"give someone the cold shoulder" meaning in English

See give someone the cold shoulder in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-au-give someone the cold shoulder.ogg [Australia] Forms: gives someone the cold shoulder [present, singular, third-person], giving someone the cold shoulder [participle, present], gave someone the cold shoulder [past], given someone the cold shoulder [participle, past]
Etymology: First recorded use of the expression was in 1816 by Sir Walter Scott in Scots (“The Countess’s dislike didna gang farther at first than just showing o’ the cauld shouther”.) This expression and its German equivalent are mistranslations of dederunt umerum recedentem from the Book of Nehemiah 9:29 from the Vulgate Bible, which actually means "stubbornly they turned their backs on you", which comes from the Septuagint Bible's equivalent ἔδωκαν (édōkan) νῶτον ἀπειθοῦντα. Latin umerus means both "shoulder" and "back". Etymology templates: {{m|la|dederunt}} dederunt, {{m|grc|ἔδωκαν}} ἔδωκαν (édōkan) Head templates: {{en-verb|give<,,gave,given> someone the cold shoulder}} give someone the cold shoulder (third-person singular simple present gives someone the cold shoulder, present participle giving someone the cold shoulder, simple past gave someone the cold shoulder, past participle given someone the cold shoulder)
  1. (idiomatic) To snub, resist or reject somebody; to regard somebody distantly. Tags: idiomatic Translations (snub): 不理不睬 (bùlǐbùcǎi) (Chinese Mandarin), 冷落 (lěngluò) (Chinese Mandarin), 冷淡 (lěngdàn) (Chinese Mandarin), iemand links laten liggen (Dutch), olla ynseä jotakin kohtaan (Finnish), kohdella jotakin ynseästi (Finnish), kohdella jotakuta kylmäkiskoisesti (Finnish), kohdella jotakuta yliolkaisesti (Finnish), être en froid avec quelqu’un (French), battre froid à quelqu’un (French), jemandem die kalte Schulter zeigen (German), 白い目で見る (shiroi me de miru) (Japanese), оказа́ть холо́дный приём (okazátʹ xolódnyj prijóm) (Russian), dar la espalda (Spanish), hacer el vacío (Spanish)

Download JSON data for give someone the cold shoulder meaning in English (4.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "dederunt"
      },
      "expansion": "dederunt",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἔδωκαν"
      },
      "expansion": "ἔδωκαν (édōkan)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "First recorded use of the expression was in 1816 by Sir Walter Scott in Scots (“The Countess’s dislike didna gang farther at first than just showing o’ the cauld shouther”.) This expression and its German equivalent are mistranslations of dederunt umerum recedentem from the Book of Nehemiah 9:29 from the Vulgate Bible, which actually means \"stubbornly they turned their backs on you\", which comes from the Septuagint Bible's equivalent ἔδωκαν (édōkan) νῶτον ἀπειθοῦντα. Latin umerus means both \"shoulder\" and \"back\".",
  "forms": [
    {
      "form": "gives someone the cold shoulder",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "giving someone the cold shoulder",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gave someone the cold shoulder",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "given someone the cold shoulder",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "give<,,gave,given> someone the cold shoulder"
      },
      "expansion": "give someone the cold shoulder (third-person singular simple present gives someone the cold shoulder, present participle giving someone the cold shoulder, simple past gave someone the cold shoulder, past participle given someone the cold shoulder)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I must have made him angry with my comment. He’s been giving me the cold shoulder ever since I said it."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To snub, resist or reject somebody; to regard somebody distantly."
