"for the nonce" meaning in English

See for the nonce in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

IPA: /nɒn(t)s/ [UK], /nɑn(t)s/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-for the nonce.wav [US]
enPR: nŏn(t)s Etymology: From Middle English for þe nones, for þe nanes, a rebracketing of earlier for þen ānes (literally “for the once”). Etymology templates: {{inh|en|enm|for þe nones}} Middle English for þe nones, {{m|enm|for þe nanes}} for þe nanes, {{glossary|rebracketing}} rebracketing, {{m|enm|for þen ānes|lit=for the once}} for þen ānes (literally “for the once”) Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} for the nonce, {{en-PP}} for the nonce
  1. (idiomatic) For the time being, for now, with the expectation that the situation may change. Tags: idiomatic Translations (for the time being): 暫且 (Chinese Mandarin), 暂且 (zànqiě) (Chinese Mandarin), 權且 (Chinese Mandarin), 权且 (quánqiě) (Chinese Mandarin), pour le moment (French), für den Augenblick (German), für den augenblicklichen Zweck (German), für den Moment (German), einstweilen (German), í þetta sinn (Icelandic), per il momento (Italian), por agora (Portuguese), deocamdată (Romanian), pentru moment (Romanian), пока́ что (poká što) (Russian), в данном случае (Russian), por esta vez (Spanish), för tillfället (Swedish), för stunden (Swedish), för närvarande (Swedish)
    Sense id: en-for_the_nonce-en-prep_phrase-~i6bknwy Categories (other): English entries with incorrect language header, Mandarin terms with redundant transliterations

Download JSON data for for the nonce meaning in English (4.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "for þe nones"
      },
      "expansion": "Middle English for þe nones",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "for þe nanes"
      },
      "expansion": "for þe nanes",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rebracketing"
      },
      "expansion": "rebracketing",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "for þen ānes",
        "lit": "for the once"
      },
      "expansion": "for þen ānes (literally “for the once”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English for þe nones, for þe nanes, a rebracketing of earlier for þen ānes (literally “for the once”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "for the nonce",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "for the nonce",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That will do for the nonce, but we'll need a better answer for the long term."
        }
      ],
      "glosses": [
        "For the time being, for now, with the expectation that the situation may change."
      ],
      "id": "en-for_the_nonce-en-prep_phrase-~i6bknwy",
      "links": [
        [
          "For the time being",
          "for the time being"
        ],
        [
          "for now",
          "for now"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) For the time being, for now, with the expectation that the situation may change."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "for the time being",
          "word": "暫且"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zànqiě",
          "sense": "for the time being",
          "word": "暂且"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "for the time being",
          "word": "權且"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "quánqiě",
          "sense": "for the time being",
          "word": "权且"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "for the time being",
          "word": "pour le moment"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "for the time being",
          "word": "für den Augenblick"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "for the time being",
          "word": "für den augenblicklichen Zweck"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "for the time being",
          "word": "für den Moment"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "for the time being",
          "word": "einstweilen"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "for the time being",
          "word": "í þetta sinn"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "for the time being",
          "word": "per il momento"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "for the time being",
          "word": "por agora"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "for the time being",
          "word": "deocamdată"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "for the time being",
          "word": "pentru moment"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poká što",
          "sense": "for the time being",
          "word": "пока́ что"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "sense": "for the time being",
          "word": "в данном случае"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "for the time being",
          "word": "por esta vez"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "for the time being",
          "word": "för tillfället"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "for the time being",
          "word": "för stunden"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "for the time being",
          "word": "för närvarande"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɒn(t)s/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɑn(t)s/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-for the nonce.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-for_the_nonce.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-for_the_nonce.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-for_the_nonce.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-for_the_nonce.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "nŏn(t)s"
    }
  ],
  "word": "for the nonce"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "for þe nones"
      },
      "expansion": "Middle English for þe nones",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "for þe nanes"
      },
      "expansion": "for þe nanes",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rebracketing"
      },
      "expansion": "rebracketing",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "for þen ānes",
        "lit": "for the once"
      },
      "expansion": "for þen ānes (literally “for the once”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English for þe nones, for þe nanes, a rebracketing of earlier for þen ānes (literally “for the once”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "for the nonce",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "for the nonce",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English prepositional phrases",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "Mandarin terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That will do for the nonce, but we'll need a better answer for the long term."
        }
      ],
      "glosses": [
        "For the time being, for now, with the expectation that the situation may change."
      ],
      "links": [
        [
          "For the time being",
          "for the time being"
        ],
        [
          "for now",
          "for now"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) For the time being, for now, with the expectation that the situation may change."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɒn(t)s/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɑn(t)s/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-for the nonce.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-for_the_nonce.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-for_the_nonce.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-for_the_nonce.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-for_the_nonce.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "nŏn(t)s"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "for the time being",
      "word": "暫且"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zànqiě",
      "sense": "for the time being",
      "word": "暂且"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "for the time being",
      "word": "權且"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "quánqiě",
      "sense": "for the time being",
      "word": "权且"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "for the time being",
      "word": "pour le moment"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "for the time being",
      "word": "für den Augenblick"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "for the time being",
      "word": "für den augenblicklichen Zweck"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "for the time being",
      "word": "für den Moment"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "for the time being",
      "word": "einstweilen"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "for the time being",
      "word": "í þetta sinn"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "for the time being",
      "word": "per il momento"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "for the time being",
      "word": "por agora"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "for the time being",
      "word": "deocamdată"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "for the time being",
      "word": "pentru moment"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poká što",
      "sense": "for the time being",
      "word": "пока́ что"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "sense": "for the time being",
      "word": "в данном случае"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "for the time being",
      "word": "por esta vez"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "for the time being",
      "word": "för tillfället"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "for the time being",
      "word": "för stunden"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "for the time being",
      "word": "för närvarande"
    }
  ],
  "word": "for the nonce"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.