"hopia" meaning in English

See hopia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈhɔp.jɐ/ [Philippines], /ˈhɔp.jɐʔ/ [Philippines] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hopia.wav Forms: hopias [plural]
Etymology: Borrowed from Tagalog hopia, from Spanish hopia, from Hokkien, possibly 好餅 /好饼 (hó piáⁿ, literally “good pastry”) according to Chan-Yap (1980) and Manuel (1948). See also Early Manila Hokkien 香餅 /香饼 (hioⁿ-piáⁿ, literally “fragrant pastry”), Indonesian bakpia. Compare Cebuano hopya. Etymology templates: {{bor+|en|tl|hopia}} Borrowed from Tagalog hopia, {{der|en|es|hopia}} Spanish hopia, {{der|en|nan-hbl|-}} Hokkien, {{ncog|nan-hbl|香餅|lit=fragrant pastry|tr=hioⁿ-piáⁿ}} Hokkien 香餅 /香饼 (hioⁿ-piáⁿ, literally “fragrant pastry”), {{ncog|id|bakpia}} Indonesian bakpia, {{cog|ceb|hopya}} Cebuano hopya Head templates: {{en-noun}} hopia (plural hopias)
  1. (Philippines) A flaky pastry (typically filled with either mung bean, pork bits, purple yam, azuki bean, or etc.) Tags: Philippines Related terms: lumpia, popiah Translations (an Indonesian and Philippine bean-filled pastry): hopya (Bikol Central), hopya (Cebuano), 肉餅 /肉饼 (zh-min-nan) [Hokkien] (Chinese), 侯皮亞 /侯皮亚 (hóupíyà) (Chinese Mandarin), 餡餅 /馅饼 (xiànbǐng) (Chinese Mandarin), 肉餡餅 /肉馅饼 (ròuxiànbǐng) (Chinese Mandarin), bakpia (Indonesian), hopya (Tagalog)
    Sense id: en-hopia-en-noun-QCA08R9K Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Mandarin terms with redundant transliterations, Pages with 4 entries, Pages with entries, Philippine English, Terms with Bikol Central translations, Terms with Cebuano translations, Terms with Hokkien translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Tagalog translations Derived forms: black mongo hopia, brownie hopia, cheese hopia, chinese hopia, chocolate fudge hopia, condol hopia, custard hopia, dice hopia, hopia combi, hopia dice mongo, hopia dice ube, hopia mochaccino, hopia red mongo, Japanese hopia, macapuno hopia, macapuno pandan hopia, mongo hopia, pork hopia, ube hopia

