"gather rosebuds" meaning in English

See gather rosebuds in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-au-gather rosebuds.ogg [Australia] Forms: gathers rosebuds [present, singular, third-person], gathering rosebuds [participle, present], gathered rosebuds [participle, past], gathered rosebuds [past]
Etymology: From the first line of "To the Virgins, to Make Much of Time" (inspired by Wisdom 2:8) by Robert Herrick (1591-1674): :: Gather ye rosebuds while ye may, :: Old time is still a-flying; :: And this same flower that smiles today :: Tomorrow will be dying. Head templates: {{en-verb|*|head=gather rosebuds}} gather rosebuds (third-person singular simple present gathers rosebuds, present participle gathering rosebuds, simple past and past participle gathered rosebuds)
  1. (idiomatic) To enjoy life's immediate pleasures; to behave in a relaxed, carefree manner. Wikipedia link: Robert Herrick, To the Virgins, to Make Much of Time Tags: idiomatic Synonyms: carpe diem, seize the day, stop and smell the roses, take the cash and let the credit go
    Sense id: en-gather_rosebuds-en-verb-0yZA6zer Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for gather rosebuds meaning in English (3.2kB)

{
  "etymology_text": "From the first line of \"To the Virgins, to Make Much of Time\" (inspired by Wisdom 2:8) by Robert Herrick (1591-1674):\n:: Gather ye rosebuds while ye may,\n:: Old time is still a-flying;\n:: And this same flower that smiles today\n:: Tomorrow will be dying.",
  "forms": [
    {
      "form": "gathers rosebuds",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gathering rosebuds",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gathered rosebuds",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gathered rosebuds",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*",
        "head": "gather rosebuds"
      },
      "expansion": "gather rosebuds (third-person singular simple present gathers rosebuds, present participle gathering rosebuds, simple past and past participle gathered rosebuds)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, Louis Napoleon Parker, St. George and the Dragon, Act 1, p. 2 (Google books)",
          "text": "Pottleby: I like to see young people enjoying their youth—gathering rosebuds."
        },
        {
          "ref": "1995, John F. Deane, Flightlines, page 117",
          "text": "Gather rosebuds, Gráinne, gather rosebuds. Look at your moths and butterflies and think of possibilities, think of love, Gráinne, think of open spaces and freedom and love.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2001 September 10, Garrison Keillor, “In Praise of Laziness”, in Time, retrieved 2015-04-05",
          "text": "But the sun shines on me still, and like any other poet I am gathering rosebuds while I may, for the glory of flowers too soon is past and summer hath too short a lease.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 December 28, John Tierney, “Carpe Diem? Maybe Tomorrow”, in New York Times, retrieved 2015-04-05",
          "text": ". . . Or the poets who have kept turning out exhortations to seize the day and gather rosebuds.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 April 22, Tris McCall, “CD Reviews: Helplessness Blues”, in NJ.com, retrieved 2015-04-05",
          "text": "“Fleet Foxes” meandered and gathered rosebuds and killed time, but it also announced the arrival of a significant young songwriter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enjoy life's immediate pleasures; to behave in a relaxed, carefree manner."
      ],
      "id": "en-gather_rosebuds-en-verb-0yZA6zer",
      "links": [
        [
          "immediate",
          "immediate"
        ],
        [
          "relaxed",
          "relaxed"
        ],
        [
          "carefree",
          "carefree"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To enjoy life's immediate pleasures; to behave in a relaxed, carefree manner."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "carpe diem"
        },
        {
          "word": "seize the day"
        },
        {
          "word": "stop and smell the roses"
        },
        {
          "word": "take the cash and let the credit go"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Robert Herrick",
        "To the Virgins, to Make Much of Time"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-gather rosebuds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-au-gather_rosebuds.ogg/En-au-gather_rosebuds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/En-au-gather_rosebuds.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "gather rosebuds"
}
{
  "etymology_text": "From the first line of \"To the Virgins, to Make Much of Time\" (inspired by Wisdom 2:8) by Robert Herrick (1591-1674):\n:: Gather ye rosebuds while ye may,\n:: Old time is still a-flying;\n:: And this same flower that smiles today\n:: Tomorrow will be dying.",
  "forms": [
    {
      "form": "gathers rosebuds",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gathering rosebuds",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gathered rosebuds",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gathered rosebuds",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*",
        "head": "gather rosebuds"
      },
      "expansion": "gather rosebuds (third-person singular simple present gathers rosebuds, present participle gathering rosebuds, simple past and past participle gathered rosebuds)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, Louis Napoleon Parker, St. George and the Dragon, Act 1, p. 2 (Google books)",
          "text": "Pottleby: I like to see young people enjoying their youth—gathering rosebuds."
        },
        {
          "ref": "1995, John F. Deane, Flightlines, page 117",
          "text": "Gather rosebuds, Gráinne, gather rosebuds. Look at your moths and butterflies and think of possibilities, think of love, Gráinne, think of open spaces and freedom and love.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2001 September 10, Garrison Keillor, “In Praise of Laziness”, in Time, retrieved 2015-04-05",
          "text": "But the sun shines on me still, and like any other poet I am gathering rosebuds while I may, for the glory of flowers too soon is past and summer hath too short a lease.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 December 28, John Tierney, “Carpe Diem? Maybe Tomorrow”, in New York Times, retrieved 2015-04-05",
          "text": ". . . Or the poets who have kept turning out exhortations to seize the day and gather rosebuds.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 April 22, Tris McCall, “CD Reviews: Helplessness Blues”, in NJ.com, retrieved 2015-04-05",
          "text": "“Fleet Foxes” meandered and gathered rosebuds and killed time, but it also announced the arrival of a significant young songwriter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enjoy life's immediate pleasures; to behave in a relaxed, carefree manner."
      ],
      "links": [
        [
          "immediate",
          "immediate"
        ],
        [
          "relaxed",
          "relaxed"
        ],
        [
          "carefree",
          "carefree"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To enjoy life's immediate pleasures; to behave in a relaxed, carefree manner."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Robert Herrick",
        "To the Virgins, to Make Much of Time"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-gather rosebuds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-au-gather_rosebuds.ogg/En-au-gather_rosebuds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/En-au-gather_rosebuds.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "carpe diem"
    },
    {
      "word": "seize the day"
    },
    {
      "word": "stop and smell the roses"
    },
    {
      "word": "take the cash and let the credit go"
    }
  ],
  "word": "gather rosebuds"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.