News",
          "text": "Defendant then ran forward to kick him (witness) and he gave a \"jook.\" Defendant was very unruly, and used bad language.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A quick movement to evade something."
      ],
      "id": "en-jook-en-noun-5psNTLyE"
    },
    {
      "glosses": [
        "A bow or curtsey."
      ],
      "id": "en-jook-en-noun-df8WzUZb",
      "links": [
        [
          "curtsey",
          "curtsey"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dʒuːk/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːk"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yue",
        "3": "粥",
        "tr": "zuk1"
      },
      "expansion": "Cantonese 粥 (zuk1)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ko",
        "3": "죽"
      },
      "expansion": "Korean 죽 (juk)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zhou"
      },
      "expansion": "Doublet of zhou",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Cantonese 粥 (zuk1) and Korean 죽 (juk). Doublet of zhou.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "jook (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "February 18, 2009, Mark Bittman, “Your Morning Pizza”, in New York Times",
          "text": "Or it could be that I’ve traveled enough to learn the joys of jook, the Chinese rice porridge also known as congee, which is among my favorite ways to start the day even when seasoned with nothing more than scallions, soy and chopped peanuts[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Congee."
      ],
      "id": "en-jook-en-noun-unRX4CNR",
      "links": [
        [
          "Congee",
          "congee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gul",
        "3": "juke"
      },
      "expansion": "Gullah juke",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gul",
        "2": "jook"
      },
      "expansion": "jook",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gul",
        "2": "joog",
        "t": "wicked, disorderly"
      },
      "expansion": "joog (“wicked, disorderly”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gullah juke, jook, joog (“wicked, disorderly”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (plural jooks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“roadside cafe or bar, esp. with dancing”).",
          "word": "juke"
        }
      ],
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "jook house"
        },
        {
          "word": "jook joint"
        },
        {
          "word": "jook organ"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1937, Zora Neale Hurston, Their Eyes Were Watching God, Virago Press (2018), page 121",
          "text": "‘Bet heʼs hanginʼ round some jook or ʼnother.’",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of juke (“roadside cafe or bar, esp. with dancing”)."
      ],
      "id": "en-jook-en-noun-wNhxKoJ1",
      "links": [
        [
          "juke",
          "juke#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jam",
        "3": "jook"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole jook",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ff",
        "3": "jukka",
        "t": "to poke"
      },
      "expansion": "Fula jukka (“to poke”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Jamaican Creole jook, from Fula jukka (“to poke”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jooking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jooked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jooked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (third-person singular simple present jooks, present participle jooking, simple past and past participle jooked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to stab, to ching",
          "word": "juke"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural London English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "MLE form of juke (“to stab, to ching”)"
      ],
      "id": "en-jook-en-verb-8E0LCG2S",
      "links": [
        [
          "juke",
          "juke#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒʊk/",
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʊk"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "knife",
      "word": "jooker"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jam",
        "3": "jook"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole jook",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ff",
        "3": "jukka",
        "t": "to poke"
      },
      "expansion": "Fula jukka (“to poke”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Jamaican Creole jook, from Fula jukka (“to poke”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (plural jooks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural London English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Knives",
          "orig": "en:Knives",
          "parents": [
            "Tools",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021-04-21, MJ & Earna (lyrics and music), “Baejing”, 1:14–1:18",
          "text": "Make man run when I back this jook\nChef man up but ain’t no cook",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Knife."
      ],
      "id": "en-jook-en-noun-VvfNGxit",
      "links": [
        [
          "Knife",
          "knife"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(MLE) Knife."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ching"
        },
        {
          "word": "ying"
        },
        {
          "word": "bassy"
        },
        {
          "word": "rambo"
        },
        {
          "word": "pokey"
        },
        {
          "word": "chete"
        },
        {
          "word": "shank"
        },
        {
          "word": "nank"
        },
        {
          "word": "splash"
        },
        {
          "word": "splasher"
        }
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural London English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sex",
          "orig": "en:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006-07-01, “Grim” (track 8), in Jme featured by Wiley (lyrics), Eskiboy: Da 2nd Phaze",
          "text": "But, if she's already been sent around like a zoot, then I ain't feelin the roach but (Roach)\nDon't think I'll turn her down, all that means that she not wifeyable, I'll still get the one jook now",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexual intercourse."
      ],
      "id": "en-jook-en-noun-f8Co6fTO",
      "links": [
        [
          "Sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(MLE) Sexual intercourse."
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒʊk/",
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʊk"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 5,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "jouk",
        "3": "",
        "4": "(hidden under one's) jumper"
      },
      "expansion": "Scots jouk (“(hidden under one's) jumper”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly related to Etymology 1, above. Compare Scots jouk (“(hidden under one's) jumper”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (plural jooks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A shirtfront; the front of a jumper or T-shirt."
      ],
      "id": "en-jook-en-noun-vMN9QKUZ",
      "links": [
        [
          "shirtfront",
          "shirtfront"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, Scotland) A shirtfront; the front of a jumper or T-shirt."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "jook-sing"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "juke"
        }
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "jook"
}
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "duck",
        "3": "",
        "4": "to lower the head or body"
      },
      "expansion": "duck (“to lower the head or body”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jink",
        "3": "",
        "4": "to make an evasive turn"
      },
      "expansion": "jink (“to make an evasive turn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Compare duck (“to lower the head or body”) or jink (“to make an evasive turn”). Attested since the 16th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jooking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jooked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jooked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (third-person singular simple present jooks, present participle jooking, simple past and past participle jooked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Northern England English",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, James Kelman, Kieron Smith, Boy, Penguin, published 2009, page 53",
          "text": "So ye were on the ground and ye just ran round and jooked through the men going up the stairs, some walking, some running, and if ye got into there nobody could get ye.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To dodge; to move quickly to avoid something or to hide; to dart away."
