See inseam in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "seam" }, "expansion": "in- + seam", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + seam.", "forms": [ { "form": "inseams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inseam (plural inseams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "65 3 32", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 8 28", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 24 32", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 12 31", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 6 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 5 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 11 28", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 0 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Clothing", "orig": "en:Clothing", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The seam of a trouser up the inside of the leg." ], "id": "en-inseam-en-noun-y1lJibBl", "links": [ [ "seam", "seam" ], [ "trouser", "trouser" ] ], "translations": [ { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "The seam of a trouser", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrepierna" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "The seam of a trouser", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrecostura" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnsiːm/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈsiːm/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav.ogg" } ], "word": "inseam" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "seam" }, "expansion": "in- + seam", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + seam.", "forms": [ { "form": "inseams", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "inseaming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "inseamed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "inseamed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inseam (third-person singular simple present inseams, present participle inseaming, simple past and past participle inseamed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ankle" }, { "_dis1": "0 0", "word": "calf" }, { "_dis1": "0 0", "word": "thigh" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To fit (trousers) with an inseam." ], "id": "en-inseam-en-verb-DSxcxeRs", "raw_glosses": [ "(transitive) To fit (trousers) with an inseam." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1726, Homer, “Book XIX”, in [Elijah Fenton], transl., The Odyssey of Homer. […], volume IV, London: […] Bernard Lintot, →OCLC:", "text": "Deep o'er his knee inseam'd, remain'd the scar", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To impress or mark with a seam or cicatrix." ], "id": "en-inseam-en-verb-Q-qDTrt~", "links": [ [ "impress", "impress" ], [ "mark", "mark" ], [ "seam", "seam" ], [ "cicatrix", "cicatrix" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To impress or mark with a seam or cicatrix." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnsiːm/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈsiːm/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "inseam" ], "word": "inseam" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with in-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Spanish translations", "en:Clothing" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "seam" }, "expansion": "in- + seam", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + seam.", "forms": [ { "form": "inseams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inseam (plural inseams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "The seam of a trouser up the inside of the leg." ], "links": [ [ "seam", "seam" ], [ "trouser", "trouser" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnsiːm/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈsiːm/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "The seam of a trouser", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrepierna" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "The seam of a trouser", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrecostura" } ], "word": "inseam" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with in-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Spanish translations", "en:Clothing" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "seam" }, "expansion": "in- + seam", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + seam.", "forms": [ { "form": "inseams", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "inseaming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "inseamed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "inseamed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inseam (third-person singular simple present inseams, present participle inseaming, simple past and past participle inseamed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "ankle" }, { "word": "calf" }, { "word": "thigh" } ], "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To fit (trousers) with an inseam." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To fit (trousers) with an inseam." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1726, Homer, “Book XIX”, in [Elijah Fenton], transl., The Odyssey of Homer. […], volume IV, London: […] Bernard Lintot, →OCLC:", "text": "Deep o'er his knee inseam'd, remain'd the scar", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To impress or mark with a seam or cicatrix." ], "links": [ [ "impress", "impress" ], [ "mark", "mark" ], [ "seam", "seam" ], [ "cicatrix", "cicatrix" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To impress or mark with a seam or cicatrix." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪnsiːm/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam1.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam1.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈsiːm/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-inseam2.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "inseam" ], "word": "inseam" }
Download raw JSONL data for inseam meaning in English (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.