"grutch" meaning in English

See grutch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɡɹʌt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-grutch.wav Forms: grutches [plural], gruch [alternative]
Rhymes: -ʌtʃ Etymology: The verb is from Middle English grucchen (attested since c. 1200), from Old French grouchier (“to grumble”), of unknown origin, perhaps from Germanic, and likely of onomatopoeic origin. Compare Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”). The noun is from Middle English grucche, from the verb; it is attested since about 1400. See also grudge, grouch, grouse. Etymology templates: {{inh|en|enm|grucchen}} Middle English grucchen, {{der|en|fro|grouchier|t=to grumble}} Old French grouchier (“to grumble”), {{unk|en|title=unknown}} unknown, {{der|en|gem|-}} Germanic, {{onomatopoeic|en|title=onomatopoeic}} onomatopoeic, {{cog|frk|*grōtijan|t=to accuse, yell at, make cry, scold}} Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”), {{inh|en|enm|grucche}} Middle English grucche Head templates: {{en-noun}} grutch (plural grutches)
  1. A complaint. Translations (complaint): оби́да (obída) [feminine] (Russian)
    Sense id: en-grutch-en-noun-wceSwvdG Categories (other): English entries with incorrect language header, English onomatopoeias, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 34 39 28 Disambiguation of English onomatopoeias: 34 32 34 Disambiguation of Entries with translation boxes: 34 32 34 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 33 32 Disambiguation of Pages with entries: 34 31 34 Disambiguation of Terms with Russian translations: 34 31 34

Verb

IPA: /ɡɹʌt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-grutch.wav Forms: grutches [present, singular, third-person], grutching [participle, present], grutched [participle, past], grutched [past], gruch [alternative]
Rhymes: -ʌtʃ Etymology: The verb is from Middle English grucchen (attested since c. 1200), from Old French grouchier (“to grumble”), of unknown origin, perhaps from Germanic, and likely of onomatopoeic origin. Compare Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”). The noun is from Middle English grucche, from the verb; it is attested since about 1400. See also grudge, grouch, grouse. Etymology templates: {{inh|en|enm|grucchen}} Middle English grucchen, {{der|en|fro|grouchier|t=to grumble}} Old French grouchier (“to grumble”), {{unk|en|title=unknown}} unknown, {{der|en|gem|-}} Germanic, {{onomatopoeic|en|title=onomatopoeic}} onomatopoeic, {{cog|frk|*grōtijan|t=to accuse, yell at, make cry, scold}} Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”), {{inh|en|enm|grucche}} Middle English grucche Head templates: {{en-verb}} grutch (third-person singular simple present grutches, present participle grutching, simple past and past participle grutched)
  1. (intransitive) To murmur, complain. Tags: intransitive
    Sense id: en-grutch-en-verb-LyRQaSM7 Categories (other): English entries with incorrect language header, English onomatopoeias, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 34 39 28 Disambiguation of English onomatopoeias: 34 32 34 Disambiguation of Entries with translation boxes: 34 32 34 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 33 32 Disambiguation of Pages with entries: 34 31 34 Disambiguation of Terms with Russian translations: 34 31 34
  2. (obsolete) To grudge. Tags: obsolete
    Sense id: en-grutch-en-verb-nmQMHQLv Categories (other): English entries with incorrect language header, English onomatopoeias, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 34 39 28 Disambiguation of English onomatopoeias: 34 32 34 Disambiguation of Entries with translation boxes: 34 32 34 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 33 32 Disambiguation of Pages with entries: 34 31 34 Disambiguation of Terms with Russian translations: 34 31 34

