"incorporeal" meaning in English

See incorporeal in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɪŋkɔː(ɹ)ˈpɔːɹiəl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-incorporeal.wav , Incorporeal.wav Forms: more incorporeal [comparative], most incorporeal [superlative]
Rhymes: -ɔːɹiəl Etymology: From Latin incorporeus + -al. By surface analysis, in- + corporeal. Etymology templates: {{suffix|la|la:incorporeus|al}} Latin incorporeus + -al, {{surf|en|in-<id:inverse>|corporeal}} By surface analysis, in- + corporeal Head templates: {{en-adj}} incorporeal (comparative more incorporeal, superlative most incorporeal)
  1. Having no material form or physical substance. Synonyms (having no material form): disembodied, intangible, uncorporeal Translations (having no material form or physical substance): ἀσώματος (asṓmatos) (Ancient Greek), нематериален (nematerialen) (Bulgarian), incorpori (Catalan), incorporel (French), incorpóreo (Galician), ασώματος (asómatos) (Greek), άυλος (áylos) (Greek), incorporeo (Italian), 無形 (mukei) (Japanese), unlīchamlīċ (Old English), مجرد (mojarrad) (Persian), incorpóreo (Portuguese), невещественный (neveščestvennyj) (Russian), incorpóreo (Spanish), nenstöfik (Volapük)
    Sense id: en-incorporeal-en-adj-W7B6ThRP Categories (other): English terms prefixed with in- (inverse) Disambiguation of English terms prefixed with in- (inverse): 43 47 10 Disambiguation of 'having no material form': 77 23 Disambiguation of 'having no material form or physical substance': 95 5
  2. (law) Relating to an asset that does not have a material form; such as a patent. Categories (topical): Law
    Sense id: en-incorporeal-en-adj-3jCnptDw Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with in- (inverse), Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Greek translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Old English translations, Terms with Persian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Volapük translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 34 60 7 Disambiguation of English terms prefixed with in- (inverse): 43 47 10 Disambiguation of Entries with translation boxes: 26 62 12 Disambiguation of Pages with 1 entry: 25 67 7 Disambiguation of Pages with entries: 13 79 8 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 28 61 11 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 26 66 8 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 23 69 8 Disambiguation of Terms with French translations: 28 66 7 Disambiguation of Terms with Galician translations: 23 69 8 Disambiguation of Terms with Greek translations: 21 73 6 Disambiguation of Terms with Italian translations: 14 78 8 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 14 78 8 Disambiguation of Terms with Old English translations: 36 59 5 Disambiguation of Terms with Persian translations: 23 69 8 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 22 69 8 Disambiguation of Terms with Russian translations: 14 78 8 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 12 83 4 Disambiguation of Terms with Volapük translations: 15 77 8 Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: incorporeality, incorporeally

Noun

IPA: /ɪŋkɔː(ɹ)ˈpɔːɹiəl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-incorporeal.wav , Incorporeal.wav Forms: incorporeals [plural]
Rhymes: -ɔːɹiəl Etymology: From Latin incorporeus + -al. By surface analysis, in- + corporeal. Etymology templates: {{suffix|la|la:incorporeus|al}} Latin incorporeus + -al, {{surf|en|in-<id:inverse>|corporeal}} By surface analysis, in- + corporeal Head templates: {{en-noun}} incorporeal (plural incorporeals)
  1. Something that is incorporeal.
    Sense id: en-incorporeal-en-noun-J1qWTKgd Categories (other): English terms prefixed with in- (inverse) Disambiguation of English terms prefixed with in- (inverse): 43 47 10

