"jalouse" meaning in English

See jalouse in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /d͡ʒəˈluːz/ Forms: jalouses [present, singular, third-person], jalousing [participle, present], jaloused [participle, past], jaloused [past]
Etymology: From Scots jalouse, from Old French jalouser. The sense "to be jealous of" came about as a misunderstanding by southern writers, from the similarity to jealousy. Etymology templates: {{der|en|sco|jalouse}} Scots jalouse, {{der|en|fro|jalouser}} Old French jalouser, {{m|en|jealousy}} jealousy Head templates: {{en-verb}} jalouse (third-person singular simple present jalouses, present participle jalousing, simple past and past participle jaloused)
  1. (Scotland, transitive) To suspect. Tags: Scotland, transitive
    Sense id: en-jalouse-en-verb-H~QVTbUn Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 81 19
  2. (transitive, archaic) To be jealous of. Tags: archaic, transitive
    Sense id: en-jalouse-en-verb-kwZeQQc1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for jalouse meaning in English (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sco",
        "3": "jalouse"
      },
      "expansion": "Scots jalouse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "jalouser"
      },
      "expansion": "Old French jalouser",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jealousy"
      },
      "expansion": "jealousy",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Scots jalouse, from Old French jalouser. The sense \"to be jealous of\" came about as a misunderstanding by southern writers, from the similarity to jealousy.",
  "forms": [
    {
      "form": "jalouses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jalousing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jaloused",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jaloused",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jalouse (third-person singular simple present jalouses, present participle jalousing, simple past and past participle jaloused)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "Now the mention of the Skerburnfoot brought back to him only the thought of Ailie, and not of the witch wife, her mother. So he jaloused no ill, for at the best he was slow in the uptake.\n[…]\n'Ford!' cried John, in scorn. 'There'll be nae ford for you the nicht unless it was the ford o' the river Jordan. The burns are up and bigger than man ever saw them. It'll be a Beltane's E'en that a' folk will remember. They tell me that Gled valley is like a loch, and that there's an awesome heap o' folk drouned in the hills. Gin ye were ower the Mire, what about crossin' the Caulds and the Sker?' says he, for he jaloused he was going to Gledsmuir.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suspect."
      ],
      "id": "en-jalouse-en-verb-H~QVTbUn",
      "links": [
        [
          "suspect",
          "suspect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, transitive) To suspect."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1885, Sir Richard Burton, The Book of the Thousand Nights and One Night, Night 18",
          "text": "When my two sisters (these two bitches, O Commander of the Faithful!) saw me by the side of my young lover they jaloused me on his account and were wroth and plotted mischief against me.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be jealous of."
      ],
      "id": "en-jalouse-en-verb-kwZeQQc1",
      "links": [
        [
          "jealous",
          "jealous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic) To be jealous of."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒəˈluːz/"
    }
  ],
  "word": "jalouse"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Scots",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sco",
        "3": "jalouse"
      },
      "expansion": "Scots jalouse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "jalouser"
      },
      "expansion": "Old French jalouser",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jealousy"
      },
      "expansion": "jealousy",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Scots jalouse, from Old French jalouser. The sense \"to be jealous of\" came about as a misunderstanding by southern writers, from the similarity to jealousy.",
  "forms": [
    {
      "form": "jalouses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jalousing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jaloused",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jaloused",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jalouse (third-person singular simple present jalouses, present participle jalousing, simple past and past participle jaloused)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "Now the mention of the Skerburnfoot brought back to him only the thought of Ailie, and not of the witch wife, her mother. So he jaloused no ill, for at the best he was slow in the uptake.\n[…]\n'Ford!' cried John, in scorn. 'There'll be nae ford for you the nicht unless it was the ford o' the river Jordan. The burns are up and bigger than man ever saw them. It'll be a Beltane's E'en that a' folk will remember. They tell me that Gled valley is like a loch, and that there's an awesome heap o' folk drouned in the hills. Gin ye were ower the Mire, what about crossin' the Caulds and the Sker?' says he, for he jaloused he was going to Gledsmuir.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suspect."
      ],
      "links": [
        [
          "suspect",
          "suspect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, transitive) To suspect."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1885, Sir Richard Burton, The Book of the Thousand Nights and One Night, Night 18",
          "text": "When my two sisters (these two bitches, O Commander of the Faithful!) saw me by the side of my young lover they jaloused me on his account and were wroth and plotted mischief against me.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be jealous of."
      ],
      "links": [
        [
          "jealous",
          "jealous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic) To be jealous of."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒəˈluːz/"
    }
  ],
  "word": "jalouse"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.