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "grucchen"
      },
      "expansion": "Middle English grucchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "grouchier",
        "t": "to grumble"
      },
      "expansion": "Old French grouchier (“to grumble”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "unknown"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "onomatopoeic"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frk",
        "2": "*grōtijan",
        "t": "to accuse, yell at, make cry, scold"
      },
      "expansion": "Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "grucche"
      },
      "expansion": "Middle English grucche",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is from Middle English grucchen (attested since c. 1200), from Old French grouchier (“to grumble”), of unknown origin, perhaps from Germanic, and likely of onomatopoeic origin. Compare Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”). The noun is from Middle English grucche, from the verb; it is attested since about 1400. See also grudge, grouch, grouse.",
  "forms": [
    {
      "form": "grutches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "grutching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "grutched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grutched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gruch",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "grutch (third-person singular simple present grutches, present participle grutching, simple past and past participle grutched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 39 28",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 32 34",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 32 34",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 33 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 31 34",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 31 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1891, Arthur Conan Doyle, The White Company:",
          "text": "\"But I am a man who may grutch and grumble, but when I have set my face to do a thing I will not turn my back upon it until it be done.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To murmur, complain."
      ],
      "id": "en-grutch-en-verb-LyRQaSM7",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To murmur, complain."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 39 28",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 32 34",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 32 34",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 33 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 31 34",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 31 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "But that their natures bad appeard in both:\nFor both did at their second Sister grutch",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To grudge."
      ],
      "id": "en-grutch-en-verb-nmQMHQLv",
      "links": [
        [
          "grudge",
          "grudge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To grudge."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-grutch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtʃ"
    }
  ],
  "word": "grutch"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "grucchen"
      },
      "expansion": "Middle English grucchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "grouchier",
        "t": "to grumble"
      },
      "expansion": "Old French grouchier (“to grumble”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "unknown"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "onomatopoeic"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frk",
        "2": "*grōtijan",
        "t": "to accuse, yell at, make cry, scold"
      },
      "expansion": "Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "grucche"
      },
      "expansion": "Middle English grucche",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is from Middle English grucchen (attested since c. 1200), from Old French grouchier (“to grumble”), of unknown origin, perhaps from Germanic, and likely of onomatopoeic origin. Compare Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”). The noun is from Middle English grucche, from the verb; it is attested since about 1400. See also grudge, grouch, grouse.",
  "forms": [
    {
      "form": "grutches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gruch",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "grutch (plural grutches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 39 28",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 32 34",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 32 34",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 33 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 31 34",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 31 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1663, Samuel Butler, Hudibras, part 1, canto 1:",
          "text": "In it he melted lead for bullets,\nTo shoot at foes, and sometimes pullets;\nTo whom he bore so fell a grutch,\nHe ne'er gave quarter t' any such.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A complaint."
      ],
      "id": "en-grutch-en-noun-wceSwvdG",
      "translations": [
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obída",
          "sense": "complaint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "оби́да"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-grutch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtʃ"
    }
  ],
  "word": "grutch"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms derived from Germanic languages",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌtʃ",
    "Rhymes:English/ʌtʃ/1 syllable",
    "Terms with Russian translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "grucchen"
      },
      "expansion": "Middle English grucchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "grouchier",
        "t": "to grumble"
      },
      "expansion": "Old French grouchier (“to grumble”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "unknown"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "onomatopoeic"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frk",
        "2": "*grōtijan",
        "t": "to accuse, yell at, make cry, scold"
      },
      "expansion": "Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "grucche"
      },
      "expansion": "Middle English grucche",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is from Middle English grucchen (attested since c. 1200), from Old French grouchier (“to grumble”), of unknown origin, perhaps from Germanic, and likely of onomatopoeic origin. Compare Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”). The noun is from Middle English grucche, from the verb; it is attested since about 1400. See also grudge, grouch, grouse.",
  "forms": [
    {
      "form": "grutches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "grutching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "grutched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grutched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gruch",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "grutch (third-person singular simple present grutches, present participle grutching, simple past and past participle grutched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1891, Arthur Conan Doyle, The White Company:",
          "text": "\"But I am a man who may grutch and grumble, but when I have set my face to do a thing I will not turn my back upon it until it be done.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To murmur, complain."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To murmur, complain."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "But that their natures bad appeard in both:\nFor both did at their second Sister grutch",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To grudge."
      ],
      "links": [
        [
          "grudge",
          "grudge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To grudge."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-grutch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtʃ"
    }
  ],
  "word": "grutch"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms derived from Germanic languages",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌtʃ",
    "Rhymes:English/ʌtʃ/1 syllable",
    "Terms with Russian translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "grucchen"
      },
      "expansion": "Middle English grucchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "grouchier",
        "t": "to grumble"
      },
      "expansion": "Old French grouchier (“to grumble”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "unknown"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "onomatopoeic"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frk",
        "2": "*grōtijan",
        "t": "to accuse, yell at, make cry, scold"
      },
      "expansion": "Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "grucche"
      },
      "expansion": "Middle English grucche",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is from Middle English grucchen (attested since c. 1200), from Old French grouchier (“to grumble”), of unknown origin, perhaps from Germanic, and likely of onomatopoeic origin. Compare Frankish *grōtijan (“to accuse, yell at, make cry, scold”). The noun is from Middle English grucche, from the verb; it is attested since about 1400. See also grudge, grouch, grouse.",
  "forms": [
    {
      "form": "grutches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gruch",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "grutch (plural grutches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1663, Samuel Butler, Hudibras, part 1, canto 1:",
          "text": "In it he melted lead for bullets,\nTo shoot at foes, and sometimes pullets;\nTo whom he bore so fell a grutch,\nHe ne'er gave quarter t' any such.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A complaint."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹʌt͡ʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-grutch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-grutch.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌtʃ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obída",
      "sense": "complaint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "оби́да"
    }
  ],
  "word": "grutch"
}

Download raw JSONL data for grutch meaning in English (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.