Inflected forms

Alternative forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "corporeal"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "incorporeality"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "incorporeally"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "la:incorporeus",
        "3": "al"
      },
      "expansion": "Latin incorporeus + -al",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-<id:inverse>",
        "3": "corporeal"
      },
      "expansion": "By surface analysis, in- + corporeal",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin incorporeus + -al. By surface analysis, in- + corporeal.",
  "forms": [
    {
      "form": "more incorporeal",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most incorporeal",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "incorporeal (comparative more incorporeal, superlative most incorporeal)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 47 10",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with in- (inverse)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:",
          "text": "Thus incorporeal spirits to smaller forms / Reduced their shapes immense.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1692, Richard Bentley, [A Confutation of Atheism] (please specify the sermon), London: [Thomas Parkhurst; Henry Mortlock], published 1692–1693:",
          "text": "Sense and perception must necessarily proceed from some incorporeal substance within us.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having no material form or physical substance."
      ],
      "id": "en-incorporeal-en-adj-W7B6ThRP",
      "links": [
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "physical",
          "physical"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "77 23",
          "sense": "having no material form",
          "word": "disembodied"
        },
        {
          "_dis1": "77 23",
          "sense": "having no material form",
          "word": "intangible"
        },
        {
          "_dis1": "77 23",
          "sense": "having no material form",
          "word": "uncorporeal"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nematerialen",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "нематериален"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "incorpori"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "incorporel"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "incorpóreo"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "asómatos",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "ασώματος"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "áylos",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "άυλος"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "asṓmatos",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "ἀσώματος"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "incorporeo"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "mukei",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "無形"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "unlīchamlīċ"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "mojarrad",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "مجرد"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "incorpóreo"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "neveščestvennyj",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "невещественный"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "incorpóreo"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "vo",
          "lang": "Volapük",
          "sense": "having no material form or physical substance",
          "word": "nenstöfik"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "34 60 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 47 10",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with in- (inverse)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 62 12",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 67 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 79 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 61 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 66 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 69 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 66 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 69 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 73 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 78 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 78 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 59 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 69 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 69 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 78 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 83 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 77 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Volapük translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relating to an asset that does not have a material form; such as a patent."
      ],
      "id": "en-incorporeal-en-adj-3jCnptDw",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "asset",
          "asset"
        ],
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "patent",
          "patent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) Relating to an asset that does not have a material form; such as a patent."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪŋkɔː(ɹ)ˈpɔːɹiəl/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-incorporeal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "Incorporeal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Incorporeal.wav/Incorporeal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Incorporeal.wav/Incorporeal.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːɹiəl"
    }
  ],
  "word": "incorporeal"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "la:incorporeus",
        "3": "al"
      },
      "expansion": "Latin incorporeus + -al",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-<id:inverse>",
        "3": "corporeal"
      },
      "expansion": "By surface analysis, in- + corporeal",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin incorporeus + -al. By surface analysis, in- + corporeal.",
  "forms": [
    {
      "form": "incorporeals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "incorporeal (plural incorporeals)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 47 10",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with in- (inverse)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1628, Ow[en] Felltham, “Of Assimilation”, in Resolves or, Excogitations. A Second Centurie. (Resolves: A Duple Century […]), London: […] [George Purslowe] for Henry Seile, […], →OCLC, page 195:",
          "text": "The World is all viciſsitude and converſion. Nor is it onely true in Materials and Substances; but even in Spirits, in Incorporeals; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1793, Thomas Taylor, “The Timæus of Plato: A Dialogue on Nature”, in The Cratylus, Phædo, Parmenides and Timæus of Plato. […], London: […] Benjamin and John White, […], →OCLC, Introduction, page 395:",
          "text": "The divine nature of the celeſtial bodies cannot be ſeen through the teleſcope, and incorporeals are not to be viewed with a microſcopic eye: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1875, John H. Smyth, “The right of homestead in lands held in common”, in The Law of Homestead and Exemptions, San Francisco, Calif.: Sumner Whitney & Co., →OCLC, Addenda, pages 413–414:",
          "text": "Where the interest in a piece of land of one of six heirs to the deceased father’s estate was levied upon and it was claimed as a homestead, the Court said: “It is an incorporeal, and an incorporeal cannot be the object of the homestead act.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1880, Gaius, translated by James Muirhead, “[Commentarius Secundus]”, in The Institutes of Gaius and Rules of Ulpian. […], Edinburgh: T. & T. Clark, […], →OCLC, “Gaii Institutionum Iuris Civilis Commentarii Quattuor”, § 28, page 82:",
          "text": "It is manifest that incorporeals are incapable of transfer by delivery. But urban praedial rights may be ceded in court, and rural ones may also be mancipated.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something that is incorporeal."
