See forlet in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forleten", "4": "", "5": "forsake, reject, renounce, omit, lose, forgive" }, "expansion": "Middle English forleten (“forsake, reject, renounce, omit, lose, forgive”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "forlǣtan", "4": "", "5": "to leave" }, "expansion": "Old English forlǣtan (“to leave”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fralētaną", "4": "", "5": "to leave, dismiss" }, "expansion": "Proto-Germanic *fralētaną (“to leave, dismiss”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "for", "3": "let" }, "expansion": "for- + let", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "sco", "2": "forleet", "3": "", "4": "to forsake, abandon" }, "expansion": "Scots forleet (“to forsake, abandon”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "ferläite", "3": "", "4": "to forlet, abandon" }, "expansion": "Saterland Frisian ferläite (“to forlet, abandon”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "forlitte", "3": "", "4": "to forlet" }, "expansion": "West Frisian forlitte (“to forlet”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "verlaten", "3": "", "4": "to desert, abandon" }, "expansion": "Dutch verlaten (“to desert, abandon”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "verlassen", "3": "", "4": "to leave" }, "expansion": "German verlassen (“to leave”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "förlåta", "3": "", "4": "to excuse, forgive, remit" }, "expansion": "Swedish förlåta (“to excuse, forgive, remit”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English forleten (“forsake, reject, renounce, omit, lose, forgive”), from Old English forlǣtan (“to leave”), from Proto-Germanic *fralētaną (“to leave, dismiss”), equivalent to for- + let. Cognate with Scots forleet (“to forsake, abandon”), Saterland Frisian ferläite (“to forlet, abandon”), West Frisian forlitte (“to forlet”), Dutch verlaten (“to desert, abandon”), German verlassen (“to leave”), Swedish förlåta (“to excuse, forgive, remit”).", "forms": [ { "form": "forlets", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "forletting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "forlet", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "forlet", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "forlets", "2": "forletting", "3": "forlet" }, "expansion": "forlet (third-person singular simple present forlets, present participle forletting, simple past and past participle forlet)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with for-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "to forlet your sins" }, { "ref": "1807, The Gothic Gospel of saint Matthew", "text": "I soothly quoth, then say, to you, for that each such, he that forlets wife his, be-out unclean lust doing forth-lying thing, doeth (works) he doeth the same to sin, …" }, { "ref": "1834, Samuel Astley Dunham, A History of Europe During the Middle Ages - Volume 4:", "text": "But, by my soul, I dare well swear His wretched life he shall forlet [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1920, Alfred (King of England), Pope Gregory I, Paulus Orosius, King Alfred's books - Page 11", "text": "… whether his mind and his soul were deadly and perishing, or it were aye living and eternal; and again, about his good, what it was, and what good was best for him to do, and what evil to forlet." }, { "ref": "2014, Philemon Holland, Plutarch, Plutarch's Moralia - Page 121:", "text": "[...] and then, if upon mature deliberation, when our mind is staid and our senses settled, the thing appear to be naught, we are to hate and abhor it, and in no wise either to forlet and put off, or altogether to omit and forbear correction, like as they refuse meats who have no stomach nor appetite to eat.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To abandon; give up; leave; leave behind; forsake; desert; neglect." ], "id": "en-forlet-en-verb-d8XnvV~T", "links": [ [ "abandon", "abandon" ], [ "leave", "leave" ], [ "forsake", "forsake" ], [ "desert", "desert" ], [ "neglect", "neglect" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, archaic or UK dialectal) To abandon; give up; leave; leave behind; forsake; desert; neglect." ], "tags": [ "UK", "archaic", "dialectal", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To forget." ], "id": "en-forlet-en-verb-tlErvfkD", "links": [ [ "forget", "forget" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK dialectal, Scotland) To forget." ], "tags": [ "Scotland", "UK", "dialectal", "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "forelet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "forleet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "forleit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "forlete" }, { "_dis1": "0 