"in the soup" meaning in English

See in the soup in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Audio: En-au-in the soup.ogg [Australia]
Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} in the soup, {{en-PP}} in the soup
  1. (slang) In trouble. Tags: slang Translations (in trouble): 雞毛鴨血 (Chinese Cantonese), 鸡毛鸭血 (gai¹ mou⁴ aap³ hyut³) (Chinese Cantonese), dans le pétrin [colloquial] (French), dans la merde [vulgar] (French), dans la panade (French), in der Patsche / Tinte (sitzen) (German), in der Klemme stecken (German), в беде́ (v bedé) (Russian), в переплёте (v perepljóte) (Russian), в затрудне́нии (v zatrudnénii) (Russian), в тру́дном положе́нии (v trúdnom položénii) (Russian), в за́днице (v zádnice) (english: rude) (Russian)
    Sense id: en-in_the_soup-en-prep_phrase-mzaAOqwn Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for in the soup meaning in English (3.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "in the soup",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "in the soup",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1915, John Buchan, chapter 2, in The Thirty-Nine Steps",
          "text": "[U]nless the murderer came back, I had till about six o'clock in the morning for my cogitations. I was in the soup — that was pretty clear.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1919, P. G. Wodehouse, “Jeeves and the Hard Boiled Egg”, in My Man Jeeves",
          "text": "[T]he poor old lad is absolutely dependent on that remittance of yours, and when you cut it off, don't you know, he was pretty solidly in the soup.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1989 February 13, John Greenwald, “Tiptoe Through the Tensions”, in Time",
          "text": "\"If they don't hit it off, we're all in the soup,\" warned Yasuhiro Nakasone, Japan's former Prime Minister, as his successor prepared to meet President Bush last week.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In trouble."
      ],
      "id": "en-in_the_soup-en-prep_phrase-mzaAOqwn",
      "links": [
        [
          "trouble",
          "trouble"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) In trouble."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "sense": "in trouble",
          "word": "雞毛鴨血"
        },
        {
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "gai¹ mou⁴ aap³ hyut³",
          "sense": "in trouble",
          "word": "鸡毛鸭血"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in trouble",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "dans le pétrin"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in trouble",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "dans la merde"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in trouble",
          "word": "dans la panade"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in trouble",
          "word": "in der Patsche / Tinte (sitzen)"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in trouble",
          "word": "in der Klemme stecken"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v bedé",
          "sense": "in trouble",
          "word": "в беде́"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v perepljóte",
          "sense": "in trouble",
          "word": "в переплёте"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v zatrudnénii",
          "sense": "in trouble",
          "word": "в затрудне́нии"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v trúdnom položénii",
          "sense": "in trouble",
          "word": "в тру́дном положе́нии"
        },
        {
          "code": "ru",
          "english": "rude",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v zádnice",
          "sense": "in trouble",
          "word": "в за́днице"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-in the soup.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-au-in_the_soup.ogg/En-au-in_the_soup.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-au-in_the_soup.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "in the soup"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "in the soup",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "in the soup",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English prepositional phrases",
        "English slang",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1915, John Buchan, chapter 2, in The Thirty-Nine Steps",
          "text": "[U]nless the murderer came back, I had till about six o'clock in the morning for my cogitations. I was in the soup — that was pretty clear.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1919, P. G. Wodehouse, “Jeeves and the Hard Boiled Egg”, in My Man Jeeves",
          "text": "[T]he poor old lad is absolutely dependent on that remittance of yours, and when you cut it off, don't you know, he was pretty solidly in the soup.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1989 February 13, John Greenwald, “Tiptoe Through the Tensions”, in Time",
          "text": "\"If they don't hit it off, we're all in the soup,\" warned Yasuhiro Nakasone, Japan's former Prime Minister, as his successor prepared to meet President Bush last week.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In trouble."
      ],
      "links": [
        [
          "trouble",
          "trouble"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) In trouble."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-in the soup.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/En-au-in_the_soup.ogg/En-au-in_the_soup.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/En-au-in_the_soup.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "in trouble",
      "word": "雞毛鴨血"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "gai¹ mou⁴ aap³ hyut³",
      "sense": "in trouble",
      "word": "鸡毛鸭血"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in trouble",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "dans le pétrin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in trouble",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "dans la merde"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in trouble",
      "word": "dans la panade"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in trouble",
      "word": "in der Patsche / Tinte (sitzen)"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in trouble",
      "word": "in der Klemme stecken"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v bedé",
      "sense": "in trouble",
      "word": "в беде́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v perepljóte",
      "sense": "in trouble",
      "word": "в переплёте"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v zatrudnénii",
      "sense": "in trouble",
      "word": "в затрудне́нии"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v trúdnom položénii",
      "sense": "in trouble",
      "word": "в тру́дном положе́нии"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "rude",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v zádnice",
      "sense": "in trouble",
      "word": "в за́днице"
    }
  ],
  "word": "in the soup"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.