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tl",
        "3": "hopia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Tagalog hopia",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "hopia"
      },
      "expansion": "Spanish hopia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan-hbl",
        "2": "香餅",
        "lit": "fragrant pastry",
        "tr": "hioⁿ-piáⁿ"
      },
      "expansion": "Hokkien 香餅 /香饼 (hioⁿ-piáⁿ, literally “fragrant pastry”)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "bakpia"
      },
      "expansion": "Indonesian bakpia",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "hopya"
      },
      "expansion": "Cebuano hopya",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Tagalog hopia, from Spanish hopia, from Hokkien, possibly 好餅 /好饼 (hó piáⁿ, literally “good pastry”) according to Chan-Yap (1980) and Manuel (1948). See also Early Manila Hokkien 香餅 /香饼 (hioⁿ-piáⁿ, literally “fragrant pastry”), Indonesian bakpia. Compare Cebuano hopya.",
  "forms": [
    {
      "form": "hopias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hopia (plural hopias)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Philippine English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bikol Central translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cebuano translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hokkien translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "black mongo hopia"
        },
        {
          "word": "brownie hopia"
        },
        {
          "word": "cheese hopia"
        },
        {
          "word": "chinese hopia"
        },
        {
          "word": "chocolate fudge hopia"
        },
        {
          "word": "condol hopia"
        },
        {
          "word": "custard hopia"
        },
        {
          "word": "dice hopia"
        },
        {
          "word": "hopia combi"
        },
        {
          "word": "hopia dice mongo"
        },
        {
          "word": "hopia dice ube"
        },
        {
          "word": "hopia mochaccino"
        },
        {
          "word": "hopia red mongo"
        },
        {
          "word": "Japanese hopia"
        },
        {
          "word": "macapuno hopia"
        },
        {
          "word": "macapuno pandan hopia"
        },
        {
          "word": "mongo hopia"
        },
        {
          "word": "pork hopia"
        },
        {
          "word": "ube hopia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A flaky pastry (typically filled with either mung bean, pork bits, purple yam, azuki bean, or etc.)"
      ],
      "id": "en-hopia-en-noun-QCA08R9K",
      "links": [
        [
          "flaky",
          "flaky"
        ],
        [
          "pastry",
          "pastry"
        ],
        [
          "mung bean",
          "mung bean"
        ],
        [
          "pork",
          "pork"
        ],
        [
          "purple yam",
          "purple yam"
        ],
        [
          "azuki bean",
          "azuki bean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Philippines) A flaky pastry (typically filled with either mung bean, pork bits, purple yam, azuki bean, or etc.)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "lumpia"
        },
        {
          "word": "popiah"
        }
      ],
      "tags": [
        "Philippines"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bcl",
          "lang": "Bikol Central",
          "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
          "word": "hopya"
        },
        {
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
          "word": "hopya"
        },
        {
          "code": "nan-hbl",
          "lang": "Chinese",
          "roman": "zh-min-nan",
          "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "肉餅 /肉饼"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hóupíyà",
          "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
          "word": "侯皮亞 /侯皮亚"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xiànbǐng",
          "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
          "word": "餡餅 /馅饼"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "ròuxiànbǐng",
          "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
          "word": "肉餡餅 /肉馅饼"
        },
        {
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
          "word": "bakpia"
        },
        {
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
          "word": "hopya"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɔp.jɐ/",
      "tags": [
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɔp.jɐʔ/",
      "tags": [
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hopia.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hopia.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hopia.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hopia.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hopia.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "hopia"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "black mongo hopia"
    },
    {
      "word": "brownie hopia"
    },
    {
      "word": "cheese hopia"
    },
    {
      "word": "chinese hopia"
    },
    {
      "word": "chocolate fudge hopia"
    },
    {
      "word": "condol hopia"
    },
    {
      "word": "custard hopia"
    },
    {
      "word": "dice hopia"
    },
    {
      "word": "hopia combi"
    },
    {
      "word": "hopia dice mongo"
    },
    {
      "word": "hopia dice ube"
    },
    {
      "word": "hopia mochaccino"
    },
    {
      "word": "hopia red mongo"
    },
    {
      "word": "Japanese hopia"
    },
    {
      "word": "macapuno hopia"
    },
    {
      "word": "macapuno pandan hopia"
    },
    {
      "word": "mongo hopia"
    },
    {
      "word": "pork hopia"
    },
    {
      "word": "ube hopia"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tl",
        "3": "hopia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Tagalog hopia",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "hopia"
      },
      "expansion": "Spanish hopia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan-hbl",
        "2": "香餅",
        "lit": "fragrant pastry",
        "tr": "hioⁿ-piáⁿ"
      },
      "expansion": "Hokkien 香餅 /香饼 (hioⁿ-piáⁿ, literally “fragrant pastry”)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "bakpia"
      },
      "expansion": "Indonesian bakpia",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "hopya"
      },
      "expansion": "Cebuano hopya",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Tagalog hopia, from Spanish hopia, from Hokkien, possibly 好餅 /好饼 (hó piáⁿ, literally “good pastry”) according to Chan-Yap (1980) and Manuel (1948). See also Early Manila Hokkien 香餅 /香饼 (hioⁿ-piáⁿ, literally “fragrant pastry”), Indonesian bakpia. Compare Cebuano hopya.",
  "forms": [
    {
      "form": "hopias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hopia (plural hopias)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "lumpia"
    },
    {
      "word": "popiah"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Tagalog",
        "English terms derived from Hokkien",
        "English terms derived from Spanish",
        "English terms derived from Tagalog",
        "Entries with translation boxes",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries",
        "Philippine English",
        "Terms with Bikol Central translations",
        "Terms with Cebuano translations",
        "Terms with Hokkien translations",
        "Terms with Indonesian translations",
        "Terms with Mandarin translations",
        "Terms with Tagalog translations"
      ],
      "glosses": [
        "A flaky pastry (typically filled with either mung bean, pork bits, purple yam, azuki bean, or etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "flaky",
          "flaky"
        ],
        [
          "pastry",
          "pastry"
        ],
        [
          "mung bean",
          "mung bean"
        ],
        [
          "pork",
          "pork"
        ],
        [
          "purple yam",
          "purple yam"
        ],
        [
          "azuki bean",
          "azuki bean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Philippines) A flaky pastry (typically filled with either mung bean, pork bits, purple yam, azuki bean, or etc.)"
      ],
      "tags": [
        "Philippines"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɔp.jɐ/",
      "tags": [
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɔp.jɐʔ/",
      "tags": [
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hopia.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hopia.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hopia.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hopia.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hopia.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
      "word": "hopya"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
      "word": "hopya"
    },
    {
      "code": "nan-hbl",
      "lang": "Chinese",
      "roman": "zh-min-nan",
      "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "肉餅 /肉饼"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hóupíyà",
      "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
      "word": "侯皮亞 /侯皮亚"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xiànbǐng",
      "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
      "word": "餡餅 /馅饼"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "ròuxiànbǐng",
      "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
      "word": "肉餡餅 /肉馅饼"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
      "word": "bakpia"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "an Indonesian and Philippine bean-filled pastry",
      "word": "hopya"
    }
  ],
  "word": "hopia"
}

Download raw JSONL data for hopia meaning in English (4.4kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/2013",
  "msg": "more than one value in \"roman\": bah-piáⁿ vs. zh-min-nan",
  "path": [
    "hopia"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "hopia",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.