"for ever and ever" meaning in English

See for ever and ever in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Arising in the King James Bible, an approximate translation from Ancient Greek εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aiônas tôn aiṓnōn, “to the aeons of the aeons”) and Hebrew לעולם ועד (“forever and until”), as well as Latin in saecula saeculorum and per omnia saecula saeculorum (themselves from the Greek). Etymology templates: {{der|en|grc|εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων||to the aeons of the aeons}} Ancient Greek εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aiônas tôn aiṓnōn, “to the aeons of the aeons”), {{der|en|he|לעולם ועד||forever and until}} Hebrew לעולם ועד (“forever and until”), {{der|en|la|in saecula saeculorum}} Latin in saecula saeculorum, {{m|la|per omnia saecula saeculorum}} per omnia saecula saeculorum Head templates: {{en-adv|-}} for ever and ever (not comparable)
  1. (biblical, Christian liturgy) Eternally; timelessly; with no beginning and no end. Tags: not-comparable Categories (topical): Bible Translations (eternally): εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aiônas tôn aiṓnōn) (Ancient Greek), van eeuwigheid tot eeuwigheid (Dutch), in alle eeuwigheid (Dutch), door alle eeuwen der eeuwen (english: chiefly Catholic mass) (Dutch), in de eeuwen der eeuwen (Dutch), aina ja ikuisesti (Finnish), pour les siècles des siècles (French), von Ewigkeit zu Ewigkeit (German), in alle Ewigkeit (German), in saecula saeculōrum (Latin), na wieki wieków (Polish), во ве́ки веко́в (vo véki vekóv) (Russian), por los siglos de los siglos (Spanish), yn oes oesoedd (Welsh)
    Sense id: en-for_ever_and_ever-en-adv-9WeEqmbV Topics: biblical, lifestyle, religion Disambiguation of 'eternally': 58 42
  2. (as an intensifier) Forever. Tags: not-comparable Synonyms: forever and ever Translations (forever): ikuisesti (Finnish), pour toujours et à jamais (French)
    Sense id: en-for_ever_and_ever-en-adv-wl2Mjmz3 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 36 64 Disambiguation of 'forever': 14 86

