See finery in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "fineries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "finery (countable and uncountable, plural fineries)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fine" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "Fineness; beauty." ], "id": "en-finery-en-noun-uqp~hodC", "links": [ [ "Fineness", "fineness" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Fineness; beauty." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1980, John A. Crow, The Epic of Latin America:", "text": "The city also shone through the luxury of the higher castes: in the fineries of their dress, the rich manner of their living, their many servants, silver table services, and showy furnishings.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Ornament; decoration; especially, excessive decoration; showy clothes; jewels." ], "id": "en-finery-en-noun--IlLkvEv", "links": [ [ "Ornament", "ornament" ], [ "decoration", "decoration" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) Ornament; decoration; especially, excessive decoration; showy clothes; jewels." ], "tags": [ "countable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "premjana", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "feminine" ], "word": "премяна" }, { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "natrufenost", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "feminine" ], "word": "натруфеност" }, { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "feminine" ], "word": "paráda" }, { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "fi", "english": "decoration", "lang": "Finnish", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "word": "kruusaus" }, { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "fi", "english": "clothes", "lang": "Finnish", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "plural" ], "word": "hepenet" }, { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "fi", "english": "jewels", "lang": "Finnish", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "plural" ], "word": "helyt" }, { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "word": "whakapaipai" }, { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ubranstvo", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "masculine" ], "word": "убранство" }, { "_dis1": "1 96 1 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "common-gender" ], "word": "stass" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2020, Lieven D’hulst, Kaisa Koskinen, Translating in Town:", "text": "the translator should master the language he translates from as thoroughly as his mother tongue, knowing all its fineries", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fine point; minute characteristic" ], "id": "en-finery-en-noun-Auu2dHKe", "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 27 8 62", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 32 7 51", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 34 13 47", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 17 5 71", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 27 9 56", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 28 12 53", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 26 11 55", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 26 11 55", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 6 63", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 26 10 58", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1957, H.R. Schubert, History of the British Iron and Steel Industry, page 160:", "text": "In front of the finery hearth in which the sow is melted down again, the finer is working with a long iron bar called a ringer (from French 'ringard') with which he keeps the molten iron in motion by stirring, an essential stage in the process of refining.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A charcoal hearth or furnace for the conversion of cast iron into wrought iron, or into iron suitable for puddling." ], "id": "en-finery-en-noun-GU0aDVyM", "links": [ [ "charcoal", "charcoal" ], [ "hearth", "hearth" ], [ "furnace", "furnace" ], [ "cast", "cast" ], [ "wrought", "wrought" ], [ "puddling", "puddling" ] ], "raw_glosses": [ "(ironworking) A charcoal hearth or furnace for the conversion of cast iron into wrought iron, or into iron suitable for puddling." ], "related": [ { "_dis1": "2 10 2 86", "sense": "charcoal hearth", "word": "refinery" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "arts", "crafts", "hobbies", "ironworking", "lifestyle" ], "translations": [ { "_dis1": "2 10 2 86", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pešt za rafinirane", "sense": "charcoal hearth", "tags": [ "feminine" ], "word": "пещ за рафиниране" }, { "_dis1": "2 10 2 86", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "charcoal hearth", "word": "pudlovací pec" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfaɪnəɹi/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finery.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-finery.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-finery.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-finery.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-finery.wav.ogg" } ], "word": "finery" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Swedish translations" ], "forms": [ { "form": "fineries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "finery (countable and uncountable, plural fineries)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "fine" }, { "sense": "charcoal hearth", "word": "refinery" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Fineness; beauty." ], "links": [ [ "Fineness", "fineness" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Fineness; beauty." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1980, John A. Crow, The Epic of Latin America:", "text": "The city also shone through the luxury of the higher castes: in the fineries of their dress, the rich manner of their living, their many servants, silver table services, and showy furnishings.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Ornament; decoration; especially, excessive decoration; showy clothes; jewels." ], "links": [ [ "Ornament", "ornament" ], [ "decoration", "decoration" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) Ornament; decoration; especially, excessive decoration; showy clothes; jewels." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2020, Lieven D’hulst, Kaisa Koskinen, Translating in Town:", "text": "the translator should master the language he translates from as thoroughly as his mother tongue, knowing all its fineries", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fine point; minute characteristic" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1957, H.R. Schubert, History of the British Iron and Steel Industry, page 160:", "text": "In front of the finery hearth in which the sow is melted down again, the finer is working with a long iron bar called a ringer (from French 'ringard') with which he keeps the molten iron in motion by stirring, an essential stage in the process of refining.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A charcoal hearth or furnace for the conversion of cast iron into wrought iron, or into iron suitable for puddling." ], "links": [ [ "charcoal", "charcoal" ], [ "hearth", "hearth" ], [ "furnace", "furnace" ], [ "cast", "cast" ], [ "wrought", "wrought" ], [ "puddling", "puddling" ] ], "raw_glosses": [ "(ironworking) A charcoal hearth or furnace for the conversion of cast iron into wrought iron, or into iron suitable for puddling." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "arts", "crafts", "hobbies", "ironworking", "lifestyle" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfaɪnəɹi/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finery.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-finery.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-finery.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-finery.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-finery.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "premjana", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "feminine" ], "word": "премяна" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "natrufenost", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "feminine" ], "word": "натруфеност" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "feminine" ], "word": "paráda" }, { "code": "fi", "english": "decoration", "lang": "Finnish", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "word": "kruusaus" }, { "code": "fi", "english": "clothes", "lang": "Finnish", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "plural" ], "word": "hepenet" }, { "code": "fi", "english": "jewels", "lang": "Finnish", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "plural" ], "word": "helyt" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "word": "whakapaipai" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ubranstvo", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "masculine" ], "word": "убранство" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "excessive decoration, showy clothes, jewels", "tags": [ "common-gender" ], "word": "stass" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pešt za rafinirane", "sense": "charcoal hearth", "tags": [ "feminine" ], "word": "пещ за рафиниране" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "charcoal hearth", "word": "pudlovací pec" } ], "word": "finery" }
Download raw JSONL data for finery meaning in English (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.