      ],
      "id": "en-give_someone_the_cold_shoulder-en-verb-IFgLRGBM",
      "links": [
        [
          "snub",
          "snub"
        ],
        [
          "resist",
          "resist"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ],
        [
          "regard",
          "regard"
        ],
        [
          "distantly",
          "distantly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To snub, resist or reject somebody; to regard somebody distantly."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bùlǐbùcǎi",
          "sense": "snub",
          "word": "不理不睬"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lěngluò",
          "sense": "snub",
          "word": "冷落"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lěngdàn",
          "sense": "snub",
          "word": "冷淡"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "snub",
          "word": "iemand links laten liggen"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "snub",
          "word": "olla ynseä jotakin kohtaan"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "snub",
          "word": "kohdella jotakin ynseästi"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "snub",
          "word": "kohdella jotakuta kylmäkiskoisesti"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "snub",
          "word": "kohdella jotakuta yliolkaisesti"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "snub",
          "word": "être en froid avec quelqu’un"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "snub",
          "word": "battre froid à quelqu’un"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "snub",
          "word": "jemandem die kalte Schulter zeigen"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shiroi me de miru",
          "sense": "snub",
          "word": "白い目で見る"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "okazátʹ xolódnyj prijóm",
          "sense": "snub",
          "word": "оказа́ть холо́дный приём"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "snub",
          "word": "dar la espalda"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "snub",
          "word": "hacer el vacío"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-give someone the cold shoulder.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-au-give_someone_the_cold_shoulder.ogg/En-au-give_someone_the_cold_shoulder.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/En-au-give_someone_the_cold_shoulder.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "give someone the cold shoulder"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "dederunt"
      },
      "expansion": "dederunt",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἔδωκαν"
      },
      "expansion": "ἔδωκαν (édōkan)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "First recorded use of the expression was in 1816 by Sir Walter Scott in Scots (“The Countess’s dislike didna gang farther at first than just showing o’ the cauld shouther”.) This expression and its German equivalent are mistranslations of dederunt umerum recedentem from the Book of Nehemiah 9:29 from the Vulgate Bible, which actually means \"stubbornly they turned their backs on you\", which comes from the Septuagint Bible's equivalent ἔδωκαν (édōkan) νῶτον ἀπειθοῦντα. Latin umerus means both \"shoulder\" and \"back\".",
  "forms": [
    {
      "form": "gives someone the cold shoulder",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "giving someone the cold shoulder",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gave someone the cold shoulder",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "given someone the cold shoulder",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "give<,,gave,given> someone the cold shoulder"
      },
      "expansion": "give someone the cold shoulder (third-person singular simple present gives someone the cold shoulder, present participle giving someone the cold shoulder, simple past gave someone the cold shoulder, past participle given someone the cold shoulder)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with audio links",
        "English verbs",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Mandarin terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I must have made him angry with my comment. He’s been giving me the cold shoulder ever since I said it."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To snub, resist or reject somebody; to regard somebody distantly."
      ],
      "links": [
        [
          "snub",
          "snub"
        ],
        [
          "resist",
          "resist"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ],
        [
          "regard",
          "regard"
        ],
        [
          "distantly",
          "distantly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To snub, resist or reject somebody; to regard somebody distantly."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-give someone the cold shoulder.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-au-give_someone_the_cold_shoulder.ogg/En-au-give_someone_the_cold_shoulder.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/En-au-give_someone_the_cold_shoulder.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bùlǐbùcǎi",
      "sense": "snub",
      "word": "不理不睬"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lěngluò",
      "sense": "snub",
      "word": "冷落"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lěngdàn",
      "sense": "snub",
      "word": "冷淡"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "snub",
      "word": "iemand links laten liggen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "snub",
      "word": "olla ynseä jotakin kohtaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "snub",
      "word": "kohdella jotakin ynseästi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "snub",
      "word": "kohdella jotakuta kylmäkiskoisesti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "snub",
      "word": "kohdella jotakuta yliolkaisesti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "snub",
      "word": "être en froid avec quelqu’un"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "snub",
      "word": "battre froid à quelqu’un"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "snub",
      "word": "jemandem die kalte Schulter zeigen"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shiroi me de miru",
      "sense": "snub",
      "word": "白い目で見る"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "okazátʹ xolódnyj prijóm",
      "sense": "snub",
      "word": "оказа́ть холо́дный приём"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "snub",
      "word": "dar la espalda"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "snub",
      "word": "hacer el vacío"
    }
  ],
  "word": "give someone the cold shoulder"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.