See inveterated in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "inveterated (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1859, Emil Noeggerath, Contributions to midwifery, and diseases of women and children, page 361:", "text": "\"... herb, and extr. bellad. aa. gr. 4, 2, 3, or 4 times a day, was generally successful, even in inveterated cases.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1996, C. Gerber et al., “Latissimus dorsi transfer for the treatment of irreparable tears of the rotator cuff”, in The Cuff, →ISBN, page 366:", "text": "\"One case had to undergo re-operation because of severe subscapularis deficiency after repair of a complete, inveterated tear. \"", "type": "quote" }, { "ref": "2000, W.A. Grana, “Acute Ankle Injuries”, in The Encyclopaedia of Sports Medicine, →ISBN, page 236:", "text": "\"This is, in fact, the same principle shown by Stener (1962) in his study of inveterated ruptures of the ulnar collateral ligament of the thumb,...\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "No longer fresh or recent." ], "id": "en-inveterated-en-adj-YbvTnEQA", "links": [ [ "medicine", "medicine" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine, of an injury or condition) No longer fresh or recent." ], "raw_tags": [ "of an injury or condition" ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ], "translations": [ { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "no longer fresh", "word": "inveterado" } ] } ], "word": "inveterated" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "inveterated", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "inveterate" } ], "glosses": [ "simple past and past participle of inveterate" ], "id": "en-inveterated-en-verb-oWSL3eLw", "links": [ [ "inveterate", "inveterate#English" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "word": "inveterated" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English uncomparable adjectives", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Spanish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "inveterated (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Medicine" ], "examples": [ { "ref": "1859, Emil Noeggerath, Contributions to midwifery, and diseases of women and children, page 361:", "text": "\"... herb, and extr. bellad. aa. gr. 4, 2, 3, or 4 times a day, was generally successful, even in inveterated cases.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1996, C. Gerber et al., “Latissimus dorsi transfer for the treatment of irreparable tears of the rotator cuff”, in The Cuff, →ISBN, page 366:", "text": "\"One case had to undergo re-operation because of severe subscapularis deficiency after repair of a complete, inveterated tear. \"", "type": "quote" }, { "ref": "2000, W.A. Grana, “Acute Ankle Injuries”, in The Encyclopaedia of Sports Medicine, →ISBN, page 236:", "text": "\"This is, in fact, the same principle shown by Stener (1962) in his study of inveterated ruptures of the ulnar collateral ligament of the thumb,...\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "No longer fresh or recent." ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine, of an injury or condition) No longer fresh or recent." ], "raw_tags": [ "of an injury or condition" ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] } ], "translations": [ { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "no longer fresh", "word": "inveterado" } ], "word": "inveterated" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English uncomparable adjectives", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Spanish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "inveterated", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "inveterate" } ], "glosses": [ "simple past and past participle of inveterate" ], "links": [ [ "inveterate", "inveterate#English" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "word": "inveterated" }
Download raw JSONL data for inveterated meaning in English (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.