      ],
      "links": [
        [
          "dodge",
          "dodge"
        ],
        [
          "dart",
          "dart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, Northern England) To dodge; to move quickly to avoid something or to hide; to dart away."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dʒuːk/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːk"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "duck",
        "3": "",
        "4": "to lower the head or body"
      },
      "expansion": "duck (“to lower the head or body”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jink",
        "3": "",
        "4": "to make an evasive turn"
      },
      "expansion": "jink (“to make an evasive turn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Compare duck (“to lower the head or body”) or jink (“to make an evasive turn”). Attested since the 16th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (plural jooks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "20 April 1882, “A Row in a Coalpit”, in Whitehaven News",
          "text": "Defendant then ran forward to kick him (witness) and he gave a \"jook.\" Defendant was very unruly, and used bad language.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A quick movement to evade something."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A bow or curtsey."
      ],
      "links": [
        [
          "curtsey",
          "curtsey"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dʒuːk/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːk"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yue",
        "3": "粥",
        "tr": "zuk1"
      },
      "expansion": "Cantonese 粥 (zuk1)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ko",
        "3": "죽"
      },
      "expansion": "Korean 죽 (juk)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zhou"
      },
      "expansion": "Doublet of zhou",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Cantonese 粥 (zuk1) and Korean 죽 (juk). Doublet of zhou.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "jook (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "February 18, 2009, Mark Bittman, “Your Morning Pizza”, in New York Times",
          "text": "Or it could be that I’ve traveled enough to learn the joys of jook, the Chinese rice porridge also known as congee, which is among my favorite ways to start the day even when seasoned with nothing more than scallions, soy and chopped peanuts[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Congee."
      ],
      "links": [
        [
          "Congee",
          "congee"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "jook house"
    },
    {
      "word": "jook joint"
    },
    {
      "word": "jook organ"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gul",
        "3": "juke"
      },
      "expansion": "Gullah juke",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gul",
        "2": "jook"
      },
      "expansion": "jook",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gul",
        "2": "joog",
        "t": "wicked, disorderly"
      },
      "expansion": "joog (“wicked, disorderly”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Gullah juke, jook, joog (“wicked, disorderly”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (plural jooks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“roadside cafe or bar, esp. with dancing”).",
          "word": "juke"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1937, Zora Neale Hurston, Their Eyes Were Watching God, Virago Press (2018), page 121",
          "text": "‘Bet heʼs hanginʼ round some jook or ʼnother.’",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of juke (“roadside cafe or bar, esp. with dancing”)."
      ],
      "links": [
        [
          "juke",
          "juke#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jam",
        "3": "jook"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole jook",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ff",
        "3": "jukka",
        "t": "to poke"
      },
      "expansion": "Fula jukka (“to poke”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Jamaican Creole jook, from Fula jukka (“to poke”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jooking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jooked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jooked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (third-person singular simple present jooks, present participle jooking, simple past and past participle jooked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to stab, to ching",
          "word": "juke"
        }
      ],
      "categories": [
        "Multicultural London English"
      ],
      "glosses": [
        "MLE form of juke (“to stab, to ching”)"
      ],
      "links": [
        [
          "juke",
          "juke#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒʊk/",
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʊk"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "derived": [
    {
      "english": "knife",
      "word": "jooker"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jam",
        "3": "jook"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole jook",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ff",
        "3": "jukka",
        "t": "to poke"
      },
      "expansion": "Fula jukka (“to poke”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Jamaican Creole jook, from Fula jukka (“to poke”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (plural jooks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Multicultural London English",
        "en:Knives"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021-04-21, MJ & Earna (lyrics and music), “Baejing”, 1:14–1:18",
          "text": "Make man run when I back this jook\nChef man up but ain’t no cook",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Knife."
      ],
      "links": [
        [
          "Knife",
          "knife"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(MLE) Knife."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ching"
        },
        {
          "word": "ying"
        },
        {
          "word": "bassy"
        },
        {
          "word": "rambo"
        },
        {
          "word": "pokey"
        },
        {
          "word": "chete"
        },
        {
          "word": "shank"
        },
        {
          "word": "nank"
        },
        {
          "word": "splash"
        },
        {
          "word": "splasher"
        }
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Multicultural London English",
        "en:Sex"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006-07-01, “Grim” (track 8), in Jme featured by Wiley (lyrics), Eskiboy: Da 2nd Phaze",
          "text": "But, if she's already been sent around like a zoot, then I ain't feelin the roach but (Roach)\nDon't think I'll turn her down, all that means that she not wifeyable, I'll still get the one jook now",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexual intercourse."
      ],
      "links": [
        [
          "Sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(MLE) Sexual intercourse."
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒʊk/",
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʊk"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

{
  "etymology_number": 5,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "jouk",
        "3": "",
        "4": "(hidden under one's) jumper"
      },
      "expansion": "Scots jouk (“(hidden under one's) jumper”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly related to Etymology 1, above. Compare Scots jouk (“(hidden under one's) jumper”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jooks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jook (plural jooks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "jook-sing"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "A shirtfront; the front of a jumper or T-shirt."
      ],
      "links": [
        [
          "shirtfront",
          "shirtfront"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, Scotland) A shirtfront; the front of a jumper or T-shirt."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "juke"
    }
  ],
  "word": "jook"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.