      ],
      "id": "en-incorporeal-en-noun-J1qWTKgd",
      "links": [
        [
          "incorporeal",
          "#Adjective"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪŋkɔː(ɹ)ˈpɔːɹiəl/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-incorporeal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "Incorporeal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Incorporeal.wav/Incorporeal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Incorporeal.wav/Incorporeal.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːɹiəl"
    }
  ],
  "word": "incorporeal"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "corporeal"
    }
  ],
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms prefixed with in- (inverse)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɔːɹiəl",
    "Rhymes:English/ɔːɹiəl/5 syllables",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Volapük translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "incorporeality"
    },
    {
      "word": "incorporeally"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "la:incorporeus",
        "3": "al"
      },
      "expansion": "Latin incorporeus + -al",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-<id:inverse>",
        "3": "corporeal"
      },
      "expansion": "By surface analysis, in- + corporeal",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin incorporeus + -al. By surface analysis, in- + corporeal.",
  "forms": [
    {
      "form": "more incorporeal",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most incorporeal",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "incorporeal (comparative more incorporeal, superlative most incorporeal)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:",
          "text": "Thus incorporeal spirits to smaller forms / Reduced their shapes immense.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1692, Richard Bentley, [A Confutation of Atheism] (please specify the sermon), London: [Thomas Parkhurst; Henry Mortlock], published 1692–1693:",
          "text": "Sense and perception must necessarily proceed from some incorporeal substance within us.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having no material form or physical substance."
      ],
      "links": [
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "physical",
          "physical"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "Relating to an asset that does not have a material form; such as a patent."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "asset",
          "asset"
        ],
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "patent",
          "patent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) Relating to an asset that does not have a material form; such as a patent."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪŋkɔː(ɹ)ˈpɔːɹiəl/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-incorporeal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "Incorporeal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Incorporeal.wav/Incorporeal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Incorporeal.wav/Incorporeal.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːɹiəl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "having no material form",
      "word": "disembodied"
    },
    {
      "sense": "having no material form",
      "word": "intangible"
    },
    {
      "sense": "having no material form",
      "word": "uncorporeal"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nematerialen",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "нематериален"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "incorpori"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "incorporel"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "incorpóreo"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "asómatos",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "ασώματος"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "áylos",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "άυλος"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "asṓmatos",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "ἀσώματος"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "incorporeo"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "mukei",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "無形"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "unlīchamlīċ"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "mojarrad",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "مجرد"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "incorpóreo"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "neveščestvennyj",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "невещественный"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "incorpóreo"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "having no material form or physical substance",
      "word": "nenstöfik"
    }
  ],
  "word": "incorporeal"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms prefixed with in- (inverse)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɔːɹiəl",
    "Rhymes:English/ɔːɹiəl/5 syllables",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Volapük translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "la:incorporeus",
        "3": "al"
      },
      "expansion": "Latin incorporeus + -al",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-<id:inverse>",
        "3": "corporeal"
      },
      "expansion": "By surface analysis, in- + corporeal",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin incorporeus + -al. By surface analysis, in- + corporeal.",
  "forms": [
    {
      "form": "incorporeals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "incorporeal (plural incorporeals)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1628, Ow[en] Felltham, “Of Assimilation”, in Resolves or, Excogitations. A Second Centurie. (Resolves: A Duple Century […]), London: […] [George Purslowe] for Henry Seile, […], →OCLC, page 195:",
          "text": "The World is all viciſsitude and converſion. Nor is it onely true in Materials and Substances; but even in Spirits, in Incorporeals; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1793, Thomas Taylor, “The Timæus of Plato: A Dialogue on Nature”, in The Cratylus, Phædo, Parmenides and Timæus of Plato. […], London: […] Benjamin and John White, […], →OCLC, Introduction, page 395:",
          "text": "The divine nature of the celeſtial bodies cannot be ſeen through the teleſcope, and incorporeals are not to be viewed with a microſcopic eye: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1875, John H. Smyth, “The right of homestead in lands held in common”, in The Law of Homestead and Exemptions, San Francisco, Calif.: Sumner Whitney & Co., →OCLC, Addenda, pages 413–414:",
          "text": "Where the interest in a piece of land of one of six heirs to the deceased father’s estate was levied upon and it was claimed as a homestead, the Court said: “It is an incorporeal, and an incorporeal cannot be the object of the homestead act.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1880, Gaius, translated by James Muirhead, “[Commentarius Secundus]”, in The Institutes of Gaius and Rules of Ulpian. […], Edinburgh: T. & T. Clark, […], →OCLC, “Gaii Institutionum Iuris Civilis Commentarii Quattuor”, § 28, page 82:",
          "text": "It is manifest that incorporeals are incapable of transfer by delivery. But urban praedial rights may be ceded in court, and rural ones may also be mancipated.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something that is incorporeal."
      ],
      "links": [
        [
          "incorporeal",
          "#Adjective"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪŋkɔː(ɹ)ˈpɔːɹiəl/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-incorporeal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-incorporeal.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "Incorporeal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Incorporeal.wav/Incorporeal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Incorporeal.wav/Incorporeal.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːɹiəl"
    }
  ],
  "word": "incorporeal"
}

Download raw JSONL data for incorporeal meaning in English (9.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.