"fagot" meaning in English

See fagot in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfæɡ.ət/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fagot.wav Forms: fagots [plural]
Rhymes: -æɡət Etymology: Most likely from Italian fagotto, from Latin fascis. Etymology templates: {{bor|en|it|fagotto}} Italian fagotto, {{der|en|la|fascis}} Latin fascis Head templates: {{en-noun}} fagot (plural fagots)
  1. Alternative form of faggot (“bundle of sticks for fuel”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: faggot (extra: bundle of sticks for fuel)
    Sense id: en-fagot-en-noun-h71XlzXq
  2. Alternative form of faggot (“bundle of iron or steel”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: faggot (extra: bundle of iron or steel)
    Sense id: en-fagot-en-noun-V0XoOf8s
  3. (music, obsolete) A fagotto, or bassoon. Tags: obsolete Categories (topical): Music
    Sense id: en-fagot-en-noun-aasHl~aM Topics: entertainment, lifestyle, music
  4. (UK, Ireland, obsolete) A person hired to take the place of another at the muster of a company . Tags: Ireland, UK, obsolete
    Sense id: en-fagot-en-noun-Q~uskpEf Categories (other): British English, Irish English, English entries with incorrect language header, Pages with 19 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 9 31 49 2 Disambiguation of Pages with 19 entries: 6 6 23 50 4 6 5 Disambiguation of Pages with entries: 4 4 29 52 3 4 3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: faggot Derived forms: sap fagot

Verb

IPA: /ˈfæɡ.ət/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fagot.wav Forms: fagots [present, singular, third-person], fagoting [participle, present], fagoted [participle, past], fagoted [past]
Rhymes: -æɡət Etymology: Most likely from Italian fagotto, from Latin fascis. Etymology templates: {{bor|en|it|fagotto}} Italian fagotto, {{der|en|la|fascis}} Latin fascis Head templates: {{en-verb}} fagot (third-person singular simple present fagots, present participle fagoting, simple past and past participle fagoted)
  1. (transitive) To make a fagot of; to bind together in a fagot or bundle. Tags: transitive
    Sense id: en-fagot-en-verb-IiJIhwDv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: faggot