0", "word": "foreleit" } ], "word": "forlet" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms prefixed with for-", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forleten", "4": "", "5": "forsake, reject, renounce, omit, lose, forgive" }, "expansion": "Middle English forleten (“forsake, reject, renounce, omit, lose, forgive”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "forlǣtan", "4": "", "5": "to leave" }, "expansion": "Old English forlǣtan (“to leave”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fralētaną", "4": "", "5": "to leave, dismiss" }, "expansion": "Proto-Germanic *fralētaną (“to leave, dismiss”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "for", "3": "let" }, "expansion": "for- + let", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "sco", "2": "forleet", "3": "", "4": "to forsake, abandon" }, "expansion": "Scots forleet (“to forsake, abandon”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "ferläite", "3": "", "4": "to forlet, abandon" }, "expansion": "Saterland Frisian ferläite (“to forlet, abandon”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "forlitte", "3": "", "4": "to forlet" }, "expansion": "West Frisian forlitte (“to forlet”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "verlaten", "3": "", "4": "to desert, abandon" }, "expansion": "Dutch verlaten (“to desert, abandon”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "verlassen", "3": "", "4": "to leave" }, "expansion": "German verlassen (“to leave”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "förlåta", "3": "", "4": "to excuse, forgive, remit" }, "expansion": "Swedish förlåta (“to excuse, forgive, remit”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English forleten (“forsake, reject, renounce, omit, lose, forgive”), from Old English forlǣtan (“to leave”), from Proto-Germanic *fralētaną (“to leave, dismiss”), equivalent to for- + let. Cognate with Scots forleet (“to forsake, abandon”), Saterland Frisian ferläite (“to forlet, abandon”), West Frisian forlitte (“to forlet”), Dutch verlaten (“to desert, abandon”), German verlassen (“to leave”), Swedish förlåta (“to excuse, forgive, remit”).", "forms": [ { "form": "forlets", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "forletting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "forlet", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "forlet", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "forlets", "2": "forletting", "3": "forlet" }, "expansion": "forlet (third-person singular simple present forlets, present participle forletting, simple past and past participle forlet)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "to forlet your sins" }, { "ref": "1807, The Gothic Gospel of saint Matthew", "text": "I soothly quoth, then say, to you, for that each such, he that forlets wife his, be-out unclean lust doing forth-lying thing, doeth (works) he doeth the same to sin, …" }, { "ref": "1834, Samuel Astley Dunham, A History of Europe During the Middle Ages - Volume 4:", "text": "But, by my soul, I dare well swear His wretched life he shall forlet [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1920, Alfred (King of England), Pope Gregory I, Paulus Orosius, King Alfred's books - Page 11", "text": "… whether his mind and his soul were deadly and perishing, or it were aye living and eternal; and again, about his good, what it was, and what good was best for him to do, and what evil to forlet." }, { "ref": "2014, Philemon Holland, Plutarch, Plutarch's Moralia - Page 121:", "text": "[...] and then, if upon mature deliberation, when our mind is staid and our senses settled, the thing appear to be naught, we are to hate and abhor it, and in no wise either to forlet and put off, or altogether to omit and forbear correction, like as they refuse meats who have no stomach nor appetite to eat.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To abandon; give up; leave; leave behind; forsake; desert; neglect." ], "links": [ [ "abandon", "abandon" ], [ "leave", "leave" ], [ "forsake", "forsake" ], [ "desert", "desert" ], [ "neglect", "neglect" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, archaic or UK dialectal) To abandon; give up; leave; leave behind; forsake; desert; neglect." ], "tags": [ "UK", "archaic", "dialectal", "transitive" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English transitive verbs", "Scottish English" ], "glosses": [ "To forget." ], "links": [ [ "forget", "forget" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK dialectal, Scotland) To forget." ], "tags": [ "Scotland", "UK", "dialectal", "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "word": "forelet" }, { "word": "forleet" }, { "word": "forleit" }, { "word": "forlete" }, { "word": "foreleit" } ], "word": "forlet" }
Download raw JSONL data for forlet meaning in English (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.