Alternative forms

Download JSON data for for ever and ever meaning in English (4.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων",
        "4": "",
        "5": "to the aeons of the aeons"
      },
      "expansion": "Ancient Greek εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aiônas tôn aiṓnōn, “to the aeons of the aeons”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "he",
        "3": "לעולם ועד",
        "4": "",
        "5": "forever and until"
      },
      "expansion": "Hebrew לעולם ועד (“forever and until”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "in saecula saeculorum"
      },
      "expansion": "Latin in saecula saeculorum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "per omnia saecula saeculorum"
      },
      "expansion": "per omnia saecula saeculorum",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Arising in the King James Bible, an approximate translation from Ancient Greek εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aiônas tôn aiṓnōn, “to the aeons of the aeons”) and Hebrew לעולם ועד (“forever and until”), as well as Latin in saecula saeculorum and per omnia saecula saeculorum (themselves from the Greek).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "for ever and ever (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bible",
          "orig": "en:Bible",
          "parents": [
            "Books",
            "Christianity",
            "Judaism",
            "Literature",
            "Mass media",
            "Abrahamism",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Media",
            "Religion",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eternally; timelessly; with no beginning and no end."
      ],
      "id": "en-for_ever_and_ever-en-adv-9WeEqmbV",
      "links": [
        [
          "biblical",
          "Bible"
        ],
        [
          "Eternally",
          "eternally"
        ],
        [
          "timelessly",
          "timelessly"
        ]
      ],
      "qualifier": "Christian liturgy",
      "raw_glosses": [
        "(biblical, Christian liturgy) Eternally; timelessly; with no beginning and no end."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "biblical",
        "lifestyle",
        "religion"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "eternally",
          "word": "van eeuwigheid tot eeuwigheid"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "eternally",
          "word": "in alle eeuwigheid"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "nl",
          "english": "chiefly Catholic mass",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "eternally",
          "word": "door alle eeuwen der eeuwen"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "eternally",
          "word": "in de eeuwen der eeuwen"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "eternally",
          "word": "aina ja ikuisesti"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "eternally",
          "word": "pour les siècles des siècles"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "eternally",
          "word": "von Ewigkeit zu Ewigkeit"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "eternally",
          "word": "in alle Ewigkeit"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "eis toùs aiônas tôn aiṓnōn",
          "sense": "eternally",
          "word": "εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "eternally",
          "word": "in saecula saeculōrum"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "eternally",
          "word": "na wieki wieków"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vo véki vekóv",
          "sense": "eternally",
          "word": "во ве́ки веко́в"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "eternally",
          "word": "por los siglos de los siglos"
        },
        {
          "_dis1": "58 42",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "eternally",
          "word": "yn oes oesoedd"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forever."
      ],
      "id": "en-for_ever_and_ever-en-adv-wl2Mjmz3",
      "links": [
        [
          "Forever",
          "forever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(as an intensifier) Forever."
      ],
      "raw_tags": [
        "as an intensifier"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "34 66",
          "word": "forever and ever"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "forever",
          "word": "ikuisesti"
        },
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "forever",
          "word": "pour toujours et à jamais"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "for ever and ever"
}
{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Hebrew",
    "English terms derived from Latin",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων",
        "4": "",
        "5": "to the aeons of the aeons"
      },
      "expansion": "Ancient Greek εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aiônas tôn aiṓnōn, “to the aeons of the aeons”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "he",
        "3": "לעולם ועד",
        "4": "",
        "5": "forever and until"
      },
      "expansion": "Hebrew לעולם ועד (“forever and until”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "in saecula saeculorum"
      },
      "expansion": "Latin in saecula saeculorum",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "per omnia saecula saeculorum"
      },
      "expansion": "per omnia saecula saeculorum",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Arising in the King James Bible, an approximate translation from Ancient Greek εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aiônas tôn aiṓnōn, “to the aeons of the aeons”) and Hebrew לעולם ועד (“forever and until”), as well as Latin in saecula saeculorum and per omnia saecula saeculorum (themselves from the Greek).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "for ever and ever (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Bible"
      ],
      "glosses": [
        "Eternally; timelessly; with no beginning and no end."
      ],
      "links": [
        [
          "biblical",
          "Bible"
        ],
        [
          "Eternally",
          "eternally"
        ],
        [
          "timelessly",
          "timelessly"
        ]
      ],
      "qualifier": "Christian liturgy",
      "raw_glosses": [
        "(biblical, Christian liturgy) Eternally; timelessly; with no beginning and no end."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "biblical",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Forever."
      ],
      "links": [
        [
          "Forever",
          "forever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(as an intensifier) Forever."
      ],
      "raw_tags": [
        "as an intensifier"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "forever and ever"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "eternally",
      "word": "van eeuwigheid tot eeuwigheid"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "eternally",
      "word": "in alle eeuwigheid"
    },
    {
      "code": "nl",
      "english": "chiefly Catholic mass",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "eternally",
      "word": "door alle eeuwen der eeuwen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "eternally",
      "word": "in de eeuwen der eeuwen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "eternally",
      "word": "aina ja ikuisesti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "eternally",
      "word": "pour les siècles des siècles"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "eternally",
      "word": "von Ewigkeit zu Ewigkeit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "eternally",
      "word": "in alle Ewigkeit"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "eis toùs aiônas tôn aiṓnōn",
      "sense": "eternally",
      "word": "εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "eternally",
      "word": "in saecula saeculōrum"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "eternally",
      "word": "na wieki wieków"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vo véki vekóv",
      "sense": "eternally",
      "word": "во ве́ки веко́в"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "eternally",
      "word": "por los siglos de los siglos"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "eternally",
      "word": "yn oes oesoedd"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "forever",
      "word": "ikuisesti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "forever",
      "word": "pour toujours et à jamais"
    }
  ],
  "word": "for ever and ever"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.