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "sap fagot"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "fagotto"
      },
      "expansion": "Italian fagotto",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "fascis"
      },
      "expansion": "Latin fascis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely from Italian fagotto, from Latin fascis.",
  "forms": [
    {
      "form": "fagots",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fagot (plural fagots)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "bundle of sticks for fuel",
          "word": "faggot"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1588–1593 (date written), William Shakespeare, “The Lamentable Tragedy of Titus Andronicus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:",
          "text": "What fool hath added water to the sea, / Or brought a fagot to bright-burning Troy?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856, Q. K. Philander Doesticks, Plu-ri-bus-tah, page 59:",
          "text": "\"Give the red man Goss!\" she told him; / \"Drive him westward from the forest, […] / Chase him west, with fire and fagot, / Give him Goss! for he's no business, / Business none, to be an Injun.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of faggot (“bundle of sticks for fuel”)"
      ],
      "id": "en-fagot-en-noun-h71XlzXq",
      "links": [
        [
          "faggot",
          "faggot#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "bundle of iron or steel",
          "word": "faggot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of faggot (“bundle of iron or steel”)"
      ],
      "id": "en-fagot-en-noun-V0XoOf8s",
      "links": [
        [
          "faggot",
          "faggot#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A fagotto, or bassoon."
      ],
      "id": "en-fagot-en-noun-aasHl~aM",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "fagotto",
          "fagotto"
        ],
        [
          "bassoon",
          "bassoon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music, obsolete) A fagotto, or bassoon."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 9 31 49 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 23 50 4 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 29 52 3 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person hired to take the place of another at the muster of a company ."
      ],
      "id": "en-fagot-en-noun-Q~uskpEf",
      "links": [
        [
          "muster",
          "muster"
        ],
        [
          "company",
          "company"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, Ireland, obsolete) A person hired to take the place of another at the muster of a company ."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæɡ.ət/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fagot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æɡət"
    },
    {
      "homophone": "faggot"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "faggot"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "fagot"
  ],
  "word": "fagot"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "fagotto"
      },
      "expansion": "Italian fagotto",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "fascis"
      },
      "expansion": "Latin fascis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely from Italian fagotto, from Latin fascis.",
  "forms": [
    {
      "form": "fagots",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fagoting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fagoted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fagoted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fagot (third-person singular simple present fagots, present participle fagoting, simple past and past participle fagoted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1681, [John Dryden], Absalom and Achitophel. A Poem. […], 3rd edition, London: […] J[acob] T[onson] and are to be sold by W. Davis […], published 1682, →OCLC:",
          "text": "He was too warm on picking-work to dwell, / But fagoted his notions as they fell",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a fagot of; to bind together in a fagot or bundle."
      ],
      "id": "en-fagot-en-verb-IiJIhwDv",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make a fagot of; to bind together in a fagot or bundle."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæɡ.ət/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fagot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æɡət"
    },
    {
      "homophone": "faggot"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "faggot"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "fagot"
  ],
  "word": "fagot"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Italian",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æɡət",
    "Rhymes:English/æɡət/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sap fagot"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "fagotto"
      },
      "expansion": "Italian fagotto",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "fascis"
      },
      "expansion": "Latin fascis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely from Italian fagotto, from Latin fascis.",
  "forms": [
    {
      "form": "fagots",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fagot (plural fagots)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "bundle of sticks for fuel",
          "word": "faggot"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1588–1593 (date written), William Shakespeare, “The Lamentable Tragedy of Titus Andronicus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:",
          "text": "What fool hath added water to the sea, / Or brought a fagot to bright-burning Troy?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856, Q. K. Philander Doesticks, Plu-ri-bus-tah, page 59:",
          "text": "\"Give the red man Goss!\" she told him; / \"Drive him westward from the forest, […] / Chase him west, with fire and fagot, / Give him Goss! for he's no business, / Business none, to be an Injun.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of faggot (“bundle of sticks for fuel”)"
      ],
      "links": [
        [
          "faggot",
          "faggot#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "bundle of iron or steel",
          "word": "faggot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of faggot (“bundle of iron or steel”)"
      ],
      "links": [
        [
          "faggot",
          "faggot#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "en:Music"
      ],
      "glosses": [
        "A fagotto, or bassoon."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "fagotto",
          "fagotto"
        ],
        [
          "bassoon",
          "bassoon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music, obsolete) A fagotto, or bassoon."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with obsolete senses",
        "Irish English"
      ],
      "glosses": [
        "A person hired to take the place of another at the muster of a company ."
      ],
      "links": [
        [
          "muster",
          "muster"
        ],
        [
          "company",
          "company"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, Ireland, obsolete) A person hired to take the place of another at the muster of a company ."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæɡ.ət/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fagot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æɡət"
    },
    {
      "homophone": "faggot"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "faggot"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "fagot"
  ],
  "word": "fagot"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Italian",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æɡət",
    "Rhymes:English/æɡət/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "fagotto"
      },
      "expansion": "Italian fagotto",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "fascis"
      },
      "expansion": "Latin fascis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely from Italian fagotto, from Latin fascis.",
  "forms": [
    {
      "form": "fagots",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fagoting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fagoted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fagoted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fagot (third-person singular simple present fagots, present participle fagoting, simple past and past participle fagoted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1681, [John Dryden], Absalom and Achitophel. A Poem. […], 3rd edition, London: […] J[acob] T[onson] and are to be sold by W. Davis […], published 1682, →OCLC:",
          "text": "He was too warm on picking-work to dwell, / But fagoted his notions as they fell",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a fagot of; to bind together in a fagot or bundle."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make a fagot of; to bind together in a fagot or bundle."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæɡ.ət/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fagot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fagot.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æɡət"
    },
    {
      "homophone": "faggot"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "faggot"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "fagot"
  ],
  "word": "fagot"
}

Download raw JSONL data for fagot